Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очарованный принц
Шрифт:

— Священник уже здесь. Я должна быть абсолютно уверена, что вы в последний момент не передумаете, — сказала Джемма, глубоко вздохнув и тут же с силой выдохнув. Чесночно-луковая волна едва не отбросила Коннора на противоположный конец комнаты. Чувствуя, что его вот-вот буквально вывернет, Коннор ошарашено взирал на стоящее перед ним эфирное создание.

— Так вы уверены, что по-прежнему хотите жениться на мне? — продолжала Джемма, невинно взмахивая пушистыми ресницами.

— Совершенно уверен, — по возможности твердо ответствовал Коннор, отступая назад и подавляя непреодолимое желание зажать

нос.

— Лишь бы вы не передумали, когда священник произнесет: «А теперь, жених, поцелуйте невесту».

Последние три слова Джемма со снайперской точностью выдохнула Коннору прямо в лицо, да с такой мощью, что он даже слегка пошатнулся. Боже, какая кошмарная симфония ароматов! На какой-то миг Макджоувэну показалось, что он находится в гигантской кухне, где готовят исключительно луковый суп, приправленный чесноком. Глаза его слезились, в животе все переворачивалось от тошнотворного чесночного духа…

Чертовка! Но даже несмотря на все ее старания благоухать как неопрятная кухарка, Коннор безумно желал ее. Он едва сдерживался, чтобы не сжать девушку в объятиях и целовать эти обнаженные плечи, эти сияющие золотистые волосы, эти пухлые, пахнущие чесноком и луком губы и все, все, все… Слово чести, ради этого можно стерпеть ехидную и самодовольную улыбку на ее лице, и витавший в комнате «изысканный» запах…

— Джемма, черт тебя побери, куда ты запропастилась? Уже пора! — крикнул, спускаясь сверху, сэр Арчибальд.

Джемма с надеждой посмотрела на Коннора.

— Неплохая попытка, — усмехнулся тот в ответ на сей выразительный взгляд, — но я все равно намерен жениться на вас.

Надежда в глазах девушки вмиг сменилась яростью.

— Пожалеете, — угрожающе прошипела Джемма.

— О, в этом я не сомневаюсь, — согласился Коннор. — Нам пора. Разрешите препроводить вас к алтарю, — сказал он и взял девушку за руку.

Джемма уперлась ногами в пол.

— Вы что, не поняли?! — возмущенно воскликнула она н по слогам издевательски отчеканила: — Я не-вый-ду-за-вас-за-муж! Ясно?

— Выйдете, никуда не денетесь, — невозмутимо заверил ее Коннор.

— Вы не сможете меня заставить!

— Не смогу? — Макджоувэн, уже вполне свыкшийся с убийственным ароматом, исходившим из уст Джеммы при каждом слове, почти вплотную подошел к ней.

Она отшатнулась.

— Я вас… Да я вас просто убью!

— Валяйте. Выбор оружия — за вами, — сказал Коннор и хмыкнул.

Джемма быстрым взглядом окинула стены комнаты, и в ее глазах мелькнуло разочарование: мушкеты висели очень высоко, а огромные ружья над камином были слишком тяжелы для нее. Коннор рассмеялся.

— До чего же вы кровожадное создание, Джемма Бэрд, — с наигранной укоризной сказал он. — А я-то считал, что ваш дядя погорячился, когда прошлой ночью запер вас в комнате. Теперь же я и сам не прочь в будущем прибегать к подобным мерам.

— Может, вы, как и он, тоже станете привязывать меня к кровати? — с издевкой спросила девушка.

— Вполне вероятно, что я не устою против такого искушения. — И Коннор обласкал взглядом соблазнительную округлость ее груди.

— Вы свинья, Коннор Макджоувэн, — с негодованием выпалила Джемма.

— Подумаешь, «свинья». Меня обзывали и похуже. Ну а теперь пойдемте, ваш дядя уже наверняка ждет нас. —

Он снова попытался взять ее за руку, но Джемма вырвалась, фыркнув, как дикая кошка.

— Я ни за что не выйду за вас замуж!! — завопила она во весь голос, чтобы могла услышать вся домашняя прислуга. — Я скорее умру!

— Ну это можно будет устроить, только чур после свадьбы.

Джемма бросилась на Макджоувэна с кулаками. Тот отнюдь не был готов к такому повороту событий и не успел уклониться. Удивительное дело: дралась эта миниатюрная особа пребольно. Коннор никогда не был излишне терпелив и щепетилен со вздорными женщинами — а Джемма стоила целой армии подобных, — поэтому столь наглое нападение просто взбесило его. Когда же один из ударов пришелся по тому месту, который каждый мужчина предпочитает держать в особой неприкосновенности, Макджоувэн окончательно вышел из себя. Схватив девушку за запястья, он сжал их с такой силой, что она вскрикнула.

— Клянусь Богом, ты настоящая бешеная сучка! Только попробуй сделать это еще хоть раз, и я сверну голову с твоей тощей шеи. Ты поняла меня? Ну? Отвечай! — прорычал он, встряхивая ее как куклу.

Джемма слабо пискнула и кивнула.

— Джемма! Где тебя черти носят? — снова раздался зычный глас сэра Арчибальда.

Коннор молча схватил девушку за руку и потащил к двери. Даже не обратив внимания на то, что она сильно споткнулась, он выволок ее в коридор и поставил прямо перед дядиным носом.

— Вот она, сэр Арчибальд, — весело провозгласил шотландец, изобразив приветливую улыбку. — Уже одета и жаждет обвенчаться. Я счел необходимым присмотреть за мисс Бэрд, пока вы самолично не подведете ее к алтарю. Знаете ли, эти юные невесты такие робкие и застенчивые, что имеют обыкновение куда-то исчезать перед самой свадьбой.

— Да-да, вовсе ни к чему, чтобы наша бедняжка Джемма настолько оробела в день своего бракосочетания, — бодро проговорил сэр Арчибальд и, крепко ухватив девушку за руку, повел, вернее, почти поволок к домашнему алтарю.

Джемма вынуждена была подчиниться. Сквозь дымку вуали она увидела приближающегося к ней Макджоувэна с преподобным отцом Мэтлоком. Господи, какой же он огромный, волосатый и устрашающий, этот ее жених! У Джеммы сжалось сердце. «Я тебя ненавижу, Коннор Макджоувэн, — думала она, и слезы текли по ее щекам, оставляя пятна на вуали. — Я убегу от тебя при первом удобном случае. Поеду на юг, в Лондон, откуда родом моя мать. И ни ты, ни дядя Арчибальд не сможете найти меня».

— Дорогие возлюбленные, — начал брачную церемонию отец Мэтлок. Звук его высокого гнусавого голоса неожиданно привнес в душу девушки удивительное спокойствие, исчезли боль и страх от только что пережитой в гостиной сцены.

Да, думала Джемма, она убежит в Лондон. Дядя Арчибальд рассказывал, что это очень большой город, который тянется на много миль вдоль Темзы и еще дальше. Она продаст свои драгоценности, наряды и на вырученные деньги будет жить, пока не найдет работу учительницы, гувернантки или что-нибудь в этом роде. Только своего коня она ни за что на свете не продаст. Ведь это именно она помогала конюху, когда Гелиос должен был появиться на свет. И она сама обучала жеребенка. Гелиос так ей дорог! Она возьмет его с собой…

Поделиться с друзьями: