Охота на Барсука
Шрифт:
Сборный пункт облавы находился в зале заседаний Дома племени в Монтезума-Крик. Стоянка была забита полицейскими автомобилями. В тени единственного дерева Джим Чи заметил патрульную машину Ковбоя Дэши с эмблемой полиции округа Апачи.
Вокруг стола собралось с десяток мужчин. Чи направился к Дэши, который устроился на раскладном стуле.
— Эй! Это ты тут старший спецагент? — спросил он.
— Не шуми, — ответил Ковбой. — Федералам вовсе не обязательно знать, что я с тобой общаюсь. Хотя бы пока все не закончится. А тебе нужен вон тот верзила в черной бейсболке
— Молодо выглядит. Думаешь, он понимает, что к чему?
Дэши расхохотался:
— Ну, меня он спросил, как ловится форель в реке Сан-Хуан. Кто-то ему говорил, что косяком прет.
— Ты не отрицал?
— Да ладно, Чи, расслабься. Я сказал, что классная рыбалка в трехстах километрах вверх по течению, там, где в реку еще не попадают воды с полей. Он вроде бы вполне нормальный мужик.
Вблизи Деймон Кэбот выглядел еще моложе, чем из другого конца комнаты. Он пожал Чи руку, объяснил, что их группа отвечает за сбор вещественных доказательств на месте, где был брошен пикап.
— Здесь ваш пост. — Он показал на разложенной на столе карте красный крестик посредине месы Каса-дель-Эко. — Знаете эту местность?
— В общих чертах. Я работал в основном в районе Шипрока и Туба-Сити. Это западнее.
— Все равно вы здесь ориентируетесь много лучше меня, — признался Кэбот. — Меня всего как неделю перевели в Солт-Лейк-Сити из Филадельфии.
Чи отметил, что специальный агент Кэбот старается проявить дружелюбие. От этого ему стало немного стыдно. Когда они ехали на патрульной машине Дэши к сборному пункту на месе Каса-дель-Эко, Чи поделился с ним своим наблюдением.
— А я тебе о чем говорил? — заметил Ковбой. — Ты вечно набрасываешься на федералов. Думаю, это у тебя от неизжитого комплекса неполноценности с небольшой примесью зависти. Как же — здоровые, видные, большое жалованье, пенсии, летают на вертолетах… — Ковбой покосился на Чи. — По долгу службы общаются с хорошенькими адвокатессами из Министерства юстиции.
Таким образом Ковбой попытался выйти на разговор о Джэнет Пит. В свое время Чи попросил его быть шафером. Он так и не объяснил Ковбою, почему они с ней расстались, и не собирался делать этого сейчас.
— А сам-то ты, Ковбой? Тебя уж никак нельзя было заподозрить в любви к федералам. Как-то ты мне говорил, что самый популярный курс в академии ФБР — беспредельное высокомерие.
— Я много чего говорил. Но и среди федералов много хороших ребят.
Один из таких поджидал их на месте — сидел в фургоне и, сверяясь со справочником, настраивал связь. Он объяснил, что им следует дожидаться инструкций, и, показав на желтую полицейскую ленту, сказал:
— За нее не заходите. Здесь преступники бросили машину. Нам нельзя допускать туда посторонних, пока криминалисты не сделают свою работу.
— Ладно. Мы подождем, — согласился Ковбой. Они привалились к патрульной машине Ковбоя.
— Почему ты не сказал, что именно ты и огородил участок лентой? — спросил Чи.
— Из вежливости, — ответил Ковбой. — Попробуй как-нибудь сам. Федералы хорошо реагируют на доброе к себе отношение.
Чи не стал комментировать эту его мысль, выдержал долгую паузу и поинтересовался:
— Ты не знаешь, как Бюро вычислило
преступников?— Я слышал, это сделал твой бывший начальник.
— Бывший начальник?
— Легендарный Лейтенант — Джо Липхорн. Он вроде бы позвонил копам из дома Джори и сообщил, что тот покончил с собой.
— Черт возьми! — воскликнул Чи, но на самом деле он не слишком удивился.
— Ты сколько с ним проработал? Года три-четыре?
— Кажется, дольше.
— Значит, знаешь, какой он умный. Зрит в корень.
— Да уж, — сварливо заметил Чи. — У него все выстраивается в схему. Я ведь рассказывал про его карту? Вся утыкана разноцветными булавками, обозначающими самые разные вещи: время в пути, слияния рек и так далее. Ищет схему. — Чи запнулся, пораженный неожиданной мыслью. — Или то, что в нее не укладывается.
— Что ты имеешь в виду?
— А то, что у нас кое-что не срастается. Ты говорил, что машина, которую бросили, — пикап с большим кузовом, так? И что обнаружил вокруг него следы двух типов. А казино ведь брали трое.
— Верно, — согласился Ковбой. — И что из этого следует?
— А как Джори добрался отсюда домой в Юту?
Ковбой молча переваривал услышанное и наконец безнадежно вздохнул:
— Даже не знаю. Может, они его забросили домой, перед тем как сюда приехать? Или он вылез из машины здесь, но ступал осторожно, чтоб не оставить следов?
— Думаешь, такое возможно?
— Нет. На самом деле, нет. Я неплохо отыскиваю следы. Дверца фургона открылась, и из нее высунулся связист.
— Звонил Кэбот, — крикнул он. — Сказал, что вы свободны, завтра должны быть здесь с утра. Как только рассветет.
Дэши помахал ему на прощание.
— Тебе это не напоминает великую облаву девяносто восьмого? — спросил Чи.
Дэши задним ходом выехал на тропу и развернулся в сторону извилистой дороги, которая должна была вывести их обратно на шоссе.
— Подожди минутку, — попросил Чи. — Давай посидим — отсюда хороший обзор — и все обдумаем.
— Обдумаем? Ты больше не исполняешь обязанности начальника участка. Думать тебе не положено — доведет до неприятностей, — предупредил Дэши, однако съехал с тропы и заглушил двигатель. — Я вот думаю, в какую рань придется завтра вскочить, чтобы быть здесь с рассветом.
— А я думаю о том, что ограбление с самого начала выглядело как хорошо продуманная операция. Все было рассчитано по минутам. — Чи посмотрел на Дэши и свел вместе кончики пальцев. — Абсолютная точность. Парень перерезает на крыше нужные провода, они используют ворованный пикап, меняют номерные знаки, выводят из строя обоих охранников. Организуют бардак, чтобы успеть отъехать подальше от казино, до того как на дорогах выставят кордоны. Все распланировано, согласен?
Дэши кивнул:
— И что?
— А то, почему они сюда приехали? — Чи показал на дюны и чахлый можжевельник, а затем махнул рукой на запад, в сторону каньонов.
— Скажи почему, а потом вернемся в Монтезума-Крик и пообедаем, — предложил Дэши.
— На первый взгляд кажется, что они запаниковали. Решили, что на шоссе упрутся в заграждение, свернули здесь, нашли эту старую дорогу и поехали. Но такой вариант не тянет: все трое — местные, а Айронхенд еще и ют. Он-то знает тут каждую тропку. Они не просто так сюда приехали.