Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Офицер. Макс Вольф Книга 3
Шрифт:

— Да, гра председатель. Я тоже так считаю.

— Тогда в чем дело? Откуда кислая гримаса?

— О нас опять пойдут нелицеприятные слухи по Содружеству. Дикари, которые устраивают поединки перед публикой. У Биржи и так не слишком хорошая репутация. А такие события делают ее только хуже. Сколько времени потратили на улучшение имиджа. И теперь снова все по прежнему.

Услышав объяснение плохого настроения Шелдона, председатель жизнерадостно расхохотался.

— Брось. Забудь. Неужели думаешь о нас станут думать еще хуже, чем уже есть? Все осведомлены кто

мы и чем здесь занимаемся. Бесполезно пытаться это как-то изменить. Мы продаем услуги вооруженных специалистов по решению проблем силовыми методами. Глупо скрывать данный факт.

— Да, все так. Но я все же надеялся, что так мы сможем…

— Глупость, — решительно заявил Андерсен. — Мы те, кто мы есть. Все остальное ничто.

Дискуссия замерла. Шелдон не решился продолжить возражать непосредственному начальству.

Тем временем площадка остановила подъем примерно в километре над поверхностью. Внизу расстилались городские постройки мегаполиса, кружившие вокруг камеры охватывали весь пейзаж на заднем фоне открывающегося вида на парящий круг с двумя поединщиками.

Фигуры, одна в темно-синем, друга в черном с красными угловатыми узорами замерли друг напротив друга. Сначала ничего не происходило. Оба человека стояли не двигаясь.

И вот, наконец, раздался тонкий протяжный сигнал, знаменующий начало схватки.

В то же мгновение тело мерсера Стайлза как будто размазалось в воздухе.

Раз — и он материализовался рядом с высоким светловолосым крепышом.

Удар прямо в грудь. И следом целая серия атакующих выпадов по всему корпусу сингарийца.

С первых же секунд инициатива прочно перешла к короткостриженому брюнету. Он буквально ураганом набросился на противника, нанося ему множество ударов.

— Бред Стайлз имеет седьмой уровень по рукопашному бою, — прокомментировал происходящее на экране, Шелдон. — У нашего друга из Объединенного Флота лишь пятый.

— Тогда почему он согласился? — удивился председатель Директората. — По правилам можно было отказаться. Его бы не осудили, скорее тонны негатива вылилось бы на его соперника.

— Не факт, — возразил подчиненный. — Это же сингариец. Тут появляются иные категории оценки. Люди это знают.

— И тем не менее…

Договорить один из руководителей Биржи Найма не успел. Голубоглазый офицер перешел в стремительную контратаку. Переведя бой сначала в позиционное состояние, а затем не останавливаясь начал теснить мерсера к краю площадки.

Сингариец двигался легко, быстро и удивительно расчетливо. Каждый жест, каждое перемещение, каждый блок и каждый удар походили на действие высокоточного автомата. Никаких лишних рывков или отвлеченных финтов. Все экономно, строго и невероятно эффективно.

— Да… — пораженно произнес гра Андерсон. — Такого я еще не видел. Хотя мне доводилось видеть множество схваток, как настоящих, так и тренировочных.

— Идеальная машина для убийства, — не менее восхищенным голосом заметил Шелдон. — Сингариийцы действительно самые совершенные создания во вселенной.

Наемнику в синем комбезе не помогали освоенные более высокого

ранга базы. Все его попытки, как-то снова переломить ход схватки наталкивались на безупречную стену защиты плечистого красавца.

Уходы, атаки, блоки, уклонения — сменялись одно за другим. Противники не остановились ни на долю секунды, передвигаясь по всей площадке.

Иногда обе фигуры выпадали из кадра, настолько они ускорялись.

В какой-то момент Вольф взвился в воздух, уйдя с линии атаки Стайлза и обрушился безжалостным ударом кулака на голову мерсера. Не выдержав, тот рухнул вниз сломанной куклой.

Мягко коснувшись площадки, светловолосый боец замер, глядя на поверженного соперника.

— Похоже победа, — негромко заметил председатель. — Впечатляет. И весьма сильно.

— Сингарийцы снова показали всей галактике, что с ними лучше не связываться, — ответил на реплику босса Шелдон.

Антигравы начали спускать летающую платформу вниз. Поединок закончился.

Оба зрителя в кабинете уже отворачивались от экрана, полагая, что смотреть больше не на что, как вдруг лежащее тело тяжело приподнялось, быстро проползло в направлении края, исчезнув где-то за бортом.

Вольф было дернулся к нему, но сразу же остановился, поняв, что поздно и все кончилось.

— Бездна! Покончил с собой! — потрясенно выдохнул сотрудник Биржи по внешним отношениям.

— Да, предпочел смерть позору суда, — с заметными нотками удовлетворения произнес гра Андерсен. — Настоящий воин.

Сугубо гражданский человек Шелдон не поддержал босса в этом вопросе. Он бы точно не пошел на такой шаг. Даже под следствием, но неделя жизни стоила того.

— Ну что же, похоже все. Проследи, чтобы наши гости, как можно быстрее покинули планету. Не хочу их больше здесь видеть.

— Разумеется, гра председатель. Но сначала, необходимо уладить кое-какие формальности.

— Ты, о чем? Что там еще?

Шелдон выпрямился, чуть поправил костюм.

— У нас уже давно не случались похожие прецеденты, потому что обычно Когти предпочитали решать проблемы разговорами, а не в Круге Равных.

— Ну да, это же не напичканный адреналином молодняк, кому только дай повод помахать кулаками, — заметил председатель. — И что?

— По закону, если кто-то из Когтей бросает вызов нижестоящему в Круг Равных и проигрывает, то все его имущество, включая сам статус гражданина первой категории, переходят к победителю. Это старая традиция, пришедшая к нам с начала основания Биржи.

— Имеешь в виду что…

— Совершенно верно. Офицер Вольф стал прямым наследником Бреда Стайлза.

* * *

Планета Камея. Квартира в жилом высотном комплексе «Берлога сильных».

— Хотите сказать, что это все теперь принадлежит мне? — удивленно спросил я стоящего рядом полиса, обводя рукой обширное пространство перед собой.

Дверь находилась чуть выше уровня пола, благодаря открытой планировке с минимум перегородок, отсюда просматривалось почти все жилище погибшего наемника.

Поделиться с друзьями: