Обжигающие оковы любви
Шрифт:
У него уже шла регенерация, раны затягивались, и черный зверь периодически выгибался, будто по телу проходил разряд молнии. Рядом с тем местом, где очнулась, я увидела изодранный плащ Кордана, видимо, элур вернулся на место битвы и притащил его, чтобы укрыть меня от стужи. Я благодарно подняла его с земли и, закутавшись, уселась рядом с ягуаром. Он вздрагивал, сдерживая стоны, а я молилась, чтобы нас поскорее нашли.
Сумерки сгущались, накрывая день покрывалом мрака, когда на горизонте показался вооруженный отряд. Воины что-то кричали, но я не могла разобрать слова, лишь почувствовала, как сильные руки подняли и осторожно усадили меня в
В замок мы заехали уже в кромешной тьме, лишь крепостные стены сияли сотнями факелов, освещая путь. Меня отвели в зал и усадили к пылающему камину, сунув в ладони горячую кружку эля. Я пригубила, но не смогла дальше пить, к горлу подкатывала тошнота.
– Лорейн, что случилось?
Голос Хантера вывел из оцепенения. Я подняла взгляд на советника и неожиданно расплакалась. Рыдания душили, жгучие ручьи слез текли по обветренному лицу. Разомкнув потрескавшиеся губы, я рассказала все, что произошло на безликой пустоши.
– Ваша светлость, мы нашли невдалеке обглоданные свиные копыта. – Один из воинов приблизился к нам. – Волков приманили. Кто-то знал, что король в это время будет у леса. Повелитель отправился прямиком в расставленную ловушку.
В зале наступила тишина, встревоженные разговоры стихли. Несмотря на плачевное состояние, я стушевалась под любопытными взглядами мужчин и смущенно втянула голову в плечи, боясь даже взглянуть на воинов и достопочтенных лордов, собравшихся в общем зале.
Двери с треском распахнулись, впуская зимнюю стужу и элура, тащившего за шкирку грума. Парень затравленно озирался по сторонам.
– Я ни в чем не виноват. – Голос конюха дрогнул. – Его величество сами изволили отправиться на прогулку. Вон, леди подтвердит. Кстати, это она предложила королю ехать в то место. Я отчетливо слышал.
Все присутствующие уставились на меня, брезгливо кривя губы, будто перед ними сидела не девушка, а мерзкая гиена.
– Значит, эта леди надоумила короля поехать именно туда! – Лорд Вэкслер вышел вперед и обличающе показал на меня пальцем. – Что мы знаем об этой девушке, кроме того, что она дочка одного из вассалов? Может, девушка шпионка или предательница. Да и выглядит подозрительно, не как добропорядочная женщина. Будто демон огня оставил на ней свою метку, одарив гривой красных волос.
– Давайте учиним ей допрос!
– Правильно, пусть рассказывает правду, кто ее послал.
Я замерла, не в силах поверить в происходящее. Мужчины, словно стая коршунов, набросились на беззащитную мышку, готовясь растерзать ее.
– Я, как глава совета, беру на себя допрос. – Голос лорда Вэкслера прозвучал зловеще.
Он сделал шаг ко мне, но путь ему преградил Хантер.
– Лорд Бельфагор, вы тоже хотите высказаться?
Советник покачал головой и угрожающе схватился за рукоятку кинжала, висевшего на его поясе:
– Вэкслер, ты и пальцем не тронешь эту леди.
– Ты защищаешь ее, – хмыкнул отец Нэрии. – Ах, ну да, я помню, как вы в юности любили делить девок. Ну что ж, если хочешь скрестить мечи, я готов.
– Кордан… король придет в себя и сам решит ее судьбу, – проговорил Хантер, пряча меня за своей спиной. – Я уверен, эта девочка ни в чем не виновата, а вы сгоряча можете натворить бед. Разве вы настолько бесстрашные, что не боитесь гнева повелителя?
– Лорд Бельфагор прав, – поддержали его другие элуры. Вэкслеру все
же пришлось отступить. Он с силой сжал появившиеся острые клыки, так что один из них проткнул нежную кожу, и на губе выступила алая капля.– Пойдем, я отведу тебя в покои, – сказал Хантер.
Я послушно кивнула и отправилась с ним наверх.
– Скажите, милорд, мой жеребец, Вейн, с ним все в порядке? – робко спросила я, когда мы шли по коридору.
– Ты удивительная девушка, – усмехнулся советник. – Собственная жизнь висит на волоске, а ты беспокоишься о коне.
Внезапно он остановился и пристально посмотрел на меня.
– Скажи, ты же не имеешь отношения к тому, что произошло?
– Ну что вы, господин, – вздохнула я, понимая, что сейчас мне мало кто может поверить, даже если я упаду на колени и стану клятвенно заверять в своей невиновности.
– Хорошо, – неожиданно быстро согласился советник. – Только, пожалуйста, больше не называй меня господином. Лучше Хантер.
Он удостоверился, что я заперла дверь. Я прислонилась к деревянному косяку, чувствуя, как дрожат колени, голова гудела, а сердце стучало в такт удаляющимся шагам Хантера.
Глава 9
Нервно меряя шагами комнату, я постепенно поняла, что меня знобит. Кожа покрылась мурашками, даже теплое платье, которое я достала из сундука и надела, не спасло ситуацию. Я завернулась в старое одеяло, но тело все равно сотрясала дрожь. Даже подсев поближе к камину с тлеющими углями, я не могла согреться. Только под утро сон овладел мной, увлекая в избавительную пучину дремы, а когда я открыла тяжелые веки, был уже разгар дня. Солнце, так редко появляющееся в наших краях, преломляя лучи о треснутое стекло, пыталось пробиться в комнату.
Я встала, чувствуя, как ноги сводит судорогой от долгой неловкой позы, в которой я просидела на полу. На низком табурете стояла тарелка остывшей склеившейся каши с брошенным туда ломтем хлеба. Значит, служанка приходила, но не разбудила меня.
Пошатываясь, я добрела до кровати и рухнула в холодную постель, осознавая, что все-таки простудилась. Голова гудела, горло саднило, будто туда силой запихнули колотый лед, каждый вздох давался с большим трудом. Я поплотнее укуталась и, зарывшись лицом в подушку, закрыла слезящиеся глаза.
Так и провела день. Не было сил даже подняться и зажечь свечу, когда сумерки получили власть над городом. Служанка пришла позже, держа в руках поднос с едой. Молча забрала тарелку с нетронутым завтраком и, даже не посмотрев в мою сторону, развернулась, чтобы уйти.
– Уна, можно попросить отвар от кашля, кажется, я заболела, – просипела я, приподнимаясь на локтях. – И теплой воды, чтобы умыться.
– Да, посмотрим, что можно сделать, – кивнула служанка и быстро покинула комнату, оставив меня в темноте и одиночестве.
Я напрасно ждала ее, Уна так и не появилась. Ночью не получилось уснуть, тело сгорало в лихорадке, но в то же время я чувствовала дикий холод. Горло периодически сжималось от спазмов, а я содрогалась от кашля. Уна зашла только утром. Поставив на столик чашку с похлебкой, она даже не поинтересовалась, почему ужин остался несъеденным.
– Ух, какой тут спертый воздух, – цокнула девушка языком и, не глядя на меня, подошла к окну. Створки со скрипом распахнулись, впуская ледяной ветер. – Так-то лучше. Я принесла вам куриный бульон, как вы и заказывали. Сказала повару, что это вы приказали, он уж расстарался.