Обрученная
Шрифт:
ДЖУЛЬЕТТА
Приди же, ночь! Приди, приди, Ромео, Мой день, мой снег, светящийся во тьме, Как иней на вороньем оперенье! Приди, святая, любящая ночь! Приди и приведи ко мне Ромео! Дай мне его. Когда же он умрёт, Изрежь его на маленькие звёзды, И все так влюбятся в ночную твердь, Что бросят без вниманья день и солнце.Кейтлин с замиранием сердца смотрела, как Джульетта в отчаянии бросается к монаху, желая найти хоть какое-то решение, которое поможет ей и Ромео быть вместе и вернуть его из изгнания. Эта сцена заставила Кейтлин подумать об Эйдене, о Поллепеле и об её мольбах вернуть Калеба
МОНАХ
Ляг и пред сном откупорь эту склянку. Когда ты выпьешь весь раствор до дна, Тебя скует внезапный холод. В жилах Должна остановиться будет кровь. Ты обомрёшь. В тебе не выдаст жизни Ничто: ни слабый вздох, ни след тепла. Со щёк сойдёт румянец. Точно ставни, Сомкнутся на ночь наглухо глаза. Конечности, лишившись управления, Закоченеют, как у мертвецов. В таком, на смерть похожем, состоянье Останешься ты сорок два часа, И после них очнёшься освеженной.ДЖУЛЬЕТТА
Решимость эту я найду в любви.В зале не слышно было ни звука, внимание зрителей было приковано к сцене, на которой, сидя одна в своей комнате, была Джульетта. Она готовилась выпить яд, прекрасно понимая, что могла больше никогда не проснуться:
ДЖУЛЬЕТТА
Все прощайте. Бог весть, когда мы встретимся опять… Меня пронизывает лёгкий холод, И ужас останавливает кровь. … Где склянка? Что, если не подействует питьё? Тогда я, значит, выйду завтра замуж? … Иду к тебе и за твое здоровье пью, Ромео!Кейтлин внимательно смотрела, как кормилица и родители бросились в комнату Джульетты, найдя её спящей и приняв её за мёртвую.
КОРМИЛИЦА
Ужасное несчастье!ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ
Какое?КОРМИЛИЦА
Посмотрите! Не могу…ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ
Ах, жизнь моя, дитя моё родное! Взгляни, очнись, иль я умру с тобой! На помощь! Помогите!КАПУЛЕТТИ
Безобразье! Жених внизу, а этой нет как нет!КОРМИЛИЦА
Джульетта померла! Она скончалась!ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ
Джульетты нет, Джульетта умерла.КАПУЛЕТТИ
Пустите! Быть не может! Ни кровинки. Окоченела. Холодна, как лёд. О господи, она давно без жизни! Всё кончено! Как на поле мороз, Смерть пеленой лежит на этом теле!КОРМИЛИЦА
О горе, горе!ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ
О беда, беда!КАПУЛЕТТИ
Смерть, взявшая её без сожаленья, Сжимает рот мне и лишает слов!МОНАХ
Ну как? Готова в храм идти невеста?КАПУЛЕТТИ
Идти – пойдёт, но не придёт назад. О сын мой, накануне обрученья Твоей невестой овладела смерть! Вон, как цветок со сломанной головкой, Лежит она. Её в супруги взял Подземный царь. Он зять мой и наследник. Я жить устал и умереть хочу И всё ему, добро и жизнь, оставлю.С грустью в сердце Кейтлин наблюдала за Ромео, находящимся в неведении о том, что случилось с Джульеттой. Кейтлин знала, что трагический конец близок.
РОМЕО
Я видел сон. Ко мне жена явилась, А я был мёртв и, мёртвый, наблюдал. И вдруг от жарких губ её я ожил И был провозглашён царём земли.Время пролетело так быстро, что Кейтлин не успела опомниться, как спектакль закончился. Когда действие подходило к концу, Кейтлин не могла поверить, что провела в театре уже несколько часов. Казалось, пьеса только началась. Она стояла, не шелохнувшись. Никто в толпе не двигался, не пытался протиснуться меж зрителей или прервать действие. Даже Скарлет, сидящая на плечах Кейтлин, почти не двигалась всю продолжительность спектакля. Все были полностью увлечены пьесой с начала и до конца.
Когда пьеса подошла к концу, Кейтлин почувствовала, как по щекам потекли слёзы. Она была настолько поглощена сюжетом, что ей казалось, что всё это произошло с ней. Она не могла не вспомнить Королевскую часовню в Бостоне, в которой она умирала на руках у Калеба, который возродил её из мёртвых. Воспоминания кружились в голове – их любовь, протянувшаяся сквозь века и столетия. Кейтлин переполняли эмоции. Ей казалось, что она была рядом с Джульеттой в склепе, когда над ней стоял Ромео, думая, что его возлюбленная умерла.
РОМЕО
Любовь моя! Жена моя! Конец Хоть высосал, как мед, твоё дыханье, Не справился с твоею красотой. Тебя не победили: знамя жизни Горит в губах твоих и на щеках, И смерти бледный стяг ещё не поднят. … Джульетта, для чего Ты так прекрасна? Я могу подумать, Что ангел смерти взял тебя живьём И взаперти любовницею держит. Под страхом этой мысли остаюсь И никогда из этой тьмы не выйду. Здесь поселюсь я, в обществе червей, Твоих служанок новых. Здесь останусь, Здесь отдохну навек, здесь сброшу с плеч Томительное иго звёзд зловещих.Кейтлин слышала, как вокруг рыдают люди, со страхом наблюдая за тем, как Ромео выпивает пузырёк с настоящим ядом, полагая, что Джульетта тоже мертва.
РОМЕО
Ты не солгал, Аптекарь! С поцелуем умираю.Сцена стала ещё трагичнее, когда очнулась Джульетта и обнаружила рядом с собой мёртвого Ромео, выпившего яд, предполагая, что она тоже мертва:
ДЖУЛЬЕТТА
Что он в руке сжимает? Это склянка. Он, значит, отравился? Ах, злодей, Всё выпил сам, а мне и не оставил! Но, верно, яд есть на его губах. Тогда его я в губы поцелую И в этом подкрепленье смерть найду.Целует его.
Какие тёплые! … Пора кончать. Но вот кинжал, по счастью.Все зрители – сотни людей – громко вздохнули, когда увидели, что Джульетта вынимает кинжал и прижимает его к животу, кончая с собой.
ДЖУЛЬЕТТА
Будь здесь, а я умру.Кейтлин была настолько поглощена пьесой, что не заметила, как актёры скрылись за кулисами.