Огненный поцелуй
Шрифт:
Придя в себя от неожиданного сопротивления, они направились было ко мне. Явно с намерением познакомиться. Парни были очень даже симпатичными, а мне просто кровь из носу нужно было найти союзников в этом мире. Так что я даже обрадовалась их вниманию.
Но вдруг парни резко остановились и изменили траекторию своего движения. Фигассе. Я обернулась и успела заметить оскаленные морды моих племяшей.
— Вы чего людей пугаете? А вдруг они — моя судьба?
— Ерунду говоришь, — неожиданно по-взрослому сказал Тэйд. — Зачем тебе человечишко? Мы тебе кастинг более достойных
— Да, как же. Кастинг. А где вы были вчера, когда мне чуть горло Болеслав не перегрыз?
— Это ты о чем? — насторожились братья. — Ты же с Дэном и Феликсом домой отправилась.
— Ну да. А еще до того, Болеслав мне плечо разгрыз.
Братья, как один, нагнулись ко мне и обнюхали меня.
— Ничего не слышно.
— Врешь или правда?
— Правда. Чего бы мне врать? Просто огнем все выжгло.
Вот кто тебя, Лера, дергает за язык? Роби сразу зарычал, Тэйд был более хладнокровен, но тоже вдруг показался мне очень недовольным.
— Что ты там про огонь говоришь?
Я и рассказала им все, только умолчав о страстном "общении" с их старшим братом.
— Надо будет про этих птичек поспрашивать, — задумчиво рассматривая меня, сказал Тэйд.
— Про каких еще птичек? — все еще злился Роби.
— Про фениксов.
Наш разговор меня разволновал, и я решила сменить тему.
— А где будет отработка происходить?
— Ща пойду, поспрашиваю, — сказал Роби и нырнул в толпу.
Тэйд же отвел меня в сторону. Убедившись, что никого рядом не было, тоже отправился за Роди, велев мне никуда с места не двигаться и дождаться их.
Очень быстро я потеряла их из виду. И вот что удивительно. Стоило моим спутникам удалиться, как в мою сторону сразу повернулось несколько нахальных лиц. Медленно и будто случайно, ко мне с разных сторон стали приближаться парни. Девчонок, кроме меня любимой, я здесь, кстати, не заметила. Ох, и права была тетушка Эдит! Нельзя на оболтусов-племяшей рассчитывать! Я стала нервничать. Во-первых, я хоть и была совсем не дурнушкой, но к такому явному интересу не привыкла. Вот искусают меня сейчас, где на всех огня напасусь? Телепорт бы какой открыть. И сбежать подальше отсюда.
— А не та ли это девушка, из-за которой нам уши надрали? — вдруг за моей спиной раздался шелестящий голос.
— Она, она, — ответил ему второй голос.
Я развернулась так резко, что волосы больно хлестнули меня по лицу. Я точно не запомнила тех жутких вампиров, которые нагнали на меня страху в тот памятный первый день. Но по темным одеждам и бледным лицам догадалась, что это были именно они. Волна ужаса прокатилась по моей крови.
— Т-с-с-с-с, мы совсем не хотим тебя пугать.
— Мы, наоборотс-с-с, хотим извинитьс-с-ся. Не сдержались тогда. Прости.
И вот странное дело! Тот ужас, что заставил мои колени задрожать, вдруг испарился.
— Это вы такое проделываете?
— Мы. Но ты так чувственно воспринимаешь наши волны…
– ..Что нам сложно удержаться. Меня зовут Маркус Суриэл. — один из бледнолицых подошел ко мне и поклонившись, взял мою руку в свои. Очень осторожно и бережно.
— Я — Миран Суриэл, — точно так же,
как и первый, он взял вторую мою руку. Его руки были на порядок теплее, чем у его спутника.— Вы — родственники? — спросила я, чутко прислушиваясь к своим ощущениям. Ничего страшного или неприятного я не чувствовала. И все же, мне было очень не по себе.
– Ну, так что, милая Валерия? Мы прощены?
— Вы знаете мое имя?
— Мы знаем о тебе все, — улыбнулся Миран. Удивительно было видеть улыбку на бледном лице вампира.
— Пфф, может, просветите меня? — какой самонадеянный молодой человек.
— Только в обмен на прощение, — улыбнулся и Маркус. Его черные до этого момента глаза, сверкнули голубой молнией.
— Тогда без этих ваших штучек, — поддержала я их игру, — а не то…
— … проклянешь? — заметно расслабился Миран.
— Типа того. Вы прощены. Давайте рассказывайте.
Вампиры одновременно засмеялись. Я и не знала, что они умеют смеяться.
— Обязательно расскажем. Но не здесь. Не согласится ли наша милая Валерия поужинать с нами?
— Естественно, если позволит твоя семья.
— Я даже не знаю.
— Неподалеку от твоего дома есть премиленькое заведение, где варят чудесный заморский напиток и подают дивные бисквиты.
— Ну-у-у …
— Мы заедем сегодня вечером, — эти нахалы не давали мне возможности не то, что отказаться, а даже слова вымолвить, — и спросим разрешения у господина ректора и твоей тетушки. Кажется, ее зовут Эдит?
— Уговорили, — я и не заметила, как согласилась.
Вампиры были довольны исходом беседы, я радовалась тоже. Внутри я просто давилась от хохота. Я как вижу, что Дэн и тетушка благословляют меня на свидание с вампирами.
Глава 24. Яма
Мои пушистые спутники прервали затянувшийся разговор с вампирами. Они вынырнули из толпы совершенно внезапно и казалось, были готовы опять броситься на бледнолицых.
В прошлый раз вампиров сильно потрепали мои племянники, и я рассчитывала, что они тут же ретируются. Но странное дело! Они не только не ушли, а встретили тигра и льва лицом к лицу. Я буквально каждой частичкой кожи ощутила волну ужаса, рванувшую от вампиров к моим племяшам. Бедные парни сначала обратились, шерсть встала дыбом на их сильных телах. Они пытались сопротивляться той волне, делая шаг за шагом. Но постепенно морды их искажались от страха и ужаса. А я все это видела и удивлялась. Мне совершенно не было страшно. И лишь кожа моя покрылась мурашками, омываемая ледяной аурой вампиров.
Экзекуция страхом прекратилась ровно в тот момент, как Роди и Тэйд скрутились, поскуливая, калачиком.
— Вот так, — удовлетворение сквозило в голосе одного из вампиров.
Оборотни отряхивались, мотали недоуменно мордами, все еще пытаясь прийти в себя.
— Валерия, я восхищен, — прошептал на ухо Маркус, заставив тем самым табун мурашек протопать вдоль моего позвоночника.- Вы научились держать удар. С нетерпением буду ждать вечера.
" Ага, разбежалась", — подумала я, вежливо при этом им улыбнувшись.