Огненный столб
Шрифт:
— Ты хочешь сказать, что я мог бы попробовать?
Царица попыталась встать, но он слишком крепко держал ее за руки. Она спросила сквозь зубы:
— Зачем ты сегодня явился сюда?
— Я пришел утешить тебя, — ответил он.
— Ах, утешить, — сказала она, скривив губы. — Знаю я эти утешения. Зачем они мне?
— Затем, что тебе нужен сильный мужчина. Ведь у тебя никогда такого не было. Твой первый муж был чересчур одержим богом, второй слишком юн. Ты уже не девочка, какой была, когда выходила за них. Теперь ты женщина. Настало
— Будет. Господин Аи.
— Твой дедушка. — Хоремхеб покачал головой. — Хороший человек, но старый. В нем не осталось жизненных сил.
— А вдруг ты его недооцениваешь?
— Вряд ли. Ты думаешь, что с ним будешь в безопасности? Он слишком стар, чтобы беспокоить тебя в спальне. На крайний случай у него есть другая жена. А как по-твоему, каково это, когда некому согреть тебя по ночам?
— У нас ночи и так слишком теплые.
Хоремхеб засмеялся коротко, словно взлаял, и веселья в его смехе было мало.
— Я взял бы тебя в Азию. Там на высоких горах лежит снег. Ты знаешь, что это такое?
— Мне рассказывали. А видеть его я не хочу.
— Почему? Разве тебе никогда не хотелось путешествовать?
— Я много путешествовала по Двум Царствам.
— На все у тебя есть ответ, — заметил он. Казалось, ему нравится этот разговор. — Ты знаешь, конечно, что твой будущий супруг стар и скоро умрет. Кто же тогда будет царем?
— Без сомнения, ты полагаешь, что это будешь ты.
— Наследника нет. Или ты постараешься подарить ему сына?
— Если я не способна, — ответила она с восхитительным спокойствием, — выносить сына или вообще дитя, которое выживет и вырастет, почему ты думаешь, что я смогу подарить наследника тебе?
— Может быть, потому, — серьезно произнес он, — что я не твой близкий родственник. Я видел такое у лошадей и охотничьих собак. Можно скрестить силу с силой и получить еще большую силу, но слабость, скрещенная со слабостью, может ослабить линию так, что она вообще прервется.
— Ты называешь слабой меня?
— Я хочу сказать, что, если ты хочешь продлить свою линию, надо об этом позаботиться. Когда господин Аи умрет, она прервется, госпожа, что бы ты ни делала.
— Тогда ты можешь потребовать меня, если сумеешь.
— Я бы предпочел не ждать. Египту нужна сила сейчас. Ему необходим человек молодой, полный сил, который может сражаться сам и вести к победе войско. Страна Хатти видела нашу слабость. Будь уверена, они воспользуются ею.
— Но господин Аи был и воином, и полководцем. И есть ты, чтобы сражаться за нас в Азии. Что мы потеряем, если я откажу тебе?
— Время. Мудрость. Возможность иметь сына, рожденного тобой, чтобы взять его на руки.
Хоремхеб нанес верный удар, Нофрет заметила, как царица вздрогнула. Но она была твердо настроена против него и отвернулась.
— Иди, — сказала она отчужденно и холодно, как будто он уже не удерживал ее руки и не загораживал дорогу к бегству.
—
Нет. Я не собираюсь уходить. Такая преданность тебе к лицу, но это неразумно. Будь же царицей и подумай. Что лучше для Египта?— Лучше, если ты оставишь меня.
Его терпение иссякло внезапно, застав Нофрет врасплох. Хоремхеб вскочил, подняв вместе с собой царицу, как будто она вообще ничего не весила, поставил ее на ноги так резко, что у нее, должно быть, лязгнули зубы, и припал к ее губам. Нофрет почудился лев, хватающий за горло жертву: так же быстро и так же резко.
Она хотела броситься к ним, но все было бы бесполезно. Ее госпожа оказалась в ловушке. У Нофрет не было ли оружия, ни сил, чтобы освободить ее. Оставалось только смотреть и в напряжении ждать. Анхесенамон изогнулась, сопротивляясь, но он держал крепко. И его голос тоже напоминал рычание льва, но слова должны были привести в ужас женщину, которую он держал в объятиях.
— Маленькая шалунья. Маленькая львица. Ты можешь ненавидеть меня, бояться меня, но тебе придется уступить. Ты же знаешь, что нет больше никого, кто мог бы потребовать твоей руки.
— Есть, — выдохнула она едва слышно, — и я приму этого человека.
— И сделаешь глупость.
Царица засмеялась. Это было жестоко, неразумно лицо его исказила ярость.
— Глупость? А что же тогда твои поступки? Ты не имеешь права требовать меня. Ты всего лишь простолюдин. Как ты смеешь даже мечтать стать царем и богом?
— А может быть, боги осмеливаются за меня. — Его голос звучал не менее холодно, лицо побледнело, но спокойнее не стало. — Я буду царем, госпожа. В этом ты можешь быть уверена.
— Возможно, но не сейчас, пока я жива и могу противостоять тебе.
Хоремхеб посмотрел на нее долгим и внимательным взглядом. Краска совсем отхлынула от его щек, он был бледен под загаром и очень спокоен.
— Это ты говоришь теперь. А что ты скажешь, когда твой господин Аи будет мертв?
— Что ты убил его. Как и двух царей перед ним.
— Мне не понадобится делать этого. Мне помогут время и боги.
— А их, значит, убил ты. — Анхесенамон уловила момент, когда он отвлекся, вырвалась и убежала во внутреннюю дверь, что было явной глупостью, если он вздумает преследовать ее, — здесь хотя бы Нофрет могла послужить щитом. Солдат может посчитать, что лучше всего покорять упрямую женщину грубым насилием — но тогда придется начать с рабыни. У царицы будет время убежать.
Но Хоремхеб продолжал стоять на том же месте, озадаченный или даже обиженный.
— Ты убил их, — повторила Анхесенамон из-за двери. — Именно ты. Я нижу это по твоим глазам. Но третьего царя ты не убьешь. Я позабочусь, чтобы этого не случилось.
— Как? Раньше убьешь меня?
Она засмеялась, резко и немного безумно.
— Ах, нет! Живи. Ты нам нужен, чтобы защищать наши земли в Азии. Но мы знаем, чего ты хочешь. Я на страже. Я защищу от тебя всех нас.