Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обретенное счастье
Шрифт:

– Так мы могли бы прямо сейчас и навестить их, - поступило от меня предложение.

– Это было бы просто замечательно, - поддержал меня король эльфов.

– Рианна, но ты же понимаешь, что я не смогу перенести нас сегодня обратно, и нам придется там заночевать? – удивленно поинтересовался Рейнольд.

– Это же всего на одну ночь. Да и мне не мешало бы увидеть своих, - умоляла его. – Рейнольд, я даже не знаю, когда потом смогу их увидеть, ведь обещала, что найду способ продлить твою жизнь.

– Ты же знаешь, что его нет, - печально проговорил эльф, который продолжал не сводить с меня глаз.

– Мы непременно

найдем его, - ответила ему, и в голосе сквозила полная уверенность в своих слова.

– Хорошо, Рианна, будь, по-твоему, - согласился со мной эльф и его лицо немного смягчилось. – Но я там останусь всего на одну ночь, - добавил он, когда я захлопала от радости в ладоши.

Мы по-быстрому распрощались с лордом Уилсоном, пообещав, что непременно скоро его навестим и оккупируем королевскую библиотеку в поисках решения единственной важной проблемы на сегодняшний день.

Первое, что мне бросилось в глаза, когда мы появились в доме Герберта – Алана, которая прижимала к своей груди ребенка, напевая колыбельную песню. Слезы умиления потекли у меня по лицу. Она повернулась к нам лицом, и, положив младенца в детскую кроватку, бросилась обнимать Рейнольда.

– Что же ты натворил? – упрекнула она его.

– Давай не будем сейчас об этом, - попросил голубоглазый эльф, прижимая ее к себе, а затем все же отстранился, чтобы взглянуть на малышку.

– Рианна, - в его голосе было столько нежности, что мое сердце взволнованно забилось.

Он аккуратно достал ребенка, а затем стал убаюкивать на своих руках словно в колыбели, теперь уже сам напевая ту же песню, что совсем недавно исполняла эльфийка. В этот момент мне показалось, что только ему и суждено стать отцом моих детей, ведь никого другого не могла уже и представить в этой роли. Я нерешительно подошла к нему, не желая нарушить возникшую между ними связь. Рейнольд смотрел на малышку с тем же чувством, которое услышала в его голосе.

Герберт в это время зашел в комнату и был несказанно рад увидеть своих друзей. Мы не стали больше беспокоить сладко посапывающего младенца и прошли в гостиную, чтобы поговорить.

– Так вы теперь вместе? – спросила Алана, переводя взгляд с меня на Рейнольда.

– Да, - радостно ответил эльф, вызвав удивление у Герберта.

– А что с лордом Дамистером? – недоуменно спросил друг.

– Печальная и, надеюсь, забытая тема, - грустно вздохнула, прежде чем ответила.

– Ну и дела, - отозвался он на мои слова, продолжая о чем-то думать.

– Рейнольд, что ты теперь собираешься делать? – поинтересовалась его двоюродная сестра.

– Наслаждаться оставшимися днями, - рассмеялся эльф, прижав меня покрепче к себе.

– А если серьезно? – встревожилась эльфийка.

– Мы собираемся покопаться в королевской библиотеке, - ответила я вместо Рейнольда.

– Может, стоит найти Арвина? Возможно, он что-нибудь подскажет, – предложила она.

– Кто такой Арвин? – ухватилась за малейшую возможность спасти своего эльфа.

– Алана, не забивай Рианне голову. Он, скорее всего, уже умер давно, - недовольно высказался Рейнольд.

– Это мудрец, которым нас пугали еще в детстве. Говорили, что сама вечность забыла про него, настолько он стар и могуч, - она словно не услышала его.

– Правильно сказала, что в детстве. Сколько с тех пор прошло времени. Да ты и сама знаешь, что он жил отшельником высоко

в горах, и кто к нему только не приходил, всех выгонял, не пуская к себе даже на порог, - он настолько завелся, что никто больше не решился поднимать эту тему, но в моей памяти хорошо отложилось имя этого старца. Я непременно вернусь к этому разговору позже, когда он будет поспокойнее.

Разговор из гостиной перенесся в столовую, где уже накрыли шикарный стол. Герберт и Рейнольд пили эльфийское вино, доставленное в немеряном количестве счастливым дедом. Я отказалась, сославшись на то, что мне еще хочется увидеть своих, а не остаться на ночь у друга. Посидев с ними пару часов, все же решительно настроилась покинуть их. Рейнольд, уже немного захмелевший, не хотел меня отпускать, бросая многозначительные взгляды. После того, как я заверила голубоглазого эльфа, что мы непременно с ним завтра отправимся в его дом и проведем там пару дней, не показываясь никому на глаза, он все же сдался. Страстно поцеловав его на прощание, отправилась в родительский дом.

Мое появление через парадные двери вызвало небывалую радость. Отец был очень доволен, что наконец-то все закончилось, взяв с меня обещание рассказать ему обо всем немного позже, когда останемся с ним наедине. От ужина я отказалась, согласившись попить чаю со своими домочадцами. Матильда бросала на меня частые взгляды, и как только я их ловила, отводила глаза в сторону.

Некогда закравшаяся мысль в голову, теперь была только подкреплена ее странным поведением.

– Это ты, - внезапно проговорила я, зло посмотрев на нее.

– О чем ты, Рианна? – недоуменно спросила моя мачеха.

– Ты поила меня тем чаем, когда я приезжала к вам в гости, - вспылила я.

– С ума сошла что ли? О каком ты, вообще, чае говоришь? – завопила Матильда.

– Не прикидывайся глупой овечкой! – вскочила внезапно из-за стола.

– Рианна, о чем ты говоришь? – попытался мягко поговорить со мной отец.

– Она травила мой мозг особым сбором! – мой голос стал дрожать.

– С чего ты это взяла? – моя мачеха продолжала отстаивать свою невиновность.

– Вот сейчас и узнаем, правду ты говоришь или лжешь! – прокричала ей в ответ, и больше немедля ни одной минуты построила портал, чтобы направиться к тому, кто знал ответ.

Я очутилась в большой гостиной в новом доме, который должен был стать и моим. Дарий сидел на диванчике с бокалом в руках. Перед ним на столике стояла бутылка с коньяком, уже пустая на одну треть. Он заметил мое появление и вопросительно на меня посмотрел.

– Дарий, скажи мне, пожалуйста, правду. Это Матильда поила меня чаем? – мне срочно нужен был ответ.

– Да никто тебя не поил никаким чаем, - ответил он, опустив глаза в свой бокал.

– Как это так? Я же сама слышала, как ты сказал своей матери, что чай пригодился, оставленный леди Вероникой, - недоуменно посмотрела на него.

– Чтобы усыпить ее бдительность, - ответил магистр, сделав большой глоток спиртного.

– Ничего не понимаю тогда. Но ты же не пытался даже меня в этом разубедить, - не желала верить его словам.

– Рианна, если ты только за этим пришла, то ты получила то, что так хотела. Я сказал тебе правду, а верить или нет, уже твое дело. Извини, но мне хотелось бы побыть сейчас одному, - проговорил Дарий, потянувшись за бутылкой, чтобы налить себе очередную порцию.

Поделиться с друзьями: