Очарование юности
Шрифт:
— Тогда решено, — торопливо проговорила девушка. Она бы очень хотела узнать, за что он был ей благодарен, но не нашла в себе мужества спросить об этом, а Энтони не объяснил.
Дни, остававшиеся до Рождества, миновали, и для Кит это было счастливейшее время в жизни. Энтони сообщил приятную новость, что Елена уехала из деревни. Задолго до появления Энтони в Бэнфилд-Сент-Мэри она получила приглашение, и отказаться от него не представлялось возможным.
«Понимаете, бедный старый дядюшка Люк пережил всех своих предков, а многочисленных потомков жизнь разбросала по свету, — объясняла Елена
Трактовка этой истории, услышанная Энтони из уст Елены, отличалась от мнения, бытовавшего в деревне. Неусыпная забота Елены и Оливера о «бедном старом дядюшке Люке», который вовсе не был бедным, была продиктована погоней за наследством. Так как каждый из них боялся, что другой перехватит инициативу и набьет карманы, ни Елена, ни Оливер не смогли отказаться от приглашения.
Кит с легкостью заставила себя перестать волноваться по поводу будущего и стала радоваться каждому дню. Дом был наполнен упоительными ароматами, доносившимися из кухни, а воздух напоен предвкушением таинственного, загадочного, так как все члены семьи украдкой покупали рождественские подарки и прятали их до поры до времени в укромных уголках. Не то, чтобы у них было достаточно денег на подобные удовольствия, но они каждый год ухитрялись выкроить немного, чтобы порадовать близких, никого не забыв и не обидев.
Однажды Энтони подошел к Кит и серьезно произнес:
— Мы с Пенни хотим сходить по магазинам. Ты не возражаешь?
— Идите, конечно, — улыбнулась Кит. — Но, Энтони… — Она осеклась, на мгновение забыв о своем обыкновении не называть его по имени.
— Да?
— Пожалуйста, не потакайте Пенни в ее капризах и не давайте ей денег, — произнесла девушка изменившимся голосом. — Она специально копила деньги и будет счастлива сама оплатить свои покупки, — добавила Кит, с мольбой глядя на Энтони.
Молодой человек положил руку ей на плечо.
— Согласен с тобой, Кит, — сказал он. — Слово чести! — Он улыбнулся, похлопал Кит по плечу и убрал руку.
От легкого, почти будничного прикосновения девушку пробила дрожь. Для нее этот жест был счастьем и пыткой одновременно.
Кит была права. Пенни действительно откладывала деньги для покупки рождественских подарков, а вот близнецы оказались не столь практичными, и накануне праздника они просто не представляли, что делать.
— И ни единого шанса подзаработать, — горевал Бэтс. — Хоть бы снег пошел, тогда бы мы смогли наняться расчищать заносы за несколько шиллингов.
— И почтальоны в нашем графстве не требуются, — уныло вторил брату Инки. — Как насчет вознаграждения за спасение пострадавших в дорожных происшествиях?
— Прекрасно, однако есть одно но: в Бэнфилде такое слабое движение, что ничего никогда не происходит, — ответил Бэтс. — Безнадежно. Как бы я хотел, чтобы мы выиграли в каком-нибудь соревновании или на футбольном тотализаторе!
— Ага, например, четверть миллиона, — мечтательно произнес Инки. — Это кое-что. Бог мой, как же можно распорядиться такими деньжищами?
— Да как угодно! — вскричал его брат. — Сказать, что я бы сделал перво-наперво?
На некоторое время близнецы с головой окунулись в свои фантазии: спортивные автомобили, шикарный отдых, особенно зимой, пара яхт, одна под парусом, другая моторная.
Воспоминание об отсутствии денег на покупку подарков близким, вернуло их в реальный мир.— Кит, что бы ты хотела? — спросил Инки с такой серьезностью, словно он мог выполнить любое желание сестры.
— Бриллиантовую тиару, конечно, — весело включилась в игру девушка, глядя на брата поверх носка, который она штопала. — Именно ее мне не хватает, когда я мою посуду!
— Дайте мне сказать! — возбужденно вскричала Пенни, подпрыгивая на стуле. — Я мечтаю о фотоаппарате, кинопроекторе и такой гигантской коробке конфет, какая вам и не снилась!
— Тебе тогда плохо станет, — осадил ее Бэтс. — Как насчет тебя, Энтони?
— Спасибо, мне ничего не надо, — отрезал молодой человек, не поднимая глаз от книги, которую он читал.
— Да ладно тебе, — подбодрил его Инки. — Эго же всего лишь мечты.
— Нет, это не просто мечты, — жестким тоном произнес Энтони, откладывая книгу в сторону. — Известно ли вам, к чему приводят легкие деньги? Конечно нет. Ваши фантазии никогда не распространялись дальше удовлетворения сиюминутных желаний. Я вам расскажу, что это такое! Вы непременно потеряете всех своих друзей. Некоторые из них не смогут удержаться от выпрашивания у вас денег. Отказ будет означать конец дружбы. А если вы все-таки дадите им денег, это будет продолжаться бесконечно. А в результате то же самое — одиночество.
— Не все же люди такие, — возразил Инки.
— Верно, — согласился молодой человек. — Это только одна сторона медали. Те, кто постыдится просить денег, отныне будут опасаться вести себя дружелюбно, ведь в противном случае вы можете подумать, что у них есть что-то на уме. И конечно, изменение уровня жизни. Раз вы теперь можете позволить себе все, что заблагорассудится, почему бы так и не сделать? А вашим друзьям за вами не угнаться, и между вами вырастает еще один барьер. Нет, легкие деньги — это заблуждение и западня. Вы со мной не согласны? — спросил он Милли.
— Не совсем, Энтони, — рассудительно ответила старушка. — Мне отлично известно, что за деньги нельзя купить счастье. Но и презрительно относиться к деньгам я не могу, потому что в моем возрасте комфорт и защищенность — не пустые слова. Прежде чем ты начнешь осуждать меня, ответь мне на один вопрос: случалось ли тебе хоть раз в жизни голодать и не знать даже, когда в следующий раз сможешь поесть? Нет? А мне случалось. Поэтому, как я уже сказала, я не презираю деньги. Многие люди неправильно цитируют известную поговорку. Не деньги корень всех зол, а любовь к ним. Что плохого в том, чтобы знать истинную цену деньгам и уметь их разумно тратить? Как ты считаешь?
Но Энтони не произнес больше ни слова. Некоторое время он продолжал смотреть на Милли, и уголок его рта подергивался. Затем, извинившись, он быстро вышел из комнаты.
— Какая муха его укусила? — пробормотал Бэтс. — Поднял такой шум, словно на него самого внезапно свалилось огромное богатство и все его приятели тут же запустили в его денежки лапу.
— Возможно, ты прав, — промолвила Милли с несвойственной ей твердостью в голосе. — Слова Энтони кажутся мне разумными, и мы не имеем никакого права вынюхивать что-то помимо того, что он сам рассказал нам. Да, — продолжала она с еще большим пылом, — никто из вас, я подчеркиваю — никто не должен рассказывать об этом кому бы то ни было. Ясно вам?