Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри. Дилогия
Шрифт:

«А ведь он вполне может приказать оркам вышвырнуть меня вон!» — подумалось Иржите. И назавтра вся казарма будет в курсе того, как княгиня ходила в спальню князя. Допустить, чтобы о ней сплетничали, Иржита не могла и встала, поправляя плащ.

— Ты еще приползешь ко мне, мальчишка, — прошептала она, направляясь к двери. — Еще встанешь передо мной на колени, умоляя о любви! И неизвестно, что я тебе тогда отвечу!

— Это произойдет только в том случае, если вы останетесь последней женщиной на земле, — заверил ее Терезий, не трогаясь с места.

У нее хватило сил и самообладания сделать усталое и довольное лицо — пусть орки думают, что она получила все, что хотела! — и даже уйти с высоко поднятой головой. Но стоило дверям

собственной спальни сомкнуться за ее спиной, силы оставили Иржиту, и она разрыдалась в голос, разбудив верную служанку, спящую в уголке на полу. Этот Терезий — настоящее чудовище! И когда-нибудь он получит по заслугам!

Мелкий дождик усилился, когда путешественники достигли гостиницы, так что они не вымокли до нитки. Брехт как раз успел завести лошадей под навес и бросить мелкую монетку слуге, когда ливень хлынул со всей силы. Сорка стояла на крыльце, и орк, пригибаясь под дождем, через двор подбежал к ней. Да, месяц бин выдался дождливым. Впрочем, весной всегда так.

После того как покинули Предболотье, они продвигались вперед черепашьим шагом. А все потому, что благодарные за свое спасение лорды Предболотья уговорили орка и девушку задержаться в гостях чуть ли не на целый месяц. В результате в путь они пустились в самом конце зимы и скоро попали в настоящую весеннюю распутицу. Иной раз путникам приходилось по два-три дня сидеть в какой-нибудь гостинице, пережидая затяжные дожди. Из-за этого они привыкли останавливаться только в дорогих постоялых дворах, благо лорды Предболотья не поскупились на золото.

И сейчас Брехт остановил выбор на этой гостинице исключительно потому, что выглядела она достаточно богатой. Если опять придется застрять на некоторое время, так хоть скучать не придется.

Так и есть! В большом зале, где они ждали, пока им готовят номер, играла музыка, а на помосте кружились в танце три девушки. Публика была пестрая, но в основном люди. Лишь три темных альфара в дорогих нарядах и сам Брехт представляли здесь нелюдей. За столом поближе к сцене сидел какой-то лорд со своими то ли телохранителями, то ли собутыльниками. В дальнем углу гуляла компания, но в остальном все были явно постояльцами.

— Ты не устала? — поинтересовался Брехт у Сорки, когда они присели к свободному столику. — Может, сразу поднимемся наверх?

— Нет, я хочу послушать музыку и посмотреть на танцы! — Девушка устроилась так, чтобы видеть сцену.

— Ничего там особенного нет! — Брехт, наоборот, повернулся к сцене спиной, держа в поле зрения входную дверь и лестницу, ведущую в номера. — Наши шаманы пляшут красивее!

— А ты умеешь танцевать?

— Нет.

Принесли заказ, и на некоторое время Брехт целиком сосредоточился на еде и выпивке. Сорка ела мало, больше вертела головой, рассматривая людей. На сцене девушки закончили танец и упорхнули, зато выскочила парочка акробатов и стала кувыркаться. Потом жонглер бросал в воздух ножи и булавы. Потом опять выскочили танцовщицы.

— Пошли, пора спать. — Дожевав мясо, Брехт в два глотка допил вино и положил на стол серебряную монету.

— Я хочу еще посидеть! — заспорила Сорка. — Представление такое интересное!

— Точно такое же, как и в остальных гостиницах! Я устал.

— Еще бы — столько пройти пешком! Кстати, давно хотела тебя спросить, ты почему все время идешь пешком? Почему не едешь на лошади верхом?

Брехт сжал зубы. Ну как ей сказать, что орки вообще не умеют ездить верхом? В перечне талантов, которыми славится их раса, верховой езды нет. И дело здесь больше в старинных предубеждениях — просто когда орки были рабами, верхом на лошадях ездили только их хозяева эльфы. И когда предки Брехта завоевали свободу, у них в сознании отложилось: «Лошади — для светловолосых господ!» Да и не больно-то поскачешь верхом в горах, по кручам и узким тропам. Под седлом у орков ходили горные бараны или козлы особой породы, привычные к такой

местности. И еще Брехт просто-напросто боялся лошадей. Особенно чалого жеребца, который задался целью лишить своего владельца пальцев на руках. Но он скорее действительно отрубит себе руку, чем признается женщине в том, что чего-то боится.

Пока он раздумывал над тем, что сказать, со стороны сцены прозвучало:

— А теперь, дамы и господа, гвоздь программы! Ручаюсь, такого вы еще не видели! Встречайте! Только для вас! Танцующий эльф!

Зазвучала тихая переливчатая музыка. Свет слегка померк.

— Ой, мамочка! — восторженно пискнула Сорка, всплеснув руками, и подергала Брехта за рукав: — Ты посмотри!

Заранее скорчив недовольную мину — чего он там не видел? — орк обернулся через плечо, да так и застыл вполоборота.

На сцену вышел молодой эльф. Стройный, худощавый, прекрасно сложенный юноша с золотыми волосами, почти подросток, совершенно обнаженный, если не считать набедренной повязки. На его губах играла грустная улыбка, раскосые глаза чуть прикрыты длинными ресницами. И он так двигался под музыку, что Брехт невольно замер.

Впрочем, справедливости ради надо отметить, что замер весь зал. Даже подвыпившие гуляки в углу умерили шум и гам и уставились на сцену. Музыка лилась то лениво, как мед, то резво скакала, словно горный ручеек, и в такт ей двигался юноша. Постепенно мелодия стала убыстряться. Вот она уже мчится наперегонки с легким и стремительным танцором, словно состязаясь — кто кого. Эльф и музыка слились в одно целое. Уже начало казаться, что сам юноша рождает эти нежные и легкие звуки. В них было все: порывы ураганного ветра и пляска языков пламени, неровный полет бабочки и парение птицы, бушующее море и резвый ручеек, по которому дети весной пускают кораблики. Это было что-то, чему не сразу подберешь название, что не опишешь словами, что надо просто смотреть.

И Брехт смотрел вместе с остальными. Смотрел, затаив дыхание, и невольно охнул, когда музыка смолкла и танцор рухнул на колени, тяжело переводя дух…

…И хватаясь руками за кожаный ошейник на горле, словно тот его душил.

Некоторое время в зале хлопали, свистели, стучали ногами по полу и вообще бурно выражали восторг. Откуда-то выскочил хозяин заведения, заставил юношу исполнить еще несколько танцевальных па, после чего на сцену полетели серебряные и золотые монеты.

— Дай монетку, — затеребила Сорка Брехта. — Я тоже хочу бросить!

— Нет, — отрезал орк. — Нам надо экономить.

Он успел разглядеть ошейник на горле прекрасного танцора, и очарование померкло. Стараясь не глядеть на сцену, он встал, взял девушку за руку и повел ее прочь — искать выделенные для них комнаты. Но краем глаза он успел заметить, как сидевший ближе всех к сцене лорд поманил хозяина заведения и быстро заговорил с ним о чем-то, косясь на юношу.

Комната была шикарной. В ней имелись большая кровать, стол, три стула, кресло, небольшой шкафчик и туалетная каморка, где можно было принять душ из подвешенной под потолком бадьи. Стены были задрапированы. Имелся даже камин с кое-какими безделушками, выставленными на нем в рядок. Их вещи уже принесли, но пока не распаковали.

— Если устала — ложись спать, — кивнул орк на постель.

— А ты?

— А я как всегда — в кресле. — Он уселся, стащил сапоги и вытянул ноги. — Я воин и должен уметь спать где угодно.

Девушка не спорила. Попросив только своего спутника отвернуться, она быстро разделась и, скользнув под одеяло, вскоре уже спала крепким сном.

Брехту было не до сна. Устроившись поудобнее, он достал из-за пазухи карту, которую несколько дней назад, скучая из-за непогоды в одной из гостиниц, по памяти нарисовала для него Сорка. Конечно, тут не везде соблюдался масштаб, расстояния были весьма приблизительные, да и за точность границ никто не ручался, но орку, который во внешнем мире не ориентировался совершенно, этот рисунок казался идеальным.

Поделиться с друзьями: