Офицер по вопросам информации
Шрифт:
С одной стороны, Макс чувствовал себя до смешного наивным, жертвой той самой пропаганды, которую он же распространял, с другой стороны, его устраивало такое незнание. Тот факт, что он понятия не имел о подобных вещах, позволял предполагать, что такие люди, как Басуттил, привыкли держать язык за зубами в том, что касалось их работы. Именно это Максу и было нужно от него.
— Возможно ли, что уже идет расследование?
Басуттил покачал головой:
— Я бы знал.
— Разве что за него взялась военная разведка.
— Я бы знал.
Лилиан все подробно рассказала Басуттилу, но ему были нужны детали, подробности, которые он аккуратно записывал
Его заинтриговала идея, что убийство могло быть делом рук вражеского агента, но куда больше его заинтересовали подробности встречи в офисе вице-губернатора. Он попросил дать подробное описание внешности всех присутствовавших.
И все-таки самый главный вопрос касался оторванной наплечной нашивки, найденной в руке Кармелы Кассар. Он хотел знать, где можно было бы приобрести такую вещь в случае необходимости ремонта формы. Макс мог дать ему название военного розничного магазина в Валлетте, облюбованного подводниками, потому что Лайонел вечно стонал по поводу «Гристи». Обращало на себя внимание, что орденская колодка Лайонела была в полном порядке с начала года, словно доставка его наград на осажденный остров была куда важнее, чем горючее, оружие и продовольствие.
Басуттил дал понять Максу, что время работает против них и что шансы на успех невелики.
— Вы должны были раньше встретиться с Басуттилом.
— Есть куча вещей, которыми мне приходится заниматься, — оправдался Макс. — Послушайте, я не знаю, сказала ли вам Лилиан, но платить я не могу.
Тень разочарования омрачила торжественное выражение лица Басуттила.
— И вы? — спросил он. — Вы делаете это за деньги?
Макс не услышит о нем двадцать четыре часа, объяснил Басуттил. Все это время он может спокойно заниматься своими делами. Посоветовал не вступать в контакт с Лилиан, но и не запретил.
Уходя, он повернулся от дверей.
— Есть одна вещь, которую вы можете для меня сделать. «Спитфайры» — они скоро прибудут?
— «Спитфайры»?
— Вы же офицер информационного отдела, не так ли?
— Поверьте мне, это ничего не значит.
Басуттил встретил отказ вежливым поклоном и пошел вниз по лестнице.
— Два дня! — крикнул Макс в темноту.
— Два дня?
— Девятого. И их будет много. Больше шестидесяти.
— Ох-х-х! — донесся снизу возглас Басуттила. — Ох-х-х, это здорово!
— Посмотрим.
— Нет, это онипосмотрят. Через два дня ониувидят.
И когда он заторопился вниз по каменным ступеням, у него появилась легкость в походке.
После ухода Басуттила Макс занялся своими делами, погрузившись в многочисленные встречи. Вообще-то он считал их едва ли не потерей времени. Мертвое дерево давно было вырезано из корпуса подгнивающего корабля, который он унаследовал. Мужчины (и женщины) его штата работали безупречно, их профессионализм и преданность делу были вне критики. Кроме того, они посылали запросы, участвовали в совершенно бессмысленных совещаниях, и у них оставалось мало времени для ланча. Отвлекаться они не могли. А вот он мог. Все что угодно — лишь бы отвлечься от мыслей о Митци и той новости, которой она ошеломила его.
Незадолго до полудня он вернулся в офис и с удивлением увидел Фредди, сидящего на мягком стуле у окна; тот крутил в руках чашку с чаем.
— Очень хороший, — сказал Фредди, поднимая ее.
— Мария держит лучшие сорта для гостей. Нам мало что достается.
— Я думаю, нам лучше поговорить наедине.
— Прошлой
ночью я не сомкнул глаз.— Он левша.
Макс не был уверен, правильно ли расслышал.
— Он… что?
— Левша. — Фредди подался вперед. — Я должен был понять это раньше. Но идея пришла мне в голову только вчера, когда я оперировал. Рана на шее Кармелы была с правой стороны, ее правой, что означает — он действовал левой рукой.
Макс восстановил в памяти длинный разрез, который поразил ей сонную артерию. Этот образ мог прийти ему в голову значительно раньше.
— Или он стоял позади нее.
— Возможно, — согласился Фредди. — Но сомнительно.
Встав, он взял нож из слоновой кости со стола Макса, чтобы подкрепить свою точку зрения. Сонная артерия находится глубоко в мышцах шеи. Чтобы проникнуть на такую глубину, нужно определенное усилие, не говоря уж о точности, что требует необходимости оказаться позади жертвы. Это была убедительная демонстрация, хотя и страшноватая.
— Да, он левша, — согласился Макс, забирая нож для вскрытия писем.
— Сколько левшей ты знаешь?
— Немного. Мы в явном меньшинстве.
— Вот именно. Это значительно сужает поле поиска.
Макс закурил.
— А я думал, ты не хочешь больше заниматься этой историей.
— Я тоже. Выяснилось, что я ошибался.
Фредди подошел к окну, быстро выглянул из него и повернулся:
— Я много передумал в последнее время. Меня не волнует, что со мной сделают. Это будет потеря для них, если меня пошлют на перевязки. — Он помедлил, и во взгляде его мелькнула нерешительность. — Или, может быть, с меня хватит всего этого, и я надеюсь, что именно так они и поступят.
— Ты знаешь, что это неправда.
— Неужели? Я устал, Макс. Я слишком много времени провел здесь, слишком много видел — хватит на целую жизнь. Ты и не догадываешься, как я провожу дни.
— Могу представить.
— Нет, не можешь. Вчера у нас кончился морфин. И только спустя несколько часов какое-то количество доставили из Сент-Патрика, но какие стояли крики и стоны — словно они горели живьем. — Он помолчал. — Хотя я узнал кое-что новое. Силу внушения. Ты можешь ввести человеку физиологический раствор, но если скажешь, что это морфин, его тело поверит тебе.
— Эффект плацебо.
— Я был поражен.
Макс пожал плечами:
— Я этим тоже занимаюсь — рассказываю им, что все отлично, и надеюсь, что они мне верят.
Фредди слабо улыбнулся:
— Да, предполагаю, что так и есть.
Максу и раньше доводилось видеть Фредди в упадке чувств, но прежде не приходилось слышать, чтобы тот признавался в этом. Его тихое, без жалоб, умение восстанавливать силы всегда выделяло его из всех остальных. Пока Ральф поносил некомпетентность своего начальства, а Хьюго стонал по поводу постоянных ошибок артиллеристов, Фредди непрерывно продолжал заниматься мрачным делом, штопая людей и возвращая их обратно к жизни.
— Может, Эллиот был прав. Вероятно, в глубине души я моралист.
При других обстоятельствах Макс попытался бы поддержать друга, призвать к здравому смыслу. Но верх взяло эгоистическое желание обрести партнера. Это хорошо — иметь Фредди на борту. Взяв трубку одного из телефонов на столе, он попросил Марию ни с кем его не соединять.
Фредди был неподдельно поражен скоростью развития событий и отнюдь не так скептичен, как Макс, относительно гипотезы Эллиота, что убийство могло быть делом рук кого-то, кто хотел бы возложить на англичан вину в этом преступлении, какого-то шпиона в их рядах или мальтийской «пятой колонны».