Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Д-да, да, — рассеянно лейтенант задрал рукав накидки, сдвинул декоративную панель наручного компьютера и обратился к карте местности. — Просто… Что-то мне стало дурно…

Пусть она во многом не соответствовала реальности, но лучше быть с картой, чем без нее.

Даже если ты передвигаешься пешком по поверхности мира, в колонизации которого участвовал сотни лет назад.

Несмотря на то, что многое изменилось из-за неправильности Системы Социального Рейтинга, он без больших проблем нашел нужное ему место.

Взгляд автоматически коснулся

очков ССР…

Мужчину, несмотря на палящее светило, бросило в холод.

На крохотном экранчике горели алые цифры…

Три ноля.

Вместо девяти сотен очков рейтинга ССР, которые у него имелись еще час назад, когда он крайний раз обращался к Системе.

— Скажите, не будете ли вы так любезны, чтобы подбросить меня до ближайшего города? — с натянутой улыбкой поинтересовался он у доброй старой женщины, запустив руку под накидку и поправив так и норовящий съехать по этой смешной броне ремень лазгана.

— Ох, да что ж вы такое говорите! — всплеснула руками старушка. — Это меньшее, что я могу вам предложить за ту помощь, которую вы оказали нам.

Лейтенант Слейпнир Хельмшмид.

— Вы, случаем не знаете, сколько времени потребуется для того, чтобы добраться до Михольдара? — уточнил он.

Потому как именно в его окрестностях расположена ретрансляционная башня ССР.

Можно, конечно, вернуться к предыдущей установке, но для этого потребовалось бы в три раза больше расстояние пройти.

А Михольдар, пусть и в стороне, придется сделать незапланированный крюк, но все же так лейтенант останется относительно по пути к своей миссии.

Добрая старушка нахмурила седые бровки.

— Михоль…дар? — переспросила она. — Впервые слышу о таком…

— Самый южный из городов, — сказал мужчина. — За ним еще начинается Скалистая Долина…

— Так вы про Михольд говорите! — из-под тента появилась голова первого мальчугана.

— Точно, — натянуто улыбнулся лейтенант, отмечая, как изменилось название южного аванпоста.

Впрочем, за столетия могло произойти слишком много всего — потеря нескольких букв изначального названия не самая большая из проблем, которые у него есть на данный момент.

— Путь неблизкий, — призналась бабушка. — Да и мы только до Трисса едем, там торговля бойчее…

— Я в этих местах не хорошо ориентируюсь, — признался Слейпнир. — Далеко ли от Трисса до Михоль…да?

— Неблизко, — похоже, бабушка не сильно хорошо ориентируется в точеных цифрах. — Между ними порядочное расстояние, да все по пустыне. И монстров там намного больше… Не советовала бы я вам туда отправляться.

— К счастью или нет, но мой долг обязывает меня прибыть туда, — он отер краем своей плащ-палатки начавшую подсыхать кровь гремлинов, попавшую на рукоять меча.

— Дела геройские, — снова ласково улыбнулась ему старушка. — Взбирайтесь к нам в фургон, как минимум до Трисса я вас доставлю.

— Покорно вас благодарю, — сказал лейтенант, снова

поправив лазган и с легкостью забросив свое тело через борт фургона.

Скрипнули оси, почувствовав на себе избыточную тяжесть закованного в броню поверх технологичного костюма человека со смертоносным арсеналом у себя под рукой.

Старушка хлестнула лошадей, и фургон продолжил движение.

Лейтенант Слейпнир Хельмшмид прикрыл глаза, сделав вид, что дремлет, и погрузился в мир виртуальной реальности, пытаясь понять что же произошло с Системой Социального Рейтинга и почему она приобрела столь жесткие изменения даже в интерфейсе.

Глава 11

Весна.

Небо.

Солнышко.

Теплый бриз шевелит волосы и приятно ласкает кожу…

— Кончай дуться, — посоветовала ей маленькая девочка, не отрываясь от своего занятия.

— Я… Я…

Дари почувствовала брезгливость при виде того, как кроха в белом платье, измазанная по локти в крови, сноровисто разделывает огромный тесаком тушу, в два раза большую чем сама.

— А ты точно ребенок? — голос вышел жалостливым, но храбрая воительница ничего не могла с собой поделать.

Лолита, вырезав печень, внимательно на нее посмотрела, словно не видела в жизни ничего более интересного, после чего равнодушно отбросила в кучу уже извлеченных кровоточащих внутренностей.

— Конечно.

— Н-но… твое занятие!

— А что с ним не так? — Лолита приподняла тонкую бровь на своем невозмутимом лице и неглядя одним ударом отделила желудок, встряхнула упругий бурдюк, вываливая его содержимое рядом с собой. — Хм… Запись восемьдесят семь: «Подопытный является всеядным, включая продукты растительного происхождения, мясо и щебенку»…

У Дари дернулся глаз.

То, с какой легкостью девочка делала то, что делала, указывало на то, что подобное занятие ей привычно.

Как минимум — не ново.

И вместе с тем, разум опытной воительницы никак не мог принять того факта, что ребенок может с таким равнодушием и спокойствием производить вскрытие ближнего своего.

— Это… это неправильно!

— Соглашусь, — при очередной манипуляции с тесаком, в лицо девочки ударила кровавая струйка. — Такого быть не должно.

Дари поморщилась.

Лолита облизнулась.

Дари пожалела, что завтракала.

— Хм… Высокое содержание неопознанных биологических веществ, — произнесла Лолита.

— Да что с тобой не так? — Дари хотелось обнять себя и плакать, но это не позволяли сделать веревки, которые опутывали ее по рукам и ногам.

— В каком это смысле?!

— Он же не желал тебе зла!

— Не помню, чтобы он именно так позиционировал свои действия, — возразила девочка в окровавленном платье. — На моей родине говорят, что те, кто подкрадываются к маленьким девочкам со спины обычно не относятся к категории добрых разумных.

— Ты могла его просто отпугнуть!

— Я и отпугнула.

Поделиться с друзьями: