Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очарование розового
Шрифт:

Почему ей пришло в голову, что, наняв эксперта, она облегчит Кимми получение вожделенных значков? Предоставив Диксону выбор места для ночлега, она не напомнила ему, что необходимо принять во внимание возраст девочки и свойственные ее возрасту физические возможности. Она не подозревала, что наняла Рэмбо.

Ей казалось, они идут уже несколько дней.

Даже после многочисленных остановок их одолевала усталость. Когда Диксон дал им очередную передышку, они с Кимми бессильно опустились на первое попавшееся бревно. Он нес все снаряжение с таким видом,

словно позировал для обложки спортивного журнала. У них с Кимми были лишь рюкзаки со сменой одежды и такой вид, словно они неделю блуждали в лесах. Слава богу, что он заставил оставить дома коробку с овсяными хлопьями! Но косметичку все-таки можно было захватить....

Отдохнув несколько минут, Эбби заметила, что поднимается ветер и небо затягивается темными облаками.

Райли обозрел горизонт и нахмурился.

– Идти еще довольно далеко, и мы должны разбить лагерь до наступления темноты. Нам понадобится укрытие.

Эбби почувствовала, что он обеспокоен. Самое время вспомнить, что нужно быть осторожной, когда желаешь что-либо. Ее желание осуществилось: они находятся посередине нигде и ими командует неотразимый Рэмбо. Еще хуже то, что ей хочется выглядеть как можно лучше. Значит, прежде всего нужно принять ванну.

И вымыть голову, потому что волосы у нее слиплись от пота и грязи. После ванны она хочет наложить макияж и высушить феном волосы. Но это невозможно, потому что она не дома. И как вообще можно думать об этом, когда ветер усиливается?

– Эбби! – рявкнул Райли. – Вставайте! Надо идти!

– Есть, сэр, – она вскочила на подгибающиеся ноги и отдала честь.

– Очень смешно. – Но в его глазах промелькнула смешинка.

Эбби с сомнением посмотрела на потемневшее небо.

– Похоже, надвигается гроза. Но прогноз погоды был благоприятным. Я проверяла.

– Я тоже. Очередная ошибка синоптиков, вероятно. Нам нужно спешить.

Кимми устало поднялась и обвила рукой талию матери.

– Я не могу идти быстро. Кроссовки давят. Эбби заставила ее сесть. Сняв с дочери носки, она увидела волдыри на обеих ногах.

– Милая, почему ты ничего не сказала раньше?

– Мне не было больно. – Кимми посмотрела на небо. – Будет гром?

– Возможно, – сказал Диксон.

– Я не люблю грозу. Когда гремит гром, бывают торнадо.

– Не всегда. – Ветер растрепал волосы Кимми, и Эбби заправила прядь волос за ухо дочери.

– Мамочка, я боюсь. – Кимми прижалась к матери и захныкала.

– Успокойся, дорогая. Все будет хорошо. Ра или знает, что делать.

– Но он не может заставить гром уйти, – возразила девочка.

Словно в подтверждение ее слов они услышали далекий раскат.

– Мамочка! – Кимми уткнулась лицом в грудь матери.

– Не бойся, дорогая. – Эбби погладил дочь по спине. – Райли, вы полагаете, что нам следует оставаться под открытым небом?

Он присел перед ними на корточки, и Эбби невольно заметила, как под джинсами напряглись сильные мышцы.

– Гроза далеко, по крайней мере в десяти милях от нас. Если

ветер не изменится, она обойдет нас стороной. – Он посмотрел на Кимми. – У первых поселенцев не было домов, в которых мы сейчас живем. Но они выжили. Разве «Васильки» не хотят узнать, как жили пионеры? Как они выживали в тяжелых условиях?

– Да, главное – это выжить, – подтвердила Эбби. – И этот ветер ставит выживание под вопрос. Что, если будет тэ, о, эр, эн, а, дэ, о?

Кимми была сообразительной девочкой, но Эбби надеялась, что она не сможет понять слово, произнесенное по буквам. Вместо того чтобы громко закричать, она понизила голос на октаву. Кимми прижималась к ней, дрожа от страха, и Эбби не хотела, чтобы дочь испугалась еще больше, увидев, что ее мать потеряла самообладание.

Райли улыбнулся. Какая наглость – или это безумие? – сохранять полнейшее спокойствие в таких драматических обстоятельствах!

– Когда я в последний раз смотрел карту, Техас был довольно большим штатом. Шансы, что на нас обрушится тэ, о, эр, эн, а, дэ, о, равны нулю.

– Он обрушился на дом Дороти, – простонала Кимми, доказав, что она способна понимать слова, произнесенные по буквам.

Райли нахмурился.

– Кто такая Дороти? Она живет в Чэрити-Сити?

– Нет, это персонаж из «Волшебника страны Оз», – объяснила Эбби.

– Ах, вот это кто. – Райли поднялся и посмотрел на Кимми, как показалось Эбби, с нежностью. – Это ведь просто кино.

Кимми – подняла на него глаза.

– Я знаю. Но я видела настоящую молнию. И слышала гром. А потом поднялся сильный ветер. Он повалил бабушкин забор и сорвал крышу. Мне было страшно.

Райли посмотрел на Эбби.

– Пару лет назад, – сказала она, – здесь был ураган. Кимми никак не может забыть его.

– Кимми, каждый год больше людей умирает от удара молнии, чем от торнадо, – успокоил ребенка Диксон.

– Мамочка! – Девочка была на грани истерики. – Я хочу домой!

– Хорошо сказано, рейнджер! – вспыхнула Эбби.

– Статистически это верно.

– А хронологически ей всего шесть лет!

– Мамочка, я очень, очень хочу домой. Мне страшно. Я не хочу оставаться здесь. Пожалуйста!

Эбби посадила дочь на колени.

– Вспомни, Ким, что тебе нужно сходить в поход и провести ночь в палатке, иначе ты не получишь значка за выживание. Мы не можем сделать это во дворе, потому что это будет обман.

– Мне все равно, – заплакала Кимми. – Я хочу домой.

Эбби посмотрела на Райли.

– Что делать?

Он снова посмотрел на небо.

– Мы можем разбить палатку здесь и переждать.

– Если гроза не обойдет нас, Кимми всю ночь будет в истерике.

Райли взъерошил волосы.

– Решайте сами. Но побыстрее, пока не стемнело. Возвращаться в темноте к машине будет опаснее, чем пережидать грозу в палатке.

– Кимми, подумай. Если мы не останемся, значка у тебя не будет.

Раскат грома заглушил ее слова, и Кимми умоляюще посмотрела на мать. Губы у нее дрожали.

Поделиться с друзьями: