Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одержимые страстью
Шрифт:

Свет сверкал и становился все ярче, до тех пор пока Фиби не закрыла лицо руками. Когда она убрала их, Рональда уже не было. Посреди комнаты стояла одна лишь Марджори с поникшей головой и сцепленными пальцами. Фиби молча обхватила ее за плечи и повела из комнаты, в которой

стали явью ее сны. Пайпер и Прю двинулись за ними. Последняя затворила дверь.

В коридоре Марджори остановилась.

— Спасибо вам всем, — сказала она. — Думаю, теперь меня не будут преследовать призраки прошлого.

Фиби обняла ее.

— Надеюсь, не будут, — сказала она. — А если будут, ты знаешь, где нас искать.

— Знаю, — мягко улыбнулась Марджори. — Наверное, мы с тобой встретились не случайно. Даже очень не случайно. А теперь, девчонки, извините меня…

Прежде чем сестры успели что-либо сказать, она затерялась среди танцующих. Только теперь Фиби сообразила, что праздник продолжается.

— О Боже! Ведь мы бросили Бретта в той комнате! — воскликнула она и кинулась обратно. Бретт сидел на полу, потирая ушибленную голову.

— С ним ничего страшного не случилось? — спросила Прю, заглядывая сестре через плечо.

Неожиданно в толпе показалась девушка в форме медсестры, которая громко звала Бретта.

— Венди даже не подозревает, насколько ее наряд пришелся к месту, — сказала Фиби с улыбкой. — Может быть, кто-нибудь объяснит ей, где искать приятеля? Она вряд ли обрадуется, услышав известие от меня.

— С удовольствием, — ответила Пайпер.

Через несколько мгновений сестры уже прокладывали путь через толпу.

— До

чего же мрачная история, — сказала какая-то девчонка. — Ведь Шарлотта убила свою лучшую подругу и подставила ее приятеля. Она получила по заслугам. Мне так и кажется, будто прочитала жуткую историю в «желтой прессе».

— Точно, — ответил ее кавалер.

— Слыхали? — спросила Фиби, вместе с сестрами пробираясь к выходу. — Одолев Шарлотту, мы воскресили легенду об убийствах в Хэллоуин. Но теперь в ней все расставлено по местам.

— Думаю, у Бетти и Рональда все закончилось в какой-то мере счастливо, — заметила Пайпер. — Парня оправдали, а Шарлотту заклеймили.

— Ага, — согласилась Фиби. — Интересно, а повлияет ли такой конец на защиту моего реферата?

— На твоем месте я бы не беспокоилась, — ответила Прю. За разговором сестры успели добраться до своего автомобиля, и теперь она садилась за руль. — Твой труд стоит целого семестра.

— Хорошо бы остальные легенды не оказались такими же опасными, — сказала Фиби.

Когда автомобиль тронулся, она оглянулась на яркие огни в окнах столовой. Сейчас защита реферата уже не имела такого значения. Ведь Фиби смогла сделать нечто гораздо более важное.

— Я зверски проголодалась! — объявила вдруг Прюденс. Она свернула за угол, и огни колледжа исчезли из виду. — Не хотите поискать какую-нибудь забегаловку?

— На Тихоокеанских высотах недавно открылся прекрасный суши-бар, — улыбнулась Фиби. — Если поторопимся, то можем успеть до закрытия!

Поделиться с друзьями: