Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одна кровь навеки
Шрифт:

Я слушал его слова, и возникало ощущение, словно перед моим взором опустился красный занавес. Этот самодовольный кусок дерьма не получит ни моего ковена, ни моей Изабо. Она моя, как и все остальные члены моего ковена, и даже если я погибну — заберу его с собой.

Я бросился к его ногам, удлинив когти и обнажив когти. Схватив его за правую ногу, я укусил выше колена. Он взвыл и брыкнулся, стряхивая меня. МакДональд силён. Но у меня больше причин убить его.

Он дрался за себя. А я — за всех, кто мне дорог.

Когда я приземлился на спину, МакДональд упал на меня и укусил

за ключицу. Я вскрикнул и ударил его по лицу. Он перекатился на бок, зажимая нос.

— Это меня не замедлит, МакЛин, — сказал он с угрозой.

Я не ответил и снова бросился на него, намереваясь укусить за шею. Он закрывал себе обзор рукой, которой зажимал нос, и я ухватилась за это, вонзив зубы в то место, где его шея соединялась с плечом. От его крови у меня закружилась голова. Я яростно втянул её в рот, зная, что у меня нет времени. Это придало бы мне сил — и стоило мне об этом подумать, он отшвырнул меня от себя с рёвом и с такой силой, что у меня заболели клыки. Прежде чем я успел пошевелиться, МакДональд приземлился сверху, и я почувствовал, как он укусил меня за шею. Он был неосторожен и вцепился мне в кожу. Он был таким быстрым. Моя сила начала угасать, пока он питался. Мои руки упали. Я так устал. Что-то царапало мою руку, и я повернул голову вправо, замечая, что рука лежит на палке.

Интересно, что такого важного было в палке, подумал я? В шее взорвалась боль. Почему палка важна? Мне казалось, что я должен что-то вспомнить.

Палка.

Я начал доставать палку, и с усилием поднял руку. МакДональд кормился от меня, шумно втягивая кровь, и он не видел, как я двинул рукой. Мне нужно лишь проткнуть его, и он отпустит меня. Даст передохнуть.

Боль в шее усилилась, я выгнулся, пытаясь вырваться. Я опустил руки, не желая ничего больше, чем свернуться в клубок, чтобы боль ушла. Мне просто нужно избавиться от этой штуки.

Боль в шее исчезла.

— Что ты наделал? — Услышал я, как кто-то кричал. — Что ты наделал?

Крики резко оборвались. Я не знал почему, но боль в шее прекратилась. И это хорошо. Мне хотелось, чтобы Изабо была рядом. Изабо с прекрасными рыжими волосами, прекрасной улыбкой, шелковистыми бледными руками и ногами.

— Прости, Изабо, — пробормотала я. Боль ушла, и я мог закрыть глаза. Я так устал. — Мне так жаль, — сказал я. — Прости.

Затем ночь стала темнее. Я был в безопасности и мог закрыть глаза.

Глава 19

Изабо

Я села в постели. Кто-то закричал.

— Колум? — позвала я. Ответа не последовало. Но я слышала крик и чувствовала, как меня охватывает страх. — Колум? — вновь позвала я уже громче.

Тишина.

Я встала, натянула ботинки и направилась в комнату Колума. Я постучала и, когда изнутри не последовало ответа, открыла дверь. В обычной ситуации я бы с удовольствием разнюхала тут всё, но чувство срочности нарастало.

— Колум?

В ответ опять тишина.

Я побежала по коридору, а затем вниз по лестнице. Заглянула в библиотеку. Там никого не было. Затем направилась в столовую, в комнату, похожую на кабинет, а затем на кухню.

Констанс

была дома, свет от плиты освещал её доброе лицо, когда она ставила чайник на конфорку. Она обернулась, когда я вбежала внутрь.

— Изабо! Всё в порядке?

— Не знаю. Меня разбудил крик.

— Я ничего не слышала. — На её лице отразилось беспокойство.

— Где остальные вампиры?

— Мораг отправилась на охоту, а остальные ещё на материке, — сказала она, выглядя ещё более обеспокоенной. — Пойду позову Неда.

— Ты давно видела Колума?

Она покачала головой.

— Да, он отправился следить за периметром, а Мораг ушла на материк.

Дерьмо.

Я пробежала мимо неё и выскочила через заднюю дверь.

— Куда ты, Изабо? Там небезопасно! — кричала она мне вслед.

Да, небезопасно. А Колум в опасности. Я понятия не имела, откуда это знала, просто знала. Я должна его найти, всё остальное не имело значения.

— Где ты? — пробормотала я и остановилась. Ни мне, ни Колуму не будет пользы, если я, как ненормальная, буду бегать по округе, надеясь случайно наткнуться на него. Он сказал, что мы — пара. И я чувствовала связь. Во мне было что-то такое, с чем я раньше никогда не сталкивалась.

Ладно. Надо этим воспользоваться. Я сделала пару глубоких вздохов и закрыла глаза. Шум ночного леса был другим, слышалось что-то угрожающее, но я должна найти Колума. Несмотря ни на что.

Я не понимала, откуда это знала, но просто обязана его найти.

— Где ты? — тихо спросила я, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце и взбунтовавшиеся нервы. — Позволь мне найти тебя, Колум.

Из-за окружающих деревьев не последовало ответа. Но… Я слегка повернулся налево. Там что-то было. Не голос, но больше похоже, что меня туда тянули.

— Ладно, — протянула я. Это лучше, чем ничего.

Я последовала за притяжением. И когда углубилась в лес, мои ладони вспотели, я почувствовала, как капли влаги стекают по спине, хотя сегодня прохладно. Что-то не так. Колум ранен или попал в беду. Что бы с ним ни происходило, это заставляло меня потеть — в буквальном смысле.

И я шла правильным путём. Я понятия не имела, откуда мне это известно, но знала.

Пройдя, казалось, марафонскую дистанцию, я вышла на поляну. Там что-то было, что-то двигалось…

— Колум! — закричала я, подбегая к куче в центре небольшой поляны. — Колум!

Было поздно, когда я поняла, что это может быть вовсе не Колум. Я попытался остановиться, но это не сработало, я споткнулась и упала на какую-то кучу. Всё же первые инстинкты оказались верны. Куча оказалась Колумом, и он в плохом состоянии. В очень плохом.

— Колум! Что, чёрт возьми, произошло? — Колум пошевелился, что-то бормоча. Он был весь в крови и какой-то липкой грязи. Отвратительно. Я потянула его за плечо и перевернула на спину. Наклонившись, я тихо заговорила: — Колум? Что случилось? Что мне сделать?

Он не пошевелился, не издал ни звука. А потом быстро раскрыл глаза, и я отстранилась.

— Изабо? — он говорил усталым, хриплым голосом.

— Я здесь. Что случилось?

— Мак… МакДональд, — прошептал он. — Сейчас ушёл.

Поделиться с друзьями: