Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одержимость тёмного генерала
Шрифт:

Он сам застегнул на ее шее цепочку, которая плотно обхватила шею.

Аделина постаралась улыбнуться. Конечно, это не те драгоценности, что она намедни продала местному ювелиру. Но внимание Слейда показалось приятным. Она давно ждала от него хоть какого-то намека, что между ними еще сохранились чувства, которые они раньше испытывали друг к другу.

– Я думала, денег у тебя нет совсем, – сказала она, очнувшись от мимолетного ощущения, что все еще может наладиться.

– Для любимой жены всегда найду. – Он улыбнулся во весь рот. – Ну, давай, поезжай! Пусть в дороге тебя хранит Трехликий. Напиши, когда доберешься.

Когда найду посыльного…

Они быстро распрощались. Аделина приподняла подол платья, забираясь в карету. И даже не поняла, погруженная в тягостные раздумья, что они уже тронулись. Очнулась только через несколько минут, когда они выехали на широкую улицу, ведущую к западной границе Дартонга.

Помимо хозяйской кареты, загруженной под завязку личными вещами, их сопровождала нанятая бричка с остальной утварью, в которой ехала Гретта. Так что никто не мешал Аделине предаваться воспоминаниям и обдумывать ближайшие планы.

Она давно не путешествовала – особенно в одиночку, – и настроение постепенно приподнялось. Конечно, впереди несколько дней поездки. Зато по дороге можно увидеть много нового и интересного.

Глава 3

Дорога в Тирхолл выдалась довольно сложной. Весь запал дальнего путешествия испарился через два дня, потом наступил период уныния.

По пути они останавливались ночевать на постоялых дворах. И Аделина каждый раз не могла дождаться, когда же доберется до очередной теплой комнаты и удобной постели. Даже самый захудалый гостевой дом казался лучше постоянного покачивания кареты, от которого уже мутило.

Живя в Дартонге на всем готовом, госпожа Флетчер отвыкла от подобных стрессов. Так далеко она не выбиралась уже несколько лет. Утешала лишь мысль, что каждый новый день сокращал расстояние до Тирхолла.

От продолжительной тряски болела попа, приходилось подкладывать под нее подушки, но и те не сильно спасали. Какое-то время Аделина проводила лежа, пытаясь читать прихваченный из столицы роман. Но он оказался не таким уж интересным. В конце концов, она пригласила в свою карету Гретту.

– Ты говорила, что родом из Западного края. Расскажи о своей семье, – попросила Аделина, устроившись поудобнее.

– Я родилась в маленьком городке, Ирвуде, он не очень далеко от Тирхолла, о котором я с детства слышала легенды. Мой отец был кузнецом, мать растила меня и троих братьев. Но родители погибли во время эпидемии черной маравки, что бушевала в период войны с иранхами.

Аделина помнила об этой ужасной болезни. Ее вызывала нежить, что восставала из могил там, где демоны сеяли свою тьму. Солдаты заражались смертельным недугом сами и разносили новую болезнь дальше.

Лишь через пару лет бриольские маги изобрели от нее снадобье. Но до того эпидемия успела унести тысячи и тысячи жизней людей.

– А твои братья живы? – отгоняя мысли о болезнях, спросила она.

– Лишь один младший уцелел. Сейчас он служит в охране помощника префекта в Ирвуде. Надеюсь, у нас наконец-то будет возможность встретиться.

– Думаю, ты и правда сможешь его навестить, – согласилась Аделина. – А что было дальше? Как ты вообще попала в Дартонг?

– Меня вместе с Брианом отправили в сиротский приют. Местная распорядительница была ко мне добра, она многому меня научила. Некоторое время я ей даже прислуживала

в личных покоях. А потом она дала рекомендации, которые помогли устроиться на работу…

С того момента Гретта развлекала Аделину разговорами, и время не тянулось так долго. Они часами болтали о разном. Но миссис Флетчер все же соблюдала некоторую субординацию, не вдаваясь в подробности, касающиеся ее самой.

Аделина иногда думала, что они с девчонкой чем-то похожи – обе потеряли семью. И пусть Гретте всего двадцать один, она далеко не глупа и еще найдет свое счастье. Аделине же требовалась лишь уверенность в завтрашнем дне.

Когда они достигли приграничных земель, сердце защемило тоской.

Здесь все так сильно изменилось!

Она не могла без грусти и сожаления смотреть на кривые деревья, стволы которых исказила темная магия Изнанки. Многие так и стояли обугленными, как еще одно напоминание о недавнем противостоянии.

От придорожных болот поднималось подозрительное испарение.

Берега водного канала, который они пересекали по старому мосту, скрывала пожухлая трава, за ней виднелись большие потрескавшиеся камни. Кое-где на лугах пробивалась и новая зелень.

Перед тем, как въехать на земли Тирхолла, они попали в Мертвый лес. Зрелище оказалось настолько жутким, что Аделина даже отвернулась, не желая рассматривать голые кусты и разбросанные то тут, то там части доспехов.

Но дальше местность стала как-то повеселее. А вскоре на холме показались и вершины замка. Одна из четырех главных башен была наполовину разрушена и больше не имела крыши, в небо смотрели лишь голые камни. Остальные башни выглядели относительно целыми. И Аделина слегка успокоилась.

Она знала, что в окрестностях Тирхолла шли продолжительные бои, солдаты даже устраивали с разрешения госпожи Эртвуд там полевую больницу.

Это был замок, который она помнила, хоть вокруг все и стало другим! Она найдет способ возродить свое поместье, раз ее сюда забросила судьба. Пусть Слейд даже не думает, что она станет страдать в его отсутствие!

Под той самой полуразрушенной башней оказалась целая груда камней. Стены многовекового строения покрывал плющ, уже распускающий листву. Повсюду виднелся бурелом, голые кусты и камни. Мрачноватое зрелище.

Ворота оказались запечатаны мощным заклятием. Но открылись для госпожи. Выходит, магия в замке все же сохранилась, и это порадовало.

Когда-то прекрасный сад теперь больше походил на лабиринт из зарослей, среди которых едва угадывались розовые кусты. Сквозь прошлогодний бурьян прорывалась весенняя трава. В некоторых местах она показалась Аделине примятой. Наверное, здесь обитают и дикие животные, стоит быть осторожнее.

Тяжелые дубовые двери, пропитанные магическим составом, защищающим от порчи, отворились довольно легко. В коридоре сразу повеяло холодом.

– Нужно будет заделать все щели, чтобы не было сквозняков, – сказала Гретта, которая шла следом за госпожой. – Вероятно, некоторые окна разбиты.

– Потом разберемся. Пойдем-ка переносить вещи.

Пока они доставали из повозок сундуки и ящики, и до того серое небо потемнело сильнее и вскоре разразилось дождем.

Аделина вымокла насквозь и проклинала плохую погоду. Но еще больше ей было жаль старого слугу, который таскал всю утварь в замок. Ему помогал нанятый извозчик.

Поделиться с друзьями: