Огненная дева для ледяного дракона
Шрифт:
ГЛАВА 10
— Лира, помоги Агнеше переодеться и сделать прическу. Скоро начнется ужин. Я представлю ее Кругу.
Офигевая от происходящего и ближайших перспектив, я слушала Ликтора и краем глаза поглядывала на озверевшую, внешне спокойную Лиру. Если она не придушит меня тут же, как Ликтор выйдет за порог, я буду крайне поражена.
А еще Ликтор добил.
— Я зайду за тобой через полчаса. Будь готова.
За мной он зайдет, за красивой, чтобы представить какому-то Кругу, а не Лиру. Перед уходом Ликтор не мог не вбить несколько
— Убери это, — приказал Ликтор, кивнув на сумки с ее вещами у порога. И ушел, оставив меня один на один с чудовищем.
Она… она проглотила оскорбление и подавила обиду! Я смотрела на Лиру, как на дополнительное чудо света и не могла поверить своим глазам! Служанка подошла ко мне, осторожно забрала с моих коленей атласное платье и одним взмахом выпрямила передо мной. На пол мягко приземлилась лента для волос из той же ткани, как платье.
Платье… оно было потрясающим. Халатный покрой с клешированной юбкой в пол и широким поясом-вставкой между верхней и нижней частью. Лире оно бы не подошло… в груди. Верхний обхват у нее практически не виден под суконным платьем, когда как я была счастливой обладательницей третьего размера.
Моя личная служанка совершенно не показывала вида, что чем-то недовольна, пока готовила платье и различные инструменты для наведения красоты. Я боялась ее мести, но все равно решила рискнуть и отдаться в ее проворные руки.
Макияж, рыбий хвост с синей лентой на частично распущенные волосы и подходящие туфельки Лира предоставила без каких-либо проблем, и меня ее послушание. Она все делала молча. Мы не перекинулись ни словом.
— Спасибо за помощь. — Первой заговорила я, не желая переодеваться в ее присутствии. Шрамов от ожогов больше не было, но привычка стесняться и прятать свое тело от чужих взглядов осталась. — Платье я сама надену. Спасибо, можешь идти.
Лира, словно вышколенная, тихо покинула гостиную Ликтора, даже не обернувшись. Только свои вещи забрала. А ведь она была так счастлива, когда говорила мне, что Ликтор позвал ее для переезда в соседние покои… так грустно. Видимо не зря говорят, что никакого “сладенького” до свадьбы, иначе бросит. А уж в Средневековье и подавно.
Отведенные полчаса были на исходе, и я поспешила переодеться в платье, оставив мужскую рубашку на спинке кресла. Вместо меня в зеркале отражалась принцесса, которая ко мне привычной не имела практически никакого отношения. Мы с ней были похожи разве что чертами лица и легкой гетерохромией.
Волосы порыжели, шрамы исчезли, полностью преобразив мое лицо. Вряд ли кто из старых знакомых смог бы узнать меня сейчас, раз уж я сама себя не узнавала. Жаль, меня такой не видела мама. Такой красивой. Такой здоровой.
Смахнув из уголков глаз непрошенные слезы, я круто развернулась и увидела Ликтора. Как долго он стоял в дверях и наблюдал за мной? Я не слышала, как он зашел.
— Ты готова?
Я кивнула и вышла из гостиной следом за ним. Ликтор собирался представить меня какому-то Кругу, и я чувствовала себя не в своей тарелке. Понимая важность и надобность социальных связей, я храбрилась. Мне здесь жить. Мне здесь искать способ самореализации. Мне здесь…
В голове было слишком много мыслей, и я терялась. Поспевала только за дорогой следить, чтобы не потеряться, если мне придется идти обратно без сопровождения.
Зал для проведения торжеств был размером с школьный стадион, где проводились уроки физкультуры в теплое время года и зимняя лыжня.
Большой, как в исторических фильмах, так что не вызвал эффекта “вау”, так что легко могла сойти за “свою” для местной элитной тусовки, а не за деревенскую простушку.В зале было много мужчин. Женщин гораздо меньше. Женщин-гостий. Служанок, обслуживающих торжественное мероприятие, гораздо больше. Мужчин-слуг, наоборот, я практически не видела, хотя подносимые служанками блюда выглядели очень тяжелыми!
Столов было три: один представлял из себя дугу полукруга персон так на пятьдесят, но столовых приборов было минимум в два раза меньше; и еще два прямоугольных по бокам. Между тремя столами образовывалось большое пространство для выступлений или танцев.
Ликтор повел меня к правому столу, который будет по левую руку тем, кто сядет за главным изогнутым столом, и усадил рядом с Цунамией. Ее, наряженную в милое желтенькое платьице, я заметила в последний момент.
— Привет! — я помахала ей ладошкой, а она что-то недружелюбно буркнула в ответ. Болезнь сделала ее такой грубой? Не подав виду, что ее отношение меня задело, я села рядом.
Все-таки за левый стол усаживались одни женщины. За правый — только мужчины. Во главу, в самом центре изогнутого стола, сел Ликтор, а по обе стороны от него уже знакомые мне личности: русалка лорд Хельмуд в своем человеческом обличье и Эхон, с которым я столкнулась в кабинете Ликтора. Именно его отправили на бестолковые поиски моих родителей.
Других мужчин за тем столом я не знала, но понимала, что они какие-то особенные. Может… они все умели превращаться в драконов? Было бы логично выражать им отдельное уважение и почтение, усаживая за отдельный стол. Вряд ли Ликтор и лорд Хельмуд единственные, кто так может.
— Сегодня мы празднуем счастливое спасение моей сестры, Цунамии, из плена возжелавшего в жены маленькую девочку! И ее чудесное выздоровление от страшного, смертельно опасного недуга! Кончина мерзавца была быстрой и бесславной. Так будет с каждым, кто посягнет на свободу наших женщин!
Все подняли кубки с неизвестным мне напитком, и я поспешила повторить, поддерживая тост. Не хотелось сильно выделяться из толпы, пока не выделят специально. Только я пить не стала, только понюхав жидкость. Похоже было одновременно и на сок, и на вино, и коньяк. Коктейль? Вряд ли на пиршестве подали бы коктейли.
Цунамии явно не нравилось праздновать свое поражение. А для нее произошедшее было именно поражением: сначала не сорвала похищение, потом не довела до конца побег, а в конце концов чуть не умерла от обморожение. Так что ее настроение было соответствующим.
— Почему не пьешь? — спросила Цунамия, хмыкнув.
— А ты почему не радуешься? — встречно спросила я. — Не считаю, что нужно радоваться, если не радуется виновница торжества.
— Пф, не подлизывайся.
То есть ни меня, ни мой голос Цунамия не узнала. Я даже не знала, радоваться мне этому или обидеться. Впрочем, уж лучше, что она меня не узнала, нежели повела бы себя так с той, кто спасла ее жизнь.
Юные девушки примерно восемнадцати лет в полупрозрачных восточных нарядах вышли в пространство между столами, которое, как я предполагала, использовали для выступлений. Заиграла музыка, и девушки начали танец.
— Зачем они на праздник для тебя… вот это все? — прошептала я на ушко девочке, чтобы никто другой не услышал.
— Это не для меня. Это в мою честь, — фыркнула она и глотнула из кубка. — Бе. Празднуют, как Ликтор зарезал лорда Санхельма. Он даже драконом не был. Невелика заслуга.