Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Слушай, Джейк, с чего это ты так переменился? — поинтересовался Гас. — Ты ведь никогда не стремился разбогатеть.

— Если собираешься жить вместе с коровами весь путь отсюда до Монтаны, то тебе придется сменить свои привычки, насколько я их помню, — заметил Калл.

Джейк улыбнулся своей медленной улыбкой.

— Вы, ребятки, — заговорил он, — держите меня за еще большего лентяя, чем я есть на самом деле. Я не слишком люблю навоз и дорожную пыль, согласен, но я видел то, чего не видели вы, — Монтану. То, что я люблю играть в карты, вовсе не означает, будто я не способен унюхать шанс, если он у меня под носом. Слушайте,

у вас тут даже крыши на сарае нет. Для вас не слишком обременительно тронуться с места.

— Ну, Джейк, ты даешь, — восхитился Август. — Мы тут десять лет ничего о тебе не слышали, и вдруг ты появляешься и предлагаешь нам собрать манатки и двинуть на север, где с нас снимут скальпы.

— Слушай, Гас, мы с Каллом и так скоро совсем облысеем, — заметил Джейк. — Так что ты единственный, чьим скальпом они могут заинтересоваться.

— Тем более мне тогда нечего делать во враждебных краях, — заявил Август. — Почему бы тебе не успокоиться и не поиграть со мной несколько дней в карты? А когда я выиграю у тебя все деньги, мы и поговорим, двигаться куда или нет.

Джейк заточил спичку и начал тщательно ковырять в зубах.

— К тому времени, когда ты меня обчистишь, в Монтане все уже будет занято, — сказал он. — Не так-то легко меня обобрать.

— А как насчет лошади? — спросил Калл. — Не гнал же ты ее так только затем, чтобы поскорее снять нас с места и перебраться в Монтану. В чем это тебе крупно не повезло?

Ковыряющий в зубах Джейк совсем запечалился.

— Убил зубного врача, — объяснил он. — Чистая случайность, но убил.

— Где это случилось? — поинтересовался Калл.

— В Форт-Смите, в Арканзасе, — ответил Джейк. — Всего три недели назад.

— Что же, я всегда считал лечение зубов опасной профессией, — заметил Август. — Зарабатывать на жизнь, дергая чужие зубы, — значит напрашиваться на неприятности.

— Да он даже не дергал мне зуб, — признался Джейк. — Я вообще-то не знал, что в городе имеется дантист. Я слегка повздорил в салуне, а чертов мясник на меня напал. Там чье-то ружье стояло у стены, я и схватил его. Черт, я ж сидел на своем собственном пистолете, но не успел бы его вовремя выхватить. Я даже в карты с этим мясником не играл.

— А что его разозлило? — спросил Гас.

— Виски, — ответил Джейк. — Был пьян в стельку. Я и заметить не успел, как ему что-то не понравилось в моей одежде и он вытащил кольт.

— Ну, не знаю, что это тебя вообще занесло в Арканзас, Джейк, — заметил Август. — Такой щеголь, как ты, обязательно нарвется на комментарий в тех краях.

За долгие годы Калл усвоил, что следует верить лишь половине того, что рассказывает Джейк. Нахальным вруном он не был, но когда принимался рассказывать о заварушке, то давал волю воображению и окрашивал все в выгодные для себя тона.

— Если тот человек наставил на тебя пистолет, а ты застрелил его, тогда это самооборона, и все, — заключил он. — И я так и не понял, при чем здесь зубной врач.

— Да просто невезуха, — объяснил Джейк. — Я этого мясника вовсе не застрелил. Я выстрелил, но промахнулся, и этого хватило, чтобы он дал деру. Но ведь я стрелял из того бизоньего ружья. А салун, в котором мы сидели, весь из досок. Разве доска остановит пулю пятидесятого калибра?

— Как и дантист, — заметил Август. — Если ты, конечно, не станешь стрелять в него сверху, да и тогда пуля наверняка выйдет снизу.

Калл покачал головой. Только Август мог придумать

такую ерунду.

— Так где был дантист? — спросил он.

— Шел себе по другой стороне улицы, — объяснил Джейк. — Там, в этом городе, широкие улицы.

— Недостаточно широкие, как я понял, — заметил Калл.

— Ага, — согласился Джейк. — Мы вышли, чтобы посмотреть, как удирает мясник, и увидели мертвого дантиста в пятидесяти футах. Он оказался как раз в самом неподходящем месте.

— С Пи однажды тоже такое случилось, — сказал Август. — Помнишь, Вудроу? Еще в Уичито? Пи выстрелил в волка и промахнулся, а пуля перелетела через холм и убила одну из наших лошадей.

— Этого я никогда не забуду, — ответил Калл. — Она убила маленького Билла. Страсть как жаль было лошадь.

— Разумеется, мы так и не смогли убедить Пи, что это его рук дело. Он насчет траекторий тупой.

— Ну, а я нет, — сказал Джейк. — В том городе все любили дантиста.

— Эй, Джейк, тут ты заврался, — возразил Август. — Никто не любит дантистов.

— Так этот был к тому же мэром, — пояснил Джейк.

— Ну, смерть-то была в результате несчастного случая, — сказал Калл.

— Да, но ведь я всего лишь игрок, — заметил Джейк. — А они все там в Арканзасе считают себя уважаемыми людьми. К тому же брат дантиста оказался шерифом, и кто-то шепнул ему, будто я стрелок. Он еще за неделю до этого случая предложил мне покинуть город.

Калл вздохнул. Вся эта мура насчет стрелка сводилась к одному удачному выстрелу, который Джейк сделал еще совсем мальчишкой, начинающим рейнджером. Удивительно, как на одном выстреле можно создать целую репутацию. Джейк тогда с перепугу выстрелил с бедра и убил мексиканского бандита, несущегося прямо на них. Калл считал, да и Август с ним соглашался, что Джейк и не целился в бандита, просто стрелял, надеясь завалить лошадь, — вдруг она свалится на бандита и слегка его покалечит. Но Джейк выстрелил вслепую с бедра, причем солнце светило ему в глаза, и попал бандиту прямехонько в кадык, а такое случается раз в жизни, если вообще случается.

Но Джейку повезло, что большинство свидетелей этого выстрела были такие же сопляки, как и он сам, и не смогли понять, насколько здесь все зависело от счастливого случая. Те, кто выжил и вырос, пересказывали эту историю по всему Западу, так что вряд ли нашелся бы хоть один человек от мексиканской границы до Канады, не знавший, какой меткий стрелок Джейк Спун, хотя любой, проживший с ним рядом годы, прекрасно знал, что из пистолета он вообще стрелять не умеет и весьма средне — из ружья.

Калл и Август всегда беспокоились о Джейке из-за его необоснованной репутации, но ему, как обычно, везло, и он встречал мало людей, знающих толк в пистолетных играх, чтобы получить истинную оценку своему умению. Самое смешное, что выстрел, который навлек на него беду, был таким же случайным, как и тот, что сделал его знаменитым.

— А как тебе удалось сбежать от шерифа? — поинтересовался Калл.

— А его в тот момент не было, — ответил Джейк. — Он отправился в Миссури давать показания насчет каких-то грабителей почтовых карет. Я не уверен вообще, что он уже вернулся в Форт-Смит.

— Они бы тебя за несчастный случай даже в Арканзасе не повесили, — заметил Август.

— Я хоть и игрок, но тут рисковать не стал, — пояснил Джейк. — Просто вышел через заднюю дверь, понадеявшись, что Джули слишком занят, чтобы гоняться за мной.

Поделиться с друзьями: