Одиссея креативной королевы
Шрифт:
– А-а… - тут британка приближенно перевела в уме 2000 меганезийских алюминиевых фунтов в US-доллары, и облегченно вздохнула, - …Значит, все не так страшно.
– Ни разу не страшно, - подтвердила резерв-капрал, - был бы атолл, а правильный канак всегда придумает, как там устроиться, потому что наша земля – это море.
…
*3. Внезапный визит прекрасной леди.
Тот же
…Спецагент Тимоти Стид никуда не исчез, а просто поехал реализовывать свою мечту. Курортный и портовый городок Фалмут в Корнуолле, на юго-западном краю Британии, считается одним из красивейших мест графства. Зеленые холмы, парки, пляжи, река, и естественная гавань, одна из самых больших в мире. Тут спокойно и уютно, всего одна настоящая улица (вдоль реки Фал), и всего 20 тысяч жителей. Но, это настоящий город, имеющий старую набережную, галерею, артистическое общество, морской музей, свою полицию, и свой порт. Порт принимает всего несколько тысяч тонн груза в неделю, но такого оборота достаточно, чтобы поддерживать постоянный очаг криминала.
Вот об этом шел разговор между Барри Борнберри шеф-констеблем Фалмута, и Тимоти Стидом, почти уволенным агентом MI-6. Двое мужчин, оба чуть моложе 40 лет, сидели сейчас в маленьком открытом кафе под пальмами… Под пальмами!!! Фалмут - одно из немногих мест в Англии, где пальмы бывают не только в оранжерее, но и на природе.
– …Короче, Тимоти, - заключил Борнберри свою вводную историю, - ты очень здорово сделал, что приехал. Я вижу: ты тот парень, который с этим справится!
– Я постараюсь, Барри, - ответил Стид, - но, сходу ничего гарантировать не могу. И, мне сначала решить бы с увольнением. Меня еще месяц будут мурыжить. Имеют право.
– Брось, ерунда!
– Борнберри хлопнул его по плечу, - Что такое месяц? Ничего! Ну, ясно: съездишь в Лондон раз семь. Заодно вещи перевезешь. Ты присмотрел тут что-нибудь?
– Нет, пока я остановился в недорогих апартаментах в Гиллингвайс-Вилл.
– Хорошо! – одобрил шеф-констебль, - Нельзя хватать, что попало. Дом, это дом. Есть надежная риэлтор, он тебе поможет подобрать дом, не какой попало, а основательный.
– Родственник?
– лаконично поинтересовался спецагент.
– Хитрый ты, - одобрительно проворчал шеф-констебль, - Да. У нас тут в Фалмуте все старожилы немного родня. Это же не Лондон, где все друг другу никто.
– Все друг другу никто… - повторил за ним Стид, - …Вот это афоризм.
– Афоризм, не афоризм… - шеф-констебль отхлебнул из кружки, - …Но чистая правда.
– Это точно, - Стид кивнул, и тут зазвонил его сотовый телефон…
…Точнее телефон «неизвестного китайца», приобретенный на блошином рынке. Стид совсем не хотел, чтобы служба персонала MI-6 донимала его звонками. Для процедуры увольнения есть официальная переписка. Так что Стид бросил свой «именной» сотовый телефон в лондонской квартире, а ключ от почтового ящика отдал соседу-пенсионеру, заранее поблагодарив добрым словом
и бутылкой превосходного виски. Сосед - крайне пунктуальный дядька, обещал звонить сразу, если в ящик придет казенный конверт.Конечно, если офис MI-6 захочет определить телефон, которым пользуется временно отстраненный (но еще не уволенный) агент Тимоти Стид, то это займет один день, не больше. Но офису будет лень возиться - рассудил Стид, и потому, не ждал казенных звонков. Однако, поступивший сейчас звонок оказался в высшей степени казенным...
…Поговорив несколько минут, спецагент убрал трубку в карман и, отвечая на еще не заданный вопрос Барри Борнберри, пояснил:
– Достали меня даже по кривому телефону. Какой-то советник Онербелт из МИД. Рано утром меня ждут в Лондоне на конфиденциальной беседе, как сказал этот гусь.
– Эй, Тимоти, а ничего, что ты вот так мне выкладываешь имена и всякое такое?
– Плевать, - ответил спецагент, - Я отстранен, и все мои разговоры суть неслужебные.
– Я чувствую, - сказал Борнберри, - тебя будут уговаривать остаться.
– Плевать, - повторил Стид, - я все решил. Ладно, придется съездить в Лондон.
…
Следующее утро. 6 марта.
База британских ВВС Нортхолт, 5 км к западу от Лондона.
Бриан Онербелт советник МИД, встал из-за стола и протянул руку Тимоти.
– Доброе утро, агент Стид. Присаживайтесь. Я могу предложить вам кофе.
– Благодарю, - ответил Тимоти, занимая кресло напротив, - но я успел выпить кофе на вокзале. Мне бы хотелось сразу перейти к делу, если вы не возражаете, сэр.
– А вы уже догадались, по какому делу я вас пригласил? – поинтересовался советник.
– Мне и догадываться нечего, сэр. У меня только одно дело: мое увольнение.
– Понятно, - Онербелт кивнул, - вы обижены нетактичным отношением начальства.
– Нет, сэр. Дело не в этом.
– А в чем же?
– Просто, я нашел другую работу.
– В полиции Корнуолла, не так ли? – уточнил советник.
– Именно так, мистер Онербелт.
– Вы нашли другую работу, но что-то ведь стало причиной этих поисков.
– Да. Меня, по существу, обвинили в некомпетентности. Это достаточная причина.
– Итак… - заключил советник, - …Мы вернулись к нетактичному отношению.
– Простите, сэр, - спокойно произнес Тимоти, - но это уже в прошлом, и я не хотел бы отнимать ваше время. Я думаю, лучше направить меня в канцелярию MI-6. Я оставил заявление об отставке, и готов подписать согласие на отказ в выходном пособии.