Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одиссея Талбота
Шрифт:

Стэнли высунулся еще дальше, перегнувшись в поясе и перебирая ладонями по стене, пока не вывалился из трубы головой вперед. Оттолкнувшись руками от стены и перекувырнувшись в воздухе, он приземлился на ноги. Кучик мгновенно достал пистолет и прижался к стене, негромко сказав в отверстие:

– Все в порядке, я на месте. Обождите минутку.

Он подошел к двери и прислушался. Где-то вдалеке слышны были какие-то звуки, но он никак не мог понять, что это такое. Отвернувшись от двери, Стэнли медленно обошел все помещение. Он нашел грубо сколоченную деревянную скамейку и подтащил ее к стене. Встав на нее, Стэнли заглянул в трубу и увидел голову и

плечи Джоан. Она лежала на тележке лицом вверх. Глядя на нее, он никак не мог понять, как им удалось пролезть по туннелю. Этого-то русские явно не ожидали.

– Я здесь, Джоан…

– Вытащи меня отсюда. У меня больше нет сил.

– Хорошо.

Стэнли с трудом просунул руки в трубу, нащупав плечи и грудь Джоан.

– Стэнли, поосторожнее!

– Так объяснял Берген…

– Ладно, тащи.

Стэнли ухватил Джоан под грудью и потянул на себя. Тележка под Джоан медленно двинулась к выходу. Вскоре Джоан мягко упала на скрещенные руки Стэнли. Секунду-другую они смотрели друг на друга, с ужасом прислушиваясь, как тележка несется по трубе вниз.

– О Боже! – прошептала Джоан.

– Вы же должны были привязать ее к скобе…

– Я забыла, – простонала Джоан. – Ну, отпусти же меня.

Стэнли поставил ее на ноги. Джоан порывисто запрыгнула на скамейку и заглянула в трубу.

– Тележка уехала без меня, Стэн.

– Я должен был вам напомнить, – сокрушенно покачал он головой.

Джоан спрыгнула на пол.

– Эй, это я забыла инструкции, а не ты. Не строй из себя джентльмена.

Он посмотрел на нее, слегка обескураженный.

– Извините.

Джоан вздохнула.

– Ну что, парень? За дело?

Он кивнул, но не двинулся с места.

– Как же вы попадете назад?

– На роскошном лимузине. Понятно? – Она огляделась. – Ладно, а теперь давай заметать следы.

Они быстро собрали обвалившиеся куски бетона и сложили их за котлом, туда же спрятали и тележку. Кучик достал из сумки кусок материи, вырезанный специально в форме круга по размеру отверстия. По краям ткань была пропитана специальным клеем. Стэнли встал на скамейку, аккуратно развернул материю и заклеил ею отверстие трубы. Материя была выкрашена под цвет бетона, поэтому на первый взгляд подмена не бросалась в глаза.

– Прекрасно, – сказала Джоан.

Стэнли спрыгнул со скамейки и оттащил ее на прежнее место. Джоан приподнялась на цыпочки и вывернула из гнезд две лампы дневного света в той части котельной, где находился выход из трубы. Комната сразу же погрузилась в полумрак.

– А так еще лучше. Пошли.

Они приоткрыли дверь. За дверью находилась кладовка, которую Стэнли уже видел в прошлый раз. Они проскользнули туда.

Стэнли уверенно шел вперед мимо сложенных штабелями ящиков с консервами. В принципе, дорогу он помнил, но все-таки вытащил из сумки маленький чертеж и сверился с ним. Эта часть подвала была разделена фанерными перегородками на множество небольших помещений. Везде были двери. На некоторых из них висели таблички, написанные по-русски, но попадались надписи и по-английски. Сверившись с чертежом, Кучик нашел нужную дверь, открыл ее и пошел по темному узкому проходу. Джоан следовала за ним. Они двигались в западную часть дома.

Проход закончился довольно обширной площадкой, за которой находилась бетонная стена. В стене имелась обитая толстой сталью дверь. Стэнли понял, что это бомбоубежище. Ему сказали, что там находится около сотни русских: мужчины, женщины, дети.

Кучику и Джоан предстояло сделать так, чтобы русские не

смогли выбраться из убежища самостоятельно.

Они достали заранее заготовленные эластичные клейкие жгуты, пропитанные эпоксидной смолой, и обложили ими по периметру дверь, соединяя ее с металлической коробкой. Теперь открыть дверь изнутри будет невозможно.

Стэнли снова посмотрел на чертеж. Ему было сказано, что откуда-то из подвала на первый этаж здания ведет лестница. Ван Дорн, судя по всему, много знал об этом доме.

Джоан исследовала пространство перед стеной убежища. Она попробовала открыть расположенные в прилегающих стенах двери, но ни одна из них не вела к лестнице.

– Лестница, похоже, в самом убежище, – шепотом сказала она Стэнли. Он кивнул.

– Нужно попробовать вот что. – Джоан показала на одну из стен, вдоль которой стояли три металлических ящика, похожих на холодильники. Это были кондиционеры и очистители воздуха. Вверх от них отходили трубы, которые пробивали толщу потолка и вели, видимо, к воздухозаборникам на участке вокруг террасы. Другие трубы тянулись от агрегатов по потолку к стене бомбоубежища. Ни один кондиционер не работал. Стэнли потрогал их и показал на крайнюю: она была теплой.

– Эта.

Он со всех сторон осмотрел кондиционер. Никаких винтов или отверстий, однако на одной из плоскостей он обнаружил подобие крышки с небольшим рычажком. Стэнли повернул его и крышка открылась. Заглянув внутрь, он увидел угольные и волоконные фильтры. Стэнли вытащил один из них. Джоан передала ему пластиковый пакет с прозрачными кристаллами. Кучик надорвал пакет и высыпал содержимое в отверстие, где только что находился фильтр. Он мгновенно отпрянул от кондиционера, зная, что эти кристаллы быстро испаряются, превращаясь в невидимый газ без всякого запаха. Затем, потянувшись, он закрыл крышку и отошел от агрегата.

– Нужно уходить отсюда, – прошептала Джоан.

– Я должен убедиться, что кондиционер заработает. Таковы инструкции.

– Это ты у меня сейчас заработаешь, Стэнли. Не надо испытывать судьбу.

Кучик не двигался, устремив взгляд на кондиционер. Прошел с десяток-другой томительных секунд, прежде чем раздался щелчок реле и кондиционер зашумел, словно холодильник. Стэнли удовлетворенно кивнул.

– Скоро они все будут спать. Так что…

Он обернулся и увидел, что Джоан уже идет назад по проходу, и быстро последовал за ней.

Они свернули направо в сторону бойлерной, но не стали заходить в нее, пройдя к следующей двери, которая вела в аппаратную. Открыв ее, они оказались в длинном узком помещении. В десяти футах от них стоял мужчина в комбинезоне, в руках он держал тетрадь и карандаш. Джоан вскрикнула, мужчина тоже. Стэнли машинально поднял свой пистолет и выстрелил три раза. Из глушителя вырвались звуки, с какими воздух выходит из надутого шарика: пуф, пуф, пуф.

Мужчина шагнул вперед, прижимая руки к животу и груди. На лице у него было написано удивление.

Стэнли не знал, что делать. Он слышал, что люди должны падать, когда в них стреляют. Кучик решил было выстрелить еще раз, но рука у него тряслась так сильно, что он, наверное, не попал бы и просто в стену.

Джоан закрыла глаза.

Наконец мужчина упал. Стэнли нерешительно приблизился к нему. Русский лежал на спине, устремив взгляд на Кучика. Грудь его тяжело вздымалась, на плече и внизу живота расплывались большие красные пятна. Кровь капала на пол.

Стэнли отвернулся. Ему стало дурно, и тотчас же его вырвало желчью и шоколадом.

Поделиться с друзьями: