Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– В. Означают ли Ваши слова, что отношения между Россией и Англией претерпят изменения?

– О. Я не политик, а военный. Как военный я высказал свое ЛИЧНОЕ мнение. Это же относится и к условиям мирного договора с Японией, окончательное решение будет приниматься на переговорах на высшем уровне. По поводу же Британии...

Выражение "коварный Альбион" появилось не на пустом месте... Так же считаю, что отношения между Россией и Японией - это внутренне дело Российской и Японской империй. И мы разберемся сами без помощи посредников, которые заботятся, в первую очередь, о своих личных интересах. Прикрываясь воплями о народе, правах, свободах и законности. Причем о законе вспоминают тогда, когда требуется выполнение выгодных именно им обязательств. В противном

случае, возникают "дополнительные обстоятельства, требующие пересмотра сложившейся обстановки". Давайте не будем говорить о политике. Как мне давеча заявил наш общий с Вами знакомый, Ржевский, - "лучше я вляпаюсь в навоз, чем в политику"... Жаль я не могу себе позволить такого отношения.

– В. Простите, за не скромный вопрос, но, надеюсь, что Вы сделаете скидку на мою работу журналиста... Вы достаточно жестко высказали свою позицию относительно взаимоотношений России и Великобритании. Однако, если судить по публикациям моих коллег из европейских газет, Ваше сердце давно принадлежит особе британских королевских кровей. Как ваша избранница воспринимает...

– Мистер Лондон! Вынужден прервать Вас, поскольку это сугубо личный вопрос и к оговоренной нами заранее теме беседы отношения не имеет. Могу лишь добавить, что если Его величество Император Николай Александрович даст согласие на мой брак с избранницей моего сердца, она незамедлительно примет православие, став верной подданной Его Императорского величества. И давайте этой темы более мы не будем касаться.

– В. Ок. Извините... Почему Вы, капитан первого ранга, не командуете броненосцем, а занимаете на редкость хлопотную должность старшего офицера бронепалубного крейсера?

– О. Во-первых, как я уже сказал, практически вся моя карьера прошла на берегу. Опыта командования современным боевым кораблем у меня нет. Поэтому я был назначен на должность, на которой могу принести максимальную пользу России в этой войне. И, как потомственный дворянин, я считаю, что пользу Отечеству можно и должно приносить в любом месте, должности и звании. Как офицер, я знаю, что не могу научиться командовать, не научившись подчиняться. Во-вторых, я человек военный, и не имею привычки обсуждать причины тех или иных решений моих командиров. В-третьих, "Варяг" не просто крейсер 1-го ранга. За мужество и героизм, проявленные командой в бою при Чемульпо, "Варяг" удостоен права нести кормовой Георгиевский флаг! Защищать Родину на таком корабле - высокая честь. И я горжусь тем, что меня признали достойным такой чести. И вообще, если вдруг на нашем крейсере завтра откроется вакансия мичмана, то на нее выстроится очередь, как лейтенантов, так и капитанов второго ранга.

Пользуясь моментом, хочу поблагодарить в Вашем лице, мистер Лондон, всех инженеров и специалистов верфи Чарльза Крампа в Филадельфии, и конечно его самого, за этот великолепный крейсер. А так же за броненосец "Ретвизан", который, как вы знаете, весьма успешно сражается в составе нашего Тихоокеанского флота. Этот корабль выдержал подрыв миной во время первого нападения японцев на нашу эскадру, а затем прекрасно показал себя в ночных сражениях с брандерами и в бою у Эллиотов. На мой взгляд, отказ нашего морского ведомства от расширения сотрудничества с мистером Крампом был крупной ошибкой. Как и общий уклон в нашем кораблестроении на копирование французских образцов.

При этом я ничуть не умаляю боевых достоинств кораблей французского типа. Однако их общая строительная трудоемкость, а значит и время постройки, существенно выше, чем у британских, северо-американских или германских аналогов. И в этом одна из важнейших причин того, что эта война вообще была развязана. Если бы наша программа военного кораблестроения "Для нужд Дальнего Востока" была выполнена в срок и в полном объеме, японцы просто не решились бы напасть. Это серьезный урок, и, полагаю, выводы из него будут сделаны правильные.

– В. Ваши дальнейшие планы?

– О. Сделать все возможное, чтобы Россия как можно быстрее и с наименьшими потерями выиграла эту войну, после чего служить Родине так, как того потребует долг и офицерская

честь. За сим прошу прощения, но скоро моя вахта, и мне пора возвращаться на крейсер. До свидания.

– До встречи, и удачи Вам, товарищ Великий князь! И... если возможно, могу ли я попросить себе место на одном из русских кораблей в предстоящем генеральном сражении?

– Попросить, конечно, Вы можете. Но ответ на этот вопрос уже не в моей компетенции. Хотя не сомневайтесь, просьбу Вашу я обязательно передам. Контр-адмиралу Рудневу. Полагаю, что на своем уровне он вправе принять по ней решение. Честь имею!

Глава 10. Облом...

17-18 октября 1904 года. Порт Дальний.

БУМ!!! Грязное бело-серое облако разрыва над втянутой в плечи головой, истошный визг круглых шрапнельных пуль, и частая дробь по бревенчатому козырьку.

– Ну, что я могу поделать, - обиженно проговорил Шталькенберг, близко к сердцу воспринявший матерное высказывание Балка по поводу японской артиллерии, - у них тут всего то пара батарей. Но как я их подавлю, если они стреляют только с закрытых позиций, а на "Илье" осталось по полтора десятка снарядов на орудие? На батарее, вернее уже полубатарее, трехдюймовок и того хуже. Да и прошлый поход "Добрыни" и "Святогора" нам хорошо памятен, когда стало ясно, что морских 75-ти миллиметровок у них не одна... И лафеты эти их колесные, импровизированные, хоть и из дерева, но вполне себе цели отвечают. Позиции их пушечки меняют быстро, только снаряды зря мы кидали потом...

– Да не волнуйтесь, Курт Карлович, все все понимают, - извинился за невольный наезд Балк, - но все гвоздят и гвоздят, надоело... Салют по поводу моего возвращения как-то подзатянулся, блин. А что так плохо со снарядами, разве позавчера миноносец из Артура не прорывался?

– Да приходить то, он приходил, но это был "Бураков", на него много не нагрузишь... А атаку шрапнелью мы вчера уже после этого отбивали. Так что имеем то, что имеем.

Как бы в подтверждение слов барона в небе рванул еще один снаряд.

– Вы мне лучше, Василий Александрович, вот что объясните. Когда на той неделе к нам два "сокола" прибегали, что за бочки были навалены на "Решительном"? Половину груза они съели, а что в них - вы никого не предупредили... Миноносники сказали, что это Ваш заказ, персональный. Оно того правда стоило? Михаил Александрович сказал, что вы как вернетесь с моря, все нам сами расскажете.

– Как придет время, все сами и увидите, - с прищуром усмехнулся Балк, - кстати, обстрел вроде кончился. Неужели опять полезут, как думаете, господа - товарищи?

– А куда им деваться то?
– удивился открывший глава ТВКМ [130] , до этого передремывавший обстрел привалившись к стенке окопа.

– Как спалось, товарищ Великий?

– Да, нормально спалось, Василий Александрович, нормально. Только вот бухать перестали - и все. Сон испортили. Ну, никакой заботы об удобствах младшего брата российского императора. Просто хамство какое-то. Третью неделю с лишним недосып хронический.

130

ТВКМ. Так с подачи Балка стали в неформальной обстановке называть Товарища Великого Князя Михаила сослуживцы. Сначала - за глаза. Но однажды солдат с криком "Михайло, пригнись" в прыжке закрыл его от пули не замеченного японского пехотинца. После этого, Михаил попросил всех "в боевой обстановке не жевать сопли с полным титулом, а то меня точно пристрелят еще пока вы будете выговаривать "Великий". Но и просто "Миша" или "Михайло" были абсолютно не приемлемы, так что введенное Балком сокращение прижилось. Хотя поначалу выговорить это мог только он. Кстати, хотя японец тогда все одно промахнулся, своего Георгия за спасение жизни командира солдат получил.

Поделиться с друзьями: