Огонь между небом и землей
Шрифт:
Он безостановочно тер лицо руками.
— Я знаю. Знаю. Мне уже ее не хватает. Но я не знаю, как это исправить. Не знаю, как сделать все это легче для нее.
— Она не подписывалась на легкость, Келлан. Она подписывалась на тебя. Несмотря на все это, ей нужен ты. Но не волнуйся. Мы это исправим.
— Когда это ты стал таким мудрым?
Я ухмыльнулся.
— Когда Алисса выдала мне точно такую же речь о том, что она согласна на меня любого, включая весь мой прошлый багаж.
Он засмеялся.
— Я должен был понять, что это
— Да, но я работаю над этим.
В течение нескольких минут мы сидели молча.
— Э-э-э, Логан?
— Да?
— Какого черта произошло с твоим лицом?
Я усмехнулся и начал рассказывать ему о маме и моем отце. Он отреагировал гораздо лучше, чем я ожидал, и подумал о том же, о чем и я.
— Ну, по крайней мере, пока она находится в больнице, то не сможет достать никаких наркотиков.
Ах, мой брат. Мой лучший друг.
Алисса: Ты в порядке, Логан Фрэнсис Сильверстоун.
Я: Я в порядке, Алисса Мари Уолтерс.
Она писала мне эти слова каждые несколько часов. Когда Келлан был готов, мы пошли с ним в больницу повидаться с мамой. Она все еще немного испытывала боль, потому что врачи не могли увеличить ей дозу обезболивающих из-за ее зависимости. Было тяжело видеть ее в таком состоянии, но и в обычные свои дни она выглядела не лучше.
Келлан сидел в инвалидном кресле, и я подвез его к ее кровати. Он взял ее руку в свою и слегка улыбнулся, а я стоял и смотрел.
— Мне так жаль, малыш, — заплакала она. Он погладил своими ладонями ее щеки и покачал головой. — Мне очень жаль, что я так сильно все испортила. Я все променяла на кайф.
— Будь здесь и сейчас, мам, — ответил он. — Все хорошо.
Взглянув на свой больничный халат и на все трубки и провода, прикрепленные к ее телу, она прикусила губу.
— Я хочу поехать в реабилитационную клинику, — тихо проговорила она.
Мы с Келланом кивнули в знак согласия.
— Я тоже, — сказал другой голос.
Я повернулся к Сэди. Глаза у нее были остекленевшие, она беспокойно двигалась, но улыбалась мне.
— Правильно, — сказал я.
Она кивнула.
— Правильно. Правда, не знаю, как смогу сделать это. Растить ребенка в одиночку. У меня ведь никого нет.
Я слегка подтолкнул ее локтем.
— Все нормально. Этот парень будет моим братом. А там, откуда я родом, для своего брата человек делает все. Я помогу тебе. Теперь у тебя есть семья, Сэди. Тебе не придется больше справляться со всем этим в одиночку. Обещаю.
Глава 46
Алисса
После происшествия с родителями Логана минуло две недели. Джули приняли в реабилитационную клинику, и первые несколько дней она изо всех сил боролась за жизнь. Сэди, почувствовав опору для себя, тоже отказалась от наркотиков. Жизнь возвращалась в нормальное русло. За исключением того, что Эрика все еще жила у матери, а это было далеко от нормы. И немного пугало.
В
субботу днем я подошла к дому мамы, держа в руках коробку, и постучала. Дверь открыла Эрика, приподняв бровь при виде меня.— Привет, Али. Что случилось?
— Хм, случилось то, что ты продолжаешь жить у мамы. Ты знаешь, что это бессмысленно. Собирай вещи. Пора уходить.
— О чем ты говоришь?
— Помнишь свою жизнь? Своего жениха? Тебе пора вернуться домой. Келлан…
— Не хочет меня. Он не хочет, чтобы я была там, Алисса.
— Ты нужна ему.
В дверях показалась мама и прищурила глаза.
— О чем ты говоришь? Эрика наконец-то пришла в чувство. Она вернула себя к жизни после того, как совершила огромную ошибку. Я так горжусь, что она смогла это понять.
— Мам, ты можешь кое-что сделать для меня? — спросила я.
— Что?
— Просто займись своими собственными проклятыми делами. Хотя бы раз в жизни не суйся в чужие.
Она фыркнула, но прежде, чем успела ответить, я выдернула Эрику из дома и захлопнула дверь. Эрика нахмурилась.
— Послушай, Алисса. Я перепробовала все в отношении Келлана. Я действительно старалась. Но он четко и ясно сказал мне, что не хочет меня там видеть. Так что, назад я не пойду.
— Вернись домой, Эрика. Сейчас же.
— Нет.
— Отлично, — я открыла коробку и выгнула бровь. — Но я пыталась тебя предупредить.
Ее глаза округлились, когда в коробке она увидела свою коллекцию тарелок.
— Что ты делаешь, Алисса?
Я начала опрокидывать коробку, и она подпрыгнула, когда все тарелки рухнули на землю.
— Боже мой!
— Логан! Иди сюда, — позвала я, и он выскочил из машины с еще одной коробкой в руках. — Скажи Эрике, чтобы она возвращалась домой.
Эрика дрожала, прикусив нижнюю губу. Логан подошел к ней, пристально посмотрел в глаза и улыбнулся.
— Ты моя сестра.
— Стоп. Нет.
— Ты орешь на меня. Ты на дух меня не переносишь. Ты обращаешься со мной, как с дерьмом. Ты обзываешь меня тупицей. Ты моя сестра, Эрика. И сейчас Келлану без тебя крышка. Мне нужно, чтобы ты как можно скорее вернулась домой. Я не смогу один, без тебя, помочь ему.
— Я не могу, — сказала она. — Я не могу этого сделать.
Логан кивнул и открыл коробку с любимым фарфором Эрики.
— Вернись домой.
— Я дома.
— Хорошо, — он начал переворачивать коробку, и Эрика съежилась.
— Нет, Логан! Я только что купила…
ХРЯСЬ!
По земле разлетелись осколки.
— Боже мой! Что с вами двумя случилось?
— Мы хотим, чтобы ты вернулась домой, вот и все, — объяснила я.
— Я не могу продолжать это. Не могу больше делать все не так.
Я жестом указала на окно дома, из которого мама наблюдала за каждым нашим движением, стучала в стекло и кричала, чтобы Эрика зашла внутрь.
— И вот это ты считаешь нормальным?
— Вы, двое, уходите. Пожалуйста. Келлан не нуждается во мне.