Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очаровательная незнакомка
Шрифт:

Он одарил ее обезоруживающей улыбкой: – Тогда, Энджелин, я начну бороться с тобой не по правилам.

Она сжала кулаки:

– Ты просто ублюдок, Руарк!

– Так же как и наш сын, Энджелин, – и не по своей вине!

– Ты не считаешь, что дважды выходить замуж за ублюдков – слишком много для одной женщины, а, Руарк?

Если она сейчас же не уйдет, подумала Энджелин, то вцепится ему в лицо. Какая у него наглая ухмылка! Она двинулась к дверям.

– Так как, Энджелин, ты согласна?

Она замерла на пороге, держась за ручку двери. Раз на карту поставлено будущее Томми, у нее нет выбора. Ей придется выйти замуж за Руарка

и принять все его условия, иначе он наверняка приведет в исполнение свою угрозу и настоит на законных родительских правах. Ей, незамужней матери, ни за что не удастся убедить суд оставить ей сына, а значит, она навсегда потеряет Томми. В то же время, если она выйдет замуж за Руарка, у нее появится шанс когда-нибудь отобрать у него сына – во всяком случае, гораздо больший, чем сейчас. Еще одно дело осталось нерешенным.

– А как насчет твоей угрозы уволить слуг? – спросила она.

– Они могут остаться, – равнодушно ответил Руарк.

По правде говоря, он и не собирался их увольнять, но ни за что не признался бы в этом Энджелин. Издав прерывистый вздох, она с усилием произнесла:

– Хорошо, я остаюсь. Но только до окончания скачек!

С этими словами она покинула кабинет Руарка и направилась к лестнице.

Какое-то время после ее ухода Руарк сидел неподвижно, уставившись в пространство. Две недели. У него есть только две недели. Он начал обдумывать свои дальнейшие шаги, и на его губах появилась хитрая усмешка.

Майра чуть не бегом примчалась в маленькую гостиную, где ее с нетерпением ожидали Сара Стюарт и Генри Скотт.

– О чем они говорили? – возбужденно спросила Сара.

– Ну разве можно так волноваться? – пожурила ее Майра. – Вот увидите – у вас будет плохо с сердцем!

– Приступай же к рассказу, женщина, – с жаром прервал ее излияния Генри, не меньше, чем Сара, жаждавший услышать новости.

– Какой стыд, что женщине в моем возрасте приходится подслушивать у дверей и подглядывать в замочную скважину! – посетовала Майра. – Да я в жизни себе такого не позволяла, а ведь служу в этом доме уже тридцать лет!..

– Прекрати свои причитания и расскажи, наконец, что тебе удалось узнать, – решительно потребовала Сара.

Все трое собрались в кружок, и Майра приступила к изложению подслушанного ею разговора между Руарком и Энджелин.

– Слава тебе, Господи! – с чувством произнес Генри, возводя очи к небу, когда услышал о намечающейся свадьбе.

И тут же снова начал жадно прислушиваться к рассказу Майры.

– Все идет отлично! – воскликнула Сара, когда служанка закончила свой рассказ. – Я так и знала – мой внук настоит на том, чтобы они поженились.

– Ну да, а если моя девочка потом откажется здесь остаться? – засомневался Генри. – У нее ведь характер упрямый, прямо как у ее бабки-шотландки. Вот чего я опасаюсь…

– Ставки в этой игре слишком высоки, Генри. Речь идет о будущем Томми. По крайней мере, нам удалось добиться главного – эти юные дуралеи согласны пожениться. Ну, а уж потом мы как-нибудь уговорим их поселиться здесь и создать для Томми нормальный дом. Вы ведь не хотите, чтобы его увезли в Виргинию, правда?

– Конечно, нет! – с жаром воскликнул Генри.

Хотя пожилая дама была уверена в правоте своего дела, ее все же одолевали некоторые сомнения.

– Надеюсь, что Энджелин простит нам этот невинный обман, – сказала Сара, задумчиво поглаживая подбородок.

Майра,

будучи человеком более практичным, уперла руки в боки и скорчила презрительную гримасу.

– На вашем месте я больше волновалась бы о том, простит ли нас мистер Руарк. Сдается мне, он еще не сказал своего последнего слова в этом деле…

– Да ладно тебе, – перебила ее Сара. – В конце концов, мы ничего плохого не сделали. И свой замысел обязательно доведем до конца!

Все трое заговорщиков кивнули в знак согласия.

Глава 26

– Я не понимаю, почему нет Томми, – удивился Руарк, когда в тот же день вечером все, включая Роберта, Селесту и Генри, собрались за обеденным столом.

– Томми рано ложится спать. Соблюдение режима, Руарк, очень важно для ребенка его возраста, – наставительно заметила Энджелин, твердо решившая, что не позволит этому, с позволения сказать, «отцу» диктовать ей, как воспитывать сына.

– Учитывая сегодняшние обстоятельства, Энджелин, ты могла бы разрешить мальчику посидеть с нами.

Энджелин продолжала, как ни в чем не бывало, есть, даже не пытаясь скрыть своего равнодушия.

– Какие обстоятельства ты имеешь в виду?

– Мой день рождения, разумеется! Что странного в том, что отец хочет видеть за праздничным столом своего сына?

– А тебе не приходит в голову, Руарк, что не для всех твой день рождения такой уж великий праздник?

Произнеся эту колкость и мило улыбнувшись, Энджелин обратилась к Селесте:

– Передай мне соль, пожалуйста.

Сара Стюарт, сидевшая на другом конце стола, с трудом подавила улыбку и опустила глаза, не желая делать свои мысли достоянием окружающих. Какая замечательная выдержка у этой девочки! Она составит чудесную пару с ее внуком, а Томми будет лишь первым в длинной череде отпрысков этого союза, решила про себя Сара. Она знала, что сначала придется залечить многочисленные раны, но хорошо уже то, что они выявлены и вскрыты. Теперь время и свежий воздух быстро их вылечат…

Обведя глазами присутствующих, Сара отметила про себя еще одно достоинство Энджелин – этой молодой женщине удалось волшебным образом оживить их старый дом. Она не только подарила им Томми, но и привела в их тесный круг своего отца и брата. Генри и Роберт стали настоящими членами семьи, а пустовавший доселе дом наполнился веселыми молодыми голосами и смехом. Конечно, время от времени без ссор не обходится, философски подумала Сара, задержавшись взглядом на Роберте Скотте. Он и Руарк – словно кошка с собакой. Интересно, пришло вдруг в голову пожилой леди, Роберт и в самом деле ненавидит Руарка, или они задирают друг друга просто по привычке?.. Сама она нисколько не обманулась в Роберте Скотте. С тех пор, как он стал управляющим, магазин ее буквально расцвел. Молодой человек прекрасно изучил рынок, сумел наладить своевременные поставки товаров, знал, когда нужно обновить ассортимент, – одним словом, магазин уже принес за этот год грандиозную выручку, а ведь пик продаж – Рождество – еще впереди! И главное – в этом Сара была абсолютно уверена – следующий год окажется не хуже, а лучше… Она даже подумывала о том, чтобы согласиться на предложение Роберта и открыть второй магазин в столице штата Джефферсон-Сити. «Будем надеяться, Роберт, что время залечит и твои раны», – с грустью добавила про себя Сара. Ей нравился этот молодой человек. Как жаль, что его увечье так заметно!..

Поделиться с друзьями: