Офицер по вопросам информации
Шрифт:
Дело в том, что тут было больше чем просто совпадение — он никогда не имел дела с капризной рукой случая: свободно действующий убийца, член команды «Стойкого», и так уж получилось, что подлодкой командовал муж женщины, с которой у него был роман.
Он не установил эту связь раньше по одной причине: предполагал, что никто не знает о Митци и о нем. Но Митци прямиком подвела его к этому. Фредди знал; Фредди все знал с начала года. Фредди, который втянул его в эту интригу. Фредди с его разговорами о левше и «ты когда-нибудь думал, что это мог быть Лайонел?». Макс едва ли не воочию видел, как тот смеется над сооруженным им маленьким треугольником обмана; кукольник,
Он пока не знал, почему Эллиот так действовал. Почему помогал Максу, подталкивая его к ответу. Знал ли он правду? Подозревал ли все время? Сейчас Макс был бы только рад отказаться от поисков ответа. Самое главное для него было найти Лилиан. Эта цель полностью поглощала его. И в то же время пугала, потому что он видел, как далеко готов зайти, чтобы вернуть ее. Фредди устанавливал правила, и Макс был готов играть по ним.
Квадратное приземистое и уродливое здание военно-морского госпиталя в Бигхи стояло на вершине скальной перемычки за Витториосой, рядом с входом в Гранд-Харбор. Как и другие больницы на острове, в прошлом месяце он пострадал от налетов люфтваффе. Не в пример прочим в нем продолжали оперировать. Медсестра в приемной не могла точно сказать, где находится Фредди, и направила Макса в помещение для отдыха хирургов. Но предварительно предложила позвать дежурного офицера-медика, чтобы тот поискал его.
Макс, хромая, спустился к каменным домикам у восточного крыла здания. Сонный доктор, недовольный тем, что его разбудили, показал ему убежище Фредди двумя хижинами дальше.
Фредди там не было, но Макса встретил его сосед по комнате.
— Вы разминулись с ним. Он только что направился в доки.
— В доки?
— Помочь раненым с «Валлийца». По пути сюда они дважды наскочили на мины.
Неподалеку от госпиталя Макс увидел несколько машин скорой помощи, которые спускались с холма.
— На вашем месте я бы прямиком направился к докам. Они уверены, что с восходом солнца начнется налет.
Когда Макс заторопился к своему мотоциклу, первые лучи солнца, появившиеся на восточном краю неба, осветили ему дорогу.
Прежде всего, подумал он, должен быть выгружен драгоценный груз «Валлийца». Над доками стояли густые серо-зеленые облака, растягиваясь зловещим туманом. Макс сбросил скорость мотоцикла, готовый услышать треск взрывающихся боеприпасов, но ничего не услышал. Он догадался, что туманная пелена скрывает цели от вражеских бомбардировщиков. Через несколько мгновений он нырнул в нее.
Около Френч-Крик царил хаос, по большей части из-за дыма, который испускали генераторы. Поскольку видимость не превышала нескольких ярдов, Макс оставил мотоцикл и пошел пешком в поисках отделения скорой помощи. Разгрузка шла полным ходом, и набережная была забита грузовиками, ждущими своей очереди. Люди двигались сквозь густой туман, появляясь и исчезая как привидения, и их сопровождал хор приглушенных криков и приказов. Они стали громче, когда в поле зрения появился «Валлиец», длинный узкий корпус которого нес на себе следы боевых ран и подтеки ржавчины. К счастью, у судна были свои грузовые краны. Они нависли над пирсом, как покалеченные гиганты.
Макс прошел по трапу на судно. Остановил одного из членов команды и спросил, где располагаются больные и раненые. Его охватила тишина, когда он спустился в подпалубное пространство. Макс чувствовал себя полностью отчужденным от той
лихорадочной активности, которая царила вокруг, и думал только о неминуемом противостоянии. Фредди здесь не было, но человек с плотной повязкой на голове пробормотал, как ему добраться до перевязочной, где работали врачи.Пара человек уже не нуждались в помощи. Они лежали в углу, прикрытые одеялами. Другие были на носилках, готовые к эвакуации. Фредди был в гуще событий, делая инъекцию морфина стонущему моряку, бедро которого было замотано окровавленными тряпками.
Не таким ли образом он все сделал? Не так ли подчинил себе девушку, одурманив ее наркотиками?
Фредди, казалось, уловил его мысли и, выпрямившись, повернулся к нему:
— Господи, Макс, ты-то что здесь делаешь?
— Мне надо поговорить с тобой.
— Ты выбрал не самое удачное время и место.
Фредди жестом послал ожидавшего санитара вперед.
— Давай вытащим их отсюда.
Макс мог только смотреть, как Фредди управляет своими людьми, направляя партию санитаров, выходящих из чрева судна. Макс пристроился сзади, стараясь держать Фредди в поле зрения.
Звук сирен, возвещавших о налете, встретил их на верхней палубе. У них было максимум семь минут, прежде чем упадут бомбы. Макс слышал, как где-то наверху, потерявшись в пелене дыма, Фредди командовал:
— Очистить трап! Дайте дорогу раненым!
Макс боялся, что Фредди может ускользнуть в этом рукотворном тумане, но он ждал внизу трапа, глядя, как раненых осторожно спускают с судна, прокладывая дорогу среди сумятицы людей и дребезжащих тележек с вещами.
— Где она, Фредди?
— Что случилось? Ты ужасно выглядишь.
— Я знаю, что это ты.
— Ты явно не в себе.
Фредди повернулся, чтобы проводить вереницу носилок по набережной. Макс придержал его за руку. Фредди рывком ее высвободил. Теперь он разозлился.
— Я не знаю, что с тобой делается, но тут люди, которым нужно внимание. Так что, если ты не против, я займусь делом.
Если Макс не заметил вереницу машин на набережной, то лишь потому, что они были припаркованы на улицах Сенглеа, как раз за доками. Сенглеа была городом-призраком, давно эвакуированным по приказу губернатора. Тут стояли четыре машины скорой помощи, но только три предназначались для раненых.
Фредди разослал их по местам, лишь после этого снова обратил внимание на Макса. Теперь они остались в одиночестве, и Фредди был по-прежнему зол.
— Что, черт побери, происходит?
«Не позволяй себе купиться на его возмущение, — подумал Макс. — Ты имеешь дело с опытным лжецом, опасным человеком».
— Где Лилиан?
— Лилиан?
— Скажи мне, где она?
— Какого черта я должен это знать?
Самым правильным сейчас было бы взяться за револьвер. Но он на долю секунды отвел от Фредди глаза, что, конечно, было ошибкой.
Первый удар пришелся ему точно в зубы, отчего голова запрокинулась назад. Колени подогнулись, и мир поплыл перед ним. Он смутно понимал, что зазвучали сирены воздушной тревоги, чувствовал вкус крови во рту и слышал, как заработал двигатель. Он заставил себя прийти в сознание, как раз чтобы увидеть исчезающую в дыму последнюю машину скорой помощи.
Он решил было пуститься в погоню и выхватил револьвер из кобуры, но споткнулся. В этот момент батареи Гранд-Харбора открыли огонь. Их не было слышно месяцами, с мартовского конвоя. Запасы боеприпасов явно пополнились, и пушки били отовсюду. Эта какофония поражала не только слух, но и все чувства. Улица подрагивала перед глазами, ноги налились свинцовой тяжестью и онемели.