Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Помолчав, леди Аротта добавила:

— Жалко его, на самом деле. И Алиссану жалко, она и правда очень хорошая была. Такая, светлая.

Кивнув, Иржин прикрыла глаза. Ей вспомнились слова Вана дер Льтериса: "Валдерисы всегда получают то, что хотят". Судя по всему, он знал о чем говорил.

"Неужели он не мог уйти?" подумала она и тут же сама себе ответила: "Не мог. У него семья. Если к горлу нашей матери приставят нож, то и я, и папа, и Вален — мы будем делать что угодно, лишь бы ее не тронули. Именно поэтому, как только мне потребовалась свобода — они тут же уехали в другую страну. Потому что понимали — ради них я пойду на любые жертвы»

— Так что

странно, что Ледышка подошел к тебе, — ненавязчиво произнесла леди Аротта. — Может, он пожалел о своем обете? Ты очень красивая и необычная.

Ловушка была так себе, но Иржин послушно "купилась". Подавшись ближе к своей собеседнице, она округлила глаза и доверительно прошептала:

— Да если бы сам! Ко мне сватался Гидеон Валдерис, но папа не захотел для нас такого союза. Знаешь, у Гидеона нехорошие фантазии, в которых фигурируют обнаженные женщины и плети. Но и отказать напрямую… Сама понимаешь.

Леди Аротта покивала:

— Понимаю-понимаю, учитывая все нюансы… Странно, что твой отец смог протянуть время до сентября. Ты не боишься за семью?

— У отца бизнес не только в Траарне, но и в Гервоне. Я поступила в Академию, а мать с отцом и братом уехали, — уклончиво пояснила леди дер Томна.

— Ха. Умно, — восхитилась леди Аротта. — Ты под патронатом королевы, а семья в безопасности. Но?

«А вот теперь думай, Иржин дер Томна, думай», приказала она сама себе. А сама в притворном смущении отвела взгляд. Покусала губу и тихо сказала:

— Тирваль Валдерис написал мне письмо. А я на него не ответила.

— Это плохо, — нахмурилась леди Аротта.

— Мой дар пошел вразнос, — вздохнула Иржин. — Почему ты думаешь я сижу здесь, вместо того, чтобы с покорностью и благоговением записывать лекцию магистрессы Альвиэль? Я стала плохо ориентироваться во времени и попросту пропустила последний момент, когда можно было отправить письмо.

— А часы тебе на что? — прищурилась леди Аротта.

— Дело не в часах, — покачала головой леди дер Томна. — Слушай, это сложно объяснить. Время просто перестало иметь для меня значение, понимаешь? Я не чувствую его движение. Оно как будто всегда есть, столько, сколько мне нужно. Подруги даже начали следить за мной — чтобы вовремя вставала, вовремя ела. Не опаздывала никуда.

— Сложно представить, — насупилась леди Аротта.

— Я же уже сказала, что у моего факультета сейчас Эликсиры. Думаешь, если бы меня не отстранили от учебы — сидела бы я здесь?

— А от учебы просто так не отстраняют, — кивнула леди Аротта. — Прости мне мое недоверие.

— Ничего страшного, — отмахнулась Иржин. — Это вполне понятное недоверие. Я бы тоже не поверила. Но милорд ректор сказал, что такие случаи уже бывали. Нужно искать архивные записи. Но дело не в моем даре, как ты понимаешь. Не ответила на письмо и не ответила. Всякое бывает. Так он прислал следующее, передал через дер Льтериса. Но и это не самое страшное!

Тут Иржин сделала паузу и, склонившись еще ближе к леди Аротте, прошептала ей на ухо:

— Тирваль Валдерис приказал Ван дер Льтерису преследовать меня до тех пор, пока я не прочту письмо. То есть, я должна была вскрыть его на глазах Вана, прочитать и, вероятнее всего, сразу дать ответ.

Главная сплетница Академии замерла на стуле. Она, поправив волосы, попыталась что-то сказать, но, не найдя слов, закрыла рот. Затем вновь приоткрыла, но правильные слова так и не нашлись, и в итоге наружу вылетело крепкое словцо. Из тех самых, что были напечатаны в «Арн-новостях».

— Да, мысли у меня были примерно такие же. Знаешь, я хочу изменить

отношение к своему роду, и должна вести себя достойно. Но… Гидеон угрожал мне. На королевском балу, в августе, он прямо сказал, что выбьет из меня всю непокорность.

Иржин не помнила, что в точности сказал тогда Гидеон, но смысл передала верно. Он ведь действительно был груб и прямо намекал на то, какие неприятности ждут Ирж после брачного обряда.

— Что самое интересное, — прищурилась леди Аротта, — у него ведь была невеста. Девчонка сбежала с оборотнем в Редген. Мы-то грешили на внезапную любовь, но… Вероятно, она была готова на что угодно, лишь бы не стать леди Валдерис.

Хмыкнув, Иржин серьезно сказала:

— У меня тоже был запасной план — отречение от рода и дальше пойти в королевские крылатые гонцы, либо на болота. Три года коммерческих курсов боевой магии — не самая плохая основа.

Леди Аротта покивала, а после, посмотрела на время и демонстративно ахнула:

— О Мириера! Я опаздываю!

— Прости, я тебя совсем заговорила, — повинилась Иржин и, улыбнувшись, добавила, — было приятно поговорить с тобой.

— Мне тоже. Меня, кстати, Рисаль зовут. Моя мама на половину эльфийка и думала, что я буду как она — тонкая, звонкая и возвышенно-поэтичная. А я пошла в папу — крепкая, веселая и приземленная.

Подмигнув, Рисаль Аротта вприпрыжку помчалась к выходу из библиотеки.

Проводив ее взглядом, Иржин посмотрела на свои руки и тяжело вздохнула. Все-таки запускать сплетни совсем не для нее. Не зря ли она сболтнула про путаницу во времени? А с другой стороны, если в письме откровенная провокация, то у нее должна быть причина не отправлять письмо. А еще можно будет прийти к столу для почты во внеурочное время и громко этому возмутиться.

"И тогда все решат, что у Иржин дер Томна не все в порядке с головой", мрачно подумала она. "Все же, зря я сболтнула про путаницу в часах. Вот чем чреваты попытки играть в незнакомые игры. Сплетни — не мое".

8.6

Вернув свое внимание Истории Развития Ведовского Искусства, Иржин постаралась выбросить из головы лишние мысли. Но в книге было слишком много сносок, за каждой из которой приходилось нырять в конец. На десятой сноске леди дер Томна поняла, что из-за бесконечного перелистывания она теряет нить повествования. А значит, чтения на сегодня достаточно.

«В следующий раз возьму две книги. И одну открою на разделе со сносками», решила она и захлопнула Историю.

Рассеянно поправив волосы, Иржин вызвала проекцию часов и, забрав со стола книгу, встала. С сомнением посмотрев на стопку учебников, оставшуюся после Рисаль, она отправилась к дежурному по библиотеке.

Старшекурсник принял книгу, бегло проверил листы и строго напомнил, что за леди дер Томна числится учебник по менталистике.

— Напомнить вам о штрафах?

— Я с первого раза поняла, — покачала головой Иржин. — Книга очень интересная, много полезного. И время у меня еще есть. Да, там за столиком остались чьи-то книги, посмотрите.

— Хм? — нахмурился дежурный, — благодарю.

Коротко кивнув ему, леди дер Томна вышла из библиотеки и неспешно направилась к общежитию. Проходя мимо иллюзорных арок она подумала, что если все закончится хорошо, то это будет одно из лучших нововведений. Все-таки от центрального здания до общежития почти пятнадцать минут ходьбы. Ведь мало того, что академический парк сам по себе велик, так еще и дорожки причудливо петляют. Студенты давно бы протоптали новые, простые и прямые тропинки, но за это можно было потерять около семидесяти баллов.

Поделиться с друзьями: