Один дар на двоих
Шрифт:
— Это что такое? — я ткнула пальцем в центр звезды. — Ты же служишь в столице!
— О, хорошо, что ты обратила внимание, — расслабленно улыбнулся он. — Меня умоляли принять участие в одном расследовании в Золотом городе, и я любезно согласился. Так что теперь некоторое время я поживу здесь, — он многозначительно посмотрел на меня. — Пока ты не вернешь мне мой дар!
Проклятый маг! Он еще и переехал поближе, чтоб уж достать меня, так достать!
— Слушай, Тайлер, — бросив сумку на пол, я сложила руки на груди и посмотрела ему прямо в глаза. — Я поняла, ты не отвалишь. Все, сдаюсь! Я уже согласна вернуть
— Все так и будет, Ева, за исключением одного, — кивнул маг и остро на меня посмотрел. — Мы будем искать этот способ вдвоем. Ты думала, можно свистнуть силы, а потом жить спокойно, ожидая, пока решение твоих проблем тебе принесут на блюдечке? Ну уж нет. Поехали!
Подняв мою сумку, он шагнул в сторону, приглашая меня идти вперед.
— Ты отвезешь меня домой? — уточнила я.
— Именно.
— Не стоит беспокоиться, я возьму отдельный экипаж и уеду сама.
— Ты не поняла, Ева, — Тайлер снисходительно посмотрел на меня. — Я отвезу тебя к себе домой.
Глава 6
— Тайлер, я не поеду к тебе домой! — категорично заявила я.
— Почему нет? — удивился тот, как будто в его словах не было ничего странного.
— Молодые, приличные девушки не остаются на ночь глядя у мужчин, если они не их невесты или подруги, — как маленькому объяснила я.
— Приличная девушка? — тот аж остановился, возмущенно глядя на меня. — И это говорит мне та, что танцевала полуголой в кабаке, а потом беззастенчиво соблазнила, украв силу? Или та, что бурно кончила от моих пальцев? О каких приличиях ты вообще говоришь?
— В кабаке меня никто и пальцем не тронул, кроме тебя, Тайлер, а тех, кто пытался, выкинули в канаву вышибалы! — начала заводиться я. — А полчаса назад ты сам соблазнил меня! Я может и неправильная суккуба, но суккуба! Чувственные удовольствия — моя суть, и я не стесняюсь ее. Ты хотел проверить годный вариант, и ты проверил его, но это не значит, что я буду ночевать у тебя! Заведи себе уже подругу!
— У меня есть подруга, — нахмурился тот, а я уставилась на него во всей глаза.
— У тебя есть подруга? Ты еще хуже, чем я думала!
И пошла на выход из терм, кипя от негодования.
— Объяснись, — маг догнал меня уже на ступеньках и за руку развернул к себе. Его темно-синие глаза яростно сверкали. — Что-то тебя не волновало, есть ли у меня подруга, когда ты оседлала меня в «Лихолесье»!
— Влюбленные мужчины не заказывают приватные танцы у танцовщиц! — выпалила я. — Я могла бы кольнуть тебя флером еще тогда, в зале, и ты бы пошел за мной, как привязанный, но я не сделала этого! Если бы я была такой, как ты меня выставляешь, я бы выбирала сильнейших магов и без раздумий выпивала их силу, не считаясь ни с положением, ни с их чувствами. Но я чту законы Лилит. Ты сам пришел ко мне тогда!
— Я не заказывал этот демонов приватный танец! Я проиграл его в фанты! — прошипел маг, и сделал шаг ко мне. — И то, что я оказался в той комнате, не оправдывает твоей кражи!
— Оооо, —
понимающе протянула я, покивав. — Проиграл в фанты! Все понятно. Это то, от чего ни в коем случае нельзя отказаться, а то люди не поймут! Да? Так тебе и надо, распутник.— Я распутник? — тот аж задохнулся от негодования.
Махнув на него рукой, я двинулась к свободным экипажам. Маг не отставал и забрался в один вслед за мной, сев напротив. Я назвала вознице свой адрес, и мы поехали.
— Как-бы то ни было, Ева, моя личная жизнь тебя не касается, — сказал Тайлер, все никак не заканчивая наш разговор. — Но ты продолжаешь убегать, а мне надоело тебя разыскивать. Завтра нам надо посетить одно место. Вместе.
— Это какое?
— Мы пойдем к госпоже Оракулу, — чуть помедлив, признался тот. — Я уже был у нее, как раз перед тем, как нашел тебя. Возможно, она сможет помочь.
Так вот почему он оказался у нашей аптеки. Я слышала о госпоже Оракул, она жила совсем недалеко.
— Госпожа Оракул? — прищурилась я. — Она сильная ведьма. Откуда ты про нее узнал?
— Из рекламной листовки, — ухмыльнулся маг.
— Что она тебе сказала в первый раз? — мне вдруг стало любопытно.
— Лишь то, что судьба сама приведет меня к тебе. Так и произошло, — он многозначительно посмотрел на меня. — И еще сказала приходить вдвоем в следующий раз.
Я нахмурилась. Госпожа Оракул славилась своими предсказаниями, не всегда понятными, но всегда точными, как выяснялось впоследствии. Возможно, она действительно увидит способ вернуть магу дар. Я уже сама просто жаждала этого. Да, придется начать с чистого листа, но я учту ошибки и буду действовать осмотрительнее.
— О чем задумалась? — вкрадчиво спросил Тайлер. — Уже строишь планы, как избежать похода к гадалке?
— Да нет, госпоже Оракулу можно верить, — я рассеянно посмотрела в окно. — Давай сходим.
— Что, даже не сбежишь в какой-нибудь темный уголок? — и снова эти игривые нотки.
Я недоуменно посмотрела на Тайлера. Тот гипнотизировал меня странным взглядом, от которого облако магических сил в моей груди начало теплеть, волнуясь. Зря я поехала с ним в одном экипаже, кажется, дар, поделенный на двоих как-то странно влиял на нас обоих.
— Опять твои штучки, суккуба? — хрипло спросил он, и я заметила, как часто вздымается его грудная клетка.
— Боги, Тайлер, я ничего не делаю, — фыркнула я, делая вид, что не замечаю напряжения между нами, которое можно было резать ножом. — Кстати, ты поставил на мне метку?
— Именно, — он продолжал пожирать меня глазами. — Хотя, что-то мне подсказывает, что и без метки я бы нашел тебя.
— Почему ты так смотришь на меня? — решилась спросить я, чувствуя, что начинаю нервничать под его взглядом.
Тайлер хотел что-то ответить, но передумал и, резко дернув головой, отвернулся, уставившись в окно. Вот и славненько! Остаток пути мы проделали молча. Вскоре экипаж остановился около аптеки, и я поднялась, чтобы выходить.
— Завтра я приеду к тебе около пяти, Ева, — сказал на прощание маг. — Будь дома.
Кивнув, я подхватила сумку и спустилась на землю, выкинув все мысли о нем из головы. Мне предстояли объяснения с мамой и бабушкой.
— Ева? Ты почему не в термах? — удивленно спросила мама, когда я поднялась на второй этаж, где мы жили. — Что-то случилось?