Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обыграть судьбу
Шрифт:

— Понятно, — сдалась Алисия, рассудив, что бесполезно продолжать требовать ответа от своенравного и вконец одичавшего дракона. — А скажи мне, странник, тебя что, не научили, как правильно управляться со своей стихией? — Её глаза сузились до щёлок. — Мы ведь могли погибнуть от твоего пламени.

— Не погибли бы! У меня всё было под контролем. — Хитро улыбнулся: — Уж извини, принцесса, не удержался, когда увидел твой щит, — виноватым жестом приподнял плечи, но в его лице не было ни грамма раскаяния, — хотелось кое — что проверить.

— Ну что, проверил? — Как же ей хотелось стереть с его лица эту наглую ухмылку. Гаркнуть на него так, как это

обычно делала их мама, когда была чем — то разгневана. «Да что он себе позволяет?» Никто никогда к ней не проявлял такого неуважения.

— Так, прекращайте рычать друг на друга! — Два дракона непонимающе уставились на охотника. Командир осуждающе посмотрел на Дара и обратился к девушке: — Откуда вы идёте? И все ли на месте? — произнёс он обычное приветствие для этих мест.

Но вместо неё ответил староста селения. Он в красках расписал ночное нападение на их поселение, рассказал о подвиге волшебницы и о том, какой они все вместе проделали долгий и трудный путь. И всё то время, пока командир внимательно выслушивал историю очередных беженцев, Алисия ощущала на себе изучающий взгляд вредного дракона.

— Тогда мы вас проводим до пикета, и Дар оттуда подаст знак на заставу. Не обессудьте, но остаться с вами до утра не сможем. — Командир обвёл взглядом своих воинов. — У нас приказ от императора: вернуть беглянку. Привлекли всех охотников, и обещана щедрая награда!

— Можно, я с вами пойду? — Как ни старалась Алисия скрыть свои эмоции, её голос всё равно предательски дрогнул. — Обещаю, обузой вам не буду!

— Иди, коль не шутишь. — Командир оценивающе осмотрел девушку с головы до ног. — Мне какая разница, один дракон или два!

— Но лучше всё же, когда два. — Девушку по — дружески хлопнули по правому плечу, а следом и по левому. Каждый воин тьмы, проходя мимо, хлопал её по спине, словно исполняя какой — то понятный только им ритуал.

Принцесса не успевала вертеть головой. Рядом с ней остановился Дар, протянул руку, но передумал дотрагиваться до неё, сжал ладонь в кулак и прошёл мимо.

«Да уж! — Алисия провожала странника долгим взглядом. — Путешествие обещает быть интересным!»

Глава 21. Письмо для наследника

Император сжал кулаки до хруста в костяшках. Вот уже несколько часов он пытался совладать со своим гневом, его не оставляло желание казнить всех и каждого, кто нёс охрану дворца в ту ночь, когда из своей комнаты чудесным образом исчезла наследница.

«Прилюдно. Без суда и следствия. Безжалостно. И головы выставить возле ворот. Чтобы остальные запомнили и в следующий раз не повторяли таких ошибок!»

Нет, у него, конечно, были кое — какие подозрения на этот счёт, но, как говорится, «Не пойман — не вор». Его гневный взгляд блуждал по присутствующим в комнате. Командиры охранников, военачальники, советники, приближённые — все стояли с опущенными головами и не решались поднять на него глаза.

— Мне кто — нибудь объяснит, как девчонка смогла пройти через весь дворец, двор, посты, охрану и остаться незамеченной? — Со всего маху ударил кулаком по столу, заставляя всех вздрогнуть и посмотреть на него. Поднялся из кресла и нервно заходил вдоль окна. — Вы вообще понимаете, что произошло? Нет наследницы — нет земель. Вы думаете, я только о себе пекусь? — издал какой — то непонятный звук. — Узнаю, кто это сделал, — остановился и посмотрел на своих подданных, — казню.

— Можно мне высказать предположение? — Один из четырёх советник вышел вперёд. Император

благосклонно кивнул. — Это происки ваших врагов, или же вмешалась тёмная магия. Все мы видели украшение на вашей приёмной дочери, — отвёл взор, не выдержал пытливого взгляда императора, — и знаем, для чего оно надевается. Вы же не просто так заблокировали её силу.

В помещении стояла звенящая тишина, казалось, ещё немного, и грянет буря.

— Я заблокировал её силу, — голос императора стал вкрадчивым, — потому что эта девушка обладает редким, уникальным даром — перемещаться тропами межмирья. А мне нужно было, чтобы она оставалась во дворце и вышла замуж за наследника Фириат. Каждый из вас знает, насколько молодость бывает вспыльчива. Вот и мою дочь не устроил избранник, назначенный ей судьбой.

Дверь в покои приоткрылась.

— Ваше Императорское Величество, — в комнату вошёл Адавар Де’Альмарон. Он в почтительном жесте сложил руки на груди и низко склонил голову, тихо произнёс: — Мне передали, что вы вызывали меня.

— Ну, наконец — то. — Император указал другу на кресло, приглашая пройти и присесть, а сам обратился к присутствующим: — Остальные все свободны. К обеду жду от вас отчёт.

Адавар прошёл к креслу, но садиться не стал. Он нашёл взглядом сына, который со своим другом Царкиилом ожидал своей очереди выйти из комнаты, и провожал их пытливым взглядом до тех пор, пока они не скрылись с глаз.

— Ну и что ты думаешь, друг мой? — Император прошёл к столу и опустился в кресло, сцепил пальцы в замок. — Ты же понимаешь, что провести её незамеченной можно было только одним способом — через потайной ход. — Шумно вздохнул, встречая тяжёлый взгляд Адавара. — А об этом проходе знают немногие: я, ты, Аргаат Соптес и ваши дети.

— Что вы хотите от меня услышать? — Мужчина устало опустился в кресло. — Что я подозреваю собственного сына в измене? — Император не отводил испытующего взгляда от мужчины, сидящего в кресле и внимательно изучающего рисунок на полу. — Даже если это так, я никогда не произнесу это вслух.

— Полно тебе, друг мой! — примирительным тоном произнёс властитель. — Ты лучше скажи, кого — нибудь послал по её следу?

— Я запросил помощи у воинов тьмы, пообещал им настолько щедрую награду, — Адавар едва заметно улыбнулся, но глаза оставались серьёзными, — что ни один охотник не откажется от такого лакомого кусочка.

— И что же ты им предложил? — Император даже подался вперёд, хотя ответ знал заранее.

— Проживание на безопасных землях.

— Ох и коварен ты, друг мой. — Император удобно расположился в кресле, на его лице блуждала улыбка. — Но я не удивлён. В нашем гибнущем мире клочок безопасной земли сейчас ценнее всех драгоценностей вселенной.

— Ну, так на благо же страны стараюсь, — Адавар лукаво повёл бровью.

В дверь тихо постучали, и в комнату вошел слуга, почтительно поклонился.

— Велено передать, что верховная жрица Илоя только что проехала главные ворота.

Император небрежно махнул рукой, отпуская слугу.

— Как же не вовремя она. — Принялся нервно перебирать бумаги, наваленные в беспорядке на письменном столе, нашёл нужный документ и протянул другу. — Вот, ознакомься. Я хочу, чтобы именно ты отправился к Райнеру Сугури и объяснил ему сложившуюся ситуацию. И не забудь рассказать о верховной жрице.

— Я смотрю, — Адавар поднялся из кресла и отдал письмо императору, чтобы он его запечатал, — вы настоятельно советуете наследнику увезти вашу приёмную дочь на земли Фириат.

Поделиться с друзьями: