Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Желаете что-то выпить или перекусить? — доброжелательно предложил Отто после того, как мы поднялись на последний этаж здания и вошли, судя по всему, в кабинет для совещаний. Это я понял по огромному столу посреди комнаты и практически пустым стенам. Кроме икон и одного шкафа с книгами, больше ничего из мебели и украшений вдоль стен не стояло и не висело. Присесть нам предложили жестом руки возле центрального кресла, в которое уселся сам Отто.

— Спасибо, но мы перекусили в лагере, — вежливо отказался я. А Ноэльд только согласно и настороженно кивнул.

— А можно мороженое и пару пирожных? — не смогла смолчать Эльнара. Впрочем, у меня сей

заказ удивления не вызвал. Кажется, и то и другое моя эльфийка могла поглощать в огромных количествах и без какой-либо остановки.

— Для вас, юное дитя, мы найдем самое вкусное, — весело подмигнув Эльнаре, произнес Отто, после чего бросил серьезный взгляд в сторону одного из храмовников, стоявших подле двери. Тот моментально встрепенулся и выскочил за дверь. — Скоро доставят.

— Спасибо, — смущенно пробормотала эльфийка.

— На здоровье, — улыбнулся еще шире Отто, но сразу же после этого стал серьезным и обратился уже ко мне. — Если вы не возражаете, то я бы хотел задать пару вопросов.

— Если это касается предстоящей войны, то постараюсь сообщить все, что знаю, — спокойно произнес я.

— Отчасти это конечно касается войны, но не только ее, — скупо улыбнувшись уголками губ, сказал он. — Меня интересует многие вещи. В частности: фамильяры, ваш очень высокий уровень, вещи, которых сложно не заметить, а также, я думаю, что вам удалось посетить обелиск, и почему-то мне кажется, что не один раз.

— Мы действительно смогли достичь обелиска, — согласно кивнул я. — Но как я и сказал ранее, я готов сообщить обо всем, что касается противника, но не более того. Мой уровень и мои вещи к этому отношения не имеют…

— Да как ты смеешь так говорить с его святейшеством! — гневно оборвали меня со стороны. Повернув голову направо, я обнаружил разъяренных храмовников, которые к тому же успели еще и руки на свои мечи положить.

— Армандо, — холодно произнес Отто, одним своим тоном понизив температуру в комнате на пару градусов. — Разве ты получил разрешение перебивать моих гостей?

— Прошу меня простить, ваше святейшество, — смиренно произнес храмовник, упав на одно колено и склонив голову.

— Я рад, что ты осознал свою ошибку, и надеюсь, подобного больше не повторится, — расслабленно продолжил Отто, переведя свой взор на меня. — Но в одном он прав. Вы, Андрей, видимо неправильно меня поняли. Это была не просьба.

— Думаете, что сможете на меня давить? — равнодушно посмотрел я прямо в его глаза.

— Хоть вы и мой гость, но все может в любой момент измениться, — хоть и с улыбкой, но при этом с явной угрозой произнес он.

— Вы конечно можете попробовать все изменить, — спокойно пожал я плечами. — Но боюсь, в этом случае будут полностью разрушены наши договоренности о союзе.

— Я сейчас размышляю на очень интересную тему, — задумчиво постучав по столу пальцами, произнес он. — Что лучше, союз или информация от вас?

— Вы неправильно ставите вопрос, — усмехнулся я в ответ. — Нужно сформулировать его по-другому. Что лучше — огромные потери среди ваших людей и разрушение союза или попытка захватить того, кто сильнее любого из ваших бойцов в сотни раз?

— А вы очень самоуверенный молодой человек, — сухо произнес Отто.

Я же, недолго думая, переслал ему свои параметры. Не полные, а только основную часть и вторичные характеристики. Умения я, естественно, показывать не стал. Но и того, что я отправил, хватило, чтобы бедный Отто впал в ступор. Причем настолько сильный, что на него с беспокойством начали

коситься храмовники. От каких-либо действий их остановил небрежный знак рукой в исполнении главы клана, и вошедший в комнату ранее убежавший храмовник. В руках он нес два подноса. На одном находились сладости, в том числе и пирожные, а на втором стаканчики с мороженым и большой, на пол-литра, стакан с соком. Все это было аккуратно поставлено перед довольной Эльнарой, у которой от этого зрелища алчно засверкали глаза.

— Однако, впечатляюще, — растерянно произнес Его святейшество после минутной паузы. Учитывая только что происшедшее, фраза прозвучала несколько двусмысленно. Но тут же встрепенувшись и доброжелательно улыбнувшись, продолжил. — Тогда предлагаю забыть все сказанное ранее и вернуться к моим вопросам. Естественно, только в рамках информации о более эффективной войне против нашего общего врага.

— Хорошо, — произнес я после небольшой паузы и моего пристального взгляда на этого моментально изменившегося в лице кадра. — Спрашивайте.

И опять на меня посыпались вопросы как из рога изобилия. Причем он каждый раз пытался выяснить что-то сверх того, что было оговорено. Вот только в этот раз никаких угроз от него не прозвучало. Казалось, передо мной вполне себе мирный клан-лидер с открытой и доброй улыбкой на лице. В очередной раз убедивший меня в том, что власть меняет людей далеко не в лучшую сторону. Особенно, если эта власть ничем и никем не ограничена. По-хорошему, стоило конечно развернуться и уйти, но увы. Нам нужна его армия. Да и люди, что служили в «Ордене», после подобного ухода лишатся шанса на выживание. К тому же я прекрасно понимал, что стоит мне пойти на конфронтацию, и этот улыбчивый лидер моментально превратится опять в тирана. Не уверен, что ему не все равно на потери среди своих, что произойдут в случае нашего открытого конфликта. Так что придется сделать вид, что ничего не случилось. Как говорилось в одном старом мультике: «улыбаемся и машем, парни, улыбаемся и машем».

Глава 9

Виолетта

— … я поняла. Спасибо, что выслушали, Эдвард.

Связь оборвалась и, тяжело вздохнув, я закинула в инвентарь кристалл, после чего позвала Азриль из соседней комнаты и пересказала ей суть нашего диалога, а также всё, что узнала от Эдварда. Затем я вручила ей свой плащ-невидимку и, пожелав напоследок «будь осторожна», стала наблюдать за тем, как демонесса вначале пропала из моего зрения, а затем и дверь в комнату сама собой отворилась и закрылась. Отправив Азриль, я уставилась в потолок в очередной раз. Других занятий у меня как бы и не было, только лежать в номере на кровати и гладить Финника, которому явно было скучно в четырёх стенах. Здесь я провела уже более трёх часов, находясь в панике, смятении и абсолютном непонимании того, что следует делать дальше.

Разумеется, после того как моего брата назвали преступником, доверие всех в отряде ко мне моментально упало до нуля. Само собой, я тотчас заявила, что не имею никакого отношения к этой истории, однако разве кого-нибудь по-настоящему волновало, что я утверждала по этому поводу? И даже то, что все до единого драконы подтвердили мои слова, не стало значительным аргументом для игроков. Сам Гюстав заявил, что в сложившейся ситуации мнение драконов не имеет никакого значения. Всё потому, что проверить его нельзя, ну а драконы, уважающие меня за события на островах и благодарные за свободу, в любом случае сказали бы всё, что я не попросила бы.

Поделиться с друзьями: