Ограбление 'Зеленого Орла'
Шрифт:
– Хорошо, - ответил Деверс.
Чемодан не был заперт. Деверс расстегнул обе "молнии", поднял крышку, и они увидели кучу беспорядочно наваленных купюр.
– Так, - сказал Паркер.
– Деверс, положите его в машину и выключите фары. Мы вернемся в кабинет.
– Он повернулся к Уэббу: - Пошли со мной.
– Ладно.
Дверь заднего входа была лишь прикрыта, как они ее оставили в первый раз. Паркер, войдя в дом, стал подниматься по лестнице, за ним следовал Уэбб.
Перед кабинетом Годдена Уэбб спросил:
– Что нам здесь нужно?
– Тело.
– Если он мертв.
–
Уэбб, перегнувшись через стол, спросил:
– Жив?
Паркер ответил не сразу. Его рука напряглась. Затем он убрал ее и сказал:
– Мертв. Тело надо во что-нибудь завернуть, иначе мы оставим следы крови.
– В соседней комнате есть ковер.
– Хорошо. Бери его за ноги.
Они оттащили тело в приемную, положили его на небольшой ковер и завернули в него; ноги Ральфа торчали наружу.
– Нужно забрать ящики от денег, - сказал Паркер.
Войдя снова в кабинет, они вынесли ящики в коридор. Паркер еще раз вернулся, чтобы проверить, все ли в порядке. На ковре за письменным столом были пятна, но с этим приходилось смириться. К тому же их можно было увидеть, только зайдя за стол. Все остальное было в норме. Паркер выключил свет, вышел в приемную; затем они с Уэббом вынесли труп в коридор и захлопнули дверь.
– Что происходит?
– спросил подошедший Деверс.
– Мы переносим тело, - ответил Уэбб.
– Вы справитесь с этими двумя ящиками?
– обратился Паркер к Деверсу. Только постарайтесь не слишком поцарапать стены.
– Постараюсь.
Паркер и Уэбб, снова подняв тело, понесли его к машине. Деверс возился с ящиками: брал один, нес его какое-то расстояние, ставил на землю и шел за вторым, подтаскивал его к первому, снова тащил первый и так далее. Паркер и Уэбб шли медленно, и Деверс не отставал от них, а под конец даже перегнал и откинул им задний борт микроавтобуса.
В заднюю часть "бьюика" уложили чемодан, два металлических ящика и труп. Паркер и Деверс сели вперед, и Уэбб спросил:
– Куда сейчас?
– К дому Годдена.
Глава 6
Доктор сидел на полу, там, где они его оставили, связанный и с кляпом во рту. Как только Паркер включил свет, Уэбб подошел к шкафу и, взяв ключи от гаража Годдена, вышел поменять машины: вывел из гаража машину Годдена и поставил на ее место свой "бьюик".
Паркер сел на кровать.
– Слушайте внимательно, - сказал он.
– Из-за вас все пошло кувырком. Мы не можем воспользоваться нашим убежищем, не можем даже выйти отсюда, уже светает. Трое моих приятелей убиты, две трети денег пропали. Если бы я в вас не нуждался, я сам затянул бы на вашей шее проволочную петлю. Но я могу использовать вас, поэтому у вас есть шанс остаться в живых. Если будете подчиняться, все кончится благополучно. Если выкинете еще что-нибудь, считайте себя трупом.
Годден кивнул.
– Отлично.
– Паркер подошел к нему и вынул кляп.
– Только не начинайте снова свою болтовню. Отвечайте на вопросы.
Годден снова кивнул.
– Хорошо.
Голос
его звучал хрипло, на щеках выступили красные пятна. Кровь на виске засохла. Паркер снова присел на край кровати.– Как надолго уехала из города ваша жена?
– Осталось пять дней. Она вернется в понедельник вечером. То есть мы вместе должны были вернуться сюда в понедельник вечером.
– Вы должны были уехать к ней?
– Да. В пятницу. В пятницу вечером.
– У вас сегодня прием?
– Вы хотите сказать, завтра?
– Сейчас двадцать минут пятого. Я хочу сказать, сегодня.
– Да, записано четверо. Трое, не считая Ральфа Хохберга.
– И Роджера Сен-Клауда?
– Да. Он тоже...
– Значит, вы должны принять двоих. Когда назначено первому?
– В десять часов. Но это должен был быть Ральф. А следующий - в одиннадцать.
– Утром позвоните обоим и скажите, что приема сегодня не будет.
– Хорошо.
– Но сначала дождитесь звонка из полиции.
Годден удивился.
– Из полиции?
– Ваш Роджер забаррикадировался в доме и стрелял по полицейским.
– Боже!
– Они позвонят вам. Если вы услышите об этом каким-нибудь законным способом раньше, позвоните им сами и предложите свою помощь. Скажите, что готовы встретиться и рассказать обо всем, что их будет интересовать. Но попросите их приехать к вам.
– А если они будут настаивать, чтобы я приехал к ним?
– Настаивать должны вы.
– Это не вызовет подозрений?
– Нет. Когда они придут сюда, расскажите им все, что знаете о Роджере, можете болтать все, что вам заблагорассудится. Но никакого упоминания о нас.
– Вы будете здесь? Значит, вы здесь будете прятаться?
– Если вы проболтаетесь, - сказал Паркер, - полиция узнает 0вашей причастности к ограблению воздушной базы, и это самое меньшее, что вам угрожает. А самое большее - это пуля в лоб.
– Если я выкручусь, - сказал Годден, - я буду считать, что мне повезло. Элен Фуско говорила мне о вас, Паркер, но я недооценил вас, я плохо ее слушал.
– Его голос помрачнел.
– Я и Роджера недооценил.
– Помните об этом, - сказал Паркер и встал.
– До утра.
– Вы собираетесь оставить меня в таком положении?
Паркер выключил свет и вышел.
На кухне горела небольшая лампа, и благодаря ей можно было ориентироваться в доме. Заглянув туда, Паркер увидел Уэбба у холодильника. В одной руке он держал бутылку молока, в другой - кусок торта.
– Помирал с голоду, - сказал он.
– Где Деверс?
– Здесь.
– Вошел улыбающийся Деверс с чемоданом.
– Я думал, что мы разделим их, прежде чем я вернусь.
Паркер посмотрел на него.
– Вернетесь? Куда? Деверс смутился.
– К Элен, куда же еще?
– Завтра полиция найдет три трупа в сторожке. Завтра или послезавтра будут получены отпечатки пальцев, и полицейские определят, что одни из них принадлежат Мартину Фуско. Потом они выяснят, что в городе живет его прежняя жена. Первая зацепка. Поговорив с бывшей женой, они узнают, что она находится в связи с парнем из финансового отдела военно-воздушной базы. Вторая зацепка.
Деверс побледнел.