Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одиннадцать подснежников
Шрифт:

Телефон прозвонил несколько раз, прежде чем Джордж взял трубку.

– Я же сказал, что мы поговорим об этом в Вашингтоне. И…

– Мне нужна услуга, – перебила его Лорел. Ее взгляд зацепился за молодого мужчину, ведущего через терминал пожилую женщину, при этом оба смотрели на информационное табло. – Данных у меня немного, но, похоже, в штате Вашингтон, в Дженезис-Вэлли, отмечено несколько подозрительных смертей. Мне нужно разобраться в ситуации.

В парне, сопровождавшем пожилую даму, было что-то не так. Вот он запустил руку в висевшую на плече женщины бежевую сумочку, вытащил бумажник и сунул его в свой рюкзак.

Подожди минутку. Я позвоню и выясню, что происходит, – сказал Джордж.

– Спасибо. – Лорел встала и быстро направилась к паре. – У вас все в порядке?

Женщина посмотрела на нее подслеповатыми мутно-голубыми глазами.

– Господи. Да, все в порядке. Вот этот добрый молодой человек провожает меня к моему самолету.

– Это правда? – спросила Лорел, склонив набок голову.

Молодой, чуть за двадцать, с проницательными карими глазами и густыми светлыми волосами, парень улыбнулся, обнажив кучу прекрасных зубов.

– Да. Я Фред. Вот, помогаю Элеоноре… Она немного растерялась.

Скрюченными пальцами Элеонора сжимала билет на самолет. Волосы у нее были седые и туго завитые, лицо напудрено.

– Навещала сестру в Бербанке, прошла контроль и запуталась.

Лорел ощутила знакомое покалывание пониже затылка.

– Верни ей бумажник.

Элеонора ахнула.

– Что?!

Фред оттолкнул старушку, повернулся, но убежать не успел. Лорел схватила его за рюкзак, пнула в подколенную ямку и бросила на пол, где он и растянулся лицом вверх. Она поставила квадратный каблук на наружный кожный нерв в верхней части его бедра.

– Знаешь, Фред, прямо здесь есть нерв, нажав на который можно заставить человека… тявкать как собака.

Она надавила. Фред взвизгнул.

Держа руку на кобуре, к ним подбежал полицейский аэропорта. Лорел вытащила из кармана куртки и раскрыла удостоверение.

– ФБР. Думаю, вы найдете у этого парня бумажники, которые могут принадлежать не ему. – Она перевернула рюкзак, из которого посыпались бумажники, пузырьки с таблетками и украшения.

– Эй! – Элеонора наклонилась и подняла свой бумажник и пузырек с таблетками. – Ах ты, засранец… – Она замахнулась на Фреда сумочкой.

Тот отвернулся и вскинул руку, защищаясь.

– Отпустите меня, леди…

– Заставь его снова тявкать! – взорвалась Элеонора.

– Почему бы и нет. – Лорел надавила на нерв.

Фред застонал и отпихнул ее ногу. Лицо его побелело от боли.

– Прекрати!

Полицейский засунул все украденное в сумку и, как только Лорел отступила, поднял Фреда на ноги и ловко надел на него наручники.

– Спасибо. Дальше я разберусь.

Лорел потянулась за билетом Элеоноры.

– Давайте-ка посмотрим, куда вам нужно идти. – Судя по билету, женщина направлялась в Индиану. – Выход на ваш рейс через гейт двадцать один. Я только возьму свои вещи и отведу вас туда. – Она взяла свою сумку для ноутбука и дорожную на колесиках, вернулась и подхватила Элеонору под руку. – Нужный вам гейт по ту сторону этих ресторанов.

– Не понял! – рявкнул в наушниках Джордж. – Помощник директора ФБР добыл для тебя информацию.

– Пожалуйста, еще минуту, – сказала Лорел, пробиваясь сквозь толпу вместе с Элеонорой.

Старушка посмотрела на нее.

– Откуда ты знаешь номер моего гейта? Ты даже не взглянула на информационное табло.

– Я смотрела на него раньше, – объяснила Лорел,

помогая Элеаноре избежать столкновения с тремя мальчишками, тащившими сумки с изображениями диснеевских персонажей.

Элеонора моргнула.

– И все запомнила с одного взгляда?

– Я все еще здесь, – проворчал Джордж.

Лорел подвела старушку к стойке, за которой мужчина лет тридцати печатал на компьютере.

– Это Элеонора, на самолет. Она побудет здесь, и ей понадобится дополнительное время, чтобы пройти на посадку. – Не дожидаясь ответа, Лорел помогла Элеоноре опуститься в ближайшее кресло. – Ну вот. Вам нужно подняться на борт через несколько минут.

Старушка похлопала ее по руке.

– Ты хорошая девочка.

Лорел присела на корточки.

– Вас кто-нибудь встречает в аэропорту?

Элеонора кивнула.

– Да. Меня встретит сын. Не волнуйся. – Она коснулась лица Лорел высохшими пальцами. – Ты особенная, да?

– Черт возьми, Сноу, – проревел через наушники Джордж.

Лорел поморщилась.

– Была рада помочь.

Элеонора не отпускала.

– У тебя чудесные глаза. Как же тебе повезло…

Повезло? Вообще-то Лорел не считала гетерохромию [2] достаточным основанием, чтобы чувствовать себя счастливой.

2

Гетерохромия – здесь: разница в окраске радужки.

– Вы очень добры.

– Ты прекрасна… Такие потрясающие цвета и такие ясные! Я никогда не видела, чтобы один глаз был столь изумительного зеленого цвета, а другой – столь поразительного синего. – Элеонора прищурилась и придвинулась ближе. – У тебя зеленая искра в синем глазу, ты знаешь?

Лорел улыбнулась и, осторожно касаясь пораженных артритом пальцев, отняла чужие руки от своего лица.

– Да. У меня гетерохромия в гетерохромных глазах. Такое вот приключение.

Элеонора рассмеялась.

– Ты потрясающая. Да пребудет с тобой Бог.

Лорел выпрямилась.

– Счастливого пути, Элеонора.

Она повернулась и направилась к своему выходу, мысленно сосредотачиваясь на поездке в Дженезис-Вэлли. Назначенные на первую неделю января встречи в Вашингтоне необходимо было перенести, и ее мозг уже автоматически переключал даты.

Если б получилось как-то ужаться со встречей в понедельник, у нее появилось бы время на педикюр. Может быть, удастся пропустить обед в среду с криминалистами по финансам, во время которого предполагалось обсудить недавно разработанное программное обеспечение… Эти деятели редко отрываются от компьютера, а когда им это удается, всегда говорят слишком долго.

– Извините, сэр. Что вы выяснили?

Джордж издал долгий страдальческий вздох.

– Отдельные части тел, включая три черепа, найдены этим утром подростками, катавшимися у горы под названием… – в наушнике зашуршали бумаги. – Сноублад-Пик.

Лорел сменила направление движения. Сердце забилось быстрее.

– Сегодня утром? И круг подозреваемых уже сужен до одного человека? Не рановато ли? – В детстве она сама каталась вблизи этой горы на снегоходах со своими дядями, пока не ухала в колледж в возрасте одиннадцати лет. – Это может быть старое кладбище или что-то в этом роде. Тогда и дела никакого нет.

Поделиться с друзьями: