Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Быстро и сноровисто разжег костерок в углу, подальше от «дровяного склада». Вика стояла на коленях на мягких пихтовых ветках, теребила замок «молнии» — и в ее глазах Мазур увидел надежду. «Вот и прекрасно, — сказал он себе. — В первобытном мире лечат первобытными лекарствами. Капитан первого ранга Мазур, психотерапевт племени…»

— Что снимать? — тихо спросила Вика.

— Все, — сказал он, опускаясь рядом и старательно притворяясь перед самим собой, будто им движет исключительно гуманность и филантропия.

Ее взгляд невольно метнулся к проходу:

— А…

Мазур осторожно опустил ее в ворох мягких иголок и медленно потянул вниз «молнию». Она подчинилась,

закрыв глаза и, кажется, даже не дыша, полуоткрыв рот. Пока Мазур ее раздевал, Вика оставалась скованной и напряженной, но после первых же прикосновений сплела руки у него на спине, вся подалась навстречу. Он еще никогда не брал женщину, ставшую прямо-таки воплощением покорности, нежной и полной, старавшейся предугадать всякое его движение и последовать за ним — и в то же время остававшейся страстной. Ему ничуточки не пришлось стараться, чтобы кончить одновременно, — Вика мягко и незаметно подвела его к беззвучному взрыву, пронизавшему обоих. Сначала, еще оставаясь расслабленно в ней, Мазур подумал довольно: фантастическая женщина. И лишь потом, немного остывши, прижимая ее к себе и бормоча на ухо что-то бессвязное и утешительное, понял ее до конца и пожалел, чуть ли не ужаснулся — это и есть та лоза, что не способна существовать без опоры, жизнь без половинки для нее сплошной ужас. Бог ты мой, как ей должно быть жутко сейчас…

— А как же Ольга? — спросила она тихо. — Идти-то назад теперь страшно…

— Обойдется, — сказал Мазур, погладив ее по плечу. — В нашем первобытном племени и нравы упростились чуточку… Так что не переживай, поймет.

Вика прижалась к нему всем телом, чуть распухшая от комариных укусов щека лежала на его груди.

— Знаешь, я всегда тайги боялась чуточку, — призналась она тихо. — А он все равно таскал. Как сердце чуяло… Я, правда, во сне видела, что ты меня убил.

— Вот и выходит, что сны надо толковать как раз наоборот, — сказал Мазур философски.

— Ты по обязанности, или как?

— Победительница, ты чудесная женщина, — искренне сказал Мазур. — Вот только скоту досталась, уж извини. И с ним-то, если каким чудом попадется, я цацкаться не буду…

— Ну и пусть, — сказала она решительно. Провела ладонью по его бедру. — Мы когда-нибудь еще…

— Почему — когда-нибудь? — сказал Мазур, перехватив ее ладонь и чуть передвинув. И шепнул на ухо нечто такое, от чего она засмеялась уже совсем весело.

Что скрывать, роль вождя племени ему пришлась по вкусу и по душе. Но, возвращаясь в «гостиную», он все-таки немного робел из-за необычности ситуации. Однако все прошло гладко: возившаяся у костра Ольга глянула на них и совершенно буднично бросила:

— Явились, прелюбодеи? Садитесь жрать.

Чего ей это спокойствие стоило, Мазур мог только догадываться. Не сыщешь женщины, которая в таком положении не испытывала бы ничего, кроме умиления собственным благородством. И все же держалась она прекрасно, мимоходом взъерошила Вике волосы:

— Не бери в голову, Гюльчатай. Коли уж получилась нежданно мусульманская семейка… В городе посмеемся. Только на будущее давай четко прикинем, как нам нашего мужика делить по справедливости…

Мазур сидел, не поднимая глаз, старательно вгрызаясь в горячий кус сочной барсучатины. Женскую логику он давно познал вдоль и поперек, а потому не сомневался, что подсознательно Ольга считает его виноватым, хоть и сама ко всему подтолкнула. Самые лучшие на свете женщины — всего лишь женщины, и не более того, аминь…

По рукам текло горячее сало, в углу лежала щетинистая барсучья шкура, а рядом с автоматом покоился лук с отпущенной тетивой и пучок

грубо отделанных стрел. И тут же — электронные часы на руке Ольги и отблески света, матово игравшие на ее полуобнаженной груди, круглившейся под расстегнутой курткой. «сюрреализм — спасу нет, — подумал Мазур. И с сожалением удержал руку, потянувшуюся было к следующему аппетитному куску — экономить следовало, в тайге раз на раз не выпадает.

Ольгины часы коротко пискнули.

— сколько там? — поинтересовался он.

— Полночь. Самое время, чтобы какой-нибудь призрак из глубины притащился. — Ольга, упорно не глядя на него, вновь дернула Вику за волосы: — Да не переживай… сестричка. Мужик наш нас обязательно вытащит, он такой… Лишь бы мы не скулили. Вытащишь, вождь?

— Ага, — сказал Мазур, вытирая жирные руки о многострадальные штаны, уже зиявшие кое-где мелкими прорехами. — Нам бы еще иголку с ниткой, совсем печалей не знали б. А то вы скоро в натуральных амазонок превратитесь, наяды и дриады, да и я на манер Маугли смотреться буду… Олечка, расскажи сказку на сон грядущий. Что-нибудь искусствоведческое? Хоть коротенькое. Просто жажду услышать что-то искусствоведческое, не имеющее отношения к дикому лесу…

Мечтательно прищурившись, глядя в потолок, Ольга напевно продекламировала:

— Томас Чиппендейл, знаменитейший мастер мебели, свои собственные идеи соединял с образцами французского и восточного искусства, вдохновлялся и английской поздней готикой, и рокайлем… — и вздохнула. — Не могу, язык не поворачивается. Как-то и не верится сейчас, что все это где-то есть — музеи, фонтаны, Констебль с Рубенсом… По-моему, я лес и на картинах видеть не смогу…

Глава шестнадцатая

Она ушла

Неглубокую речку шириной метров семьдесят пришлось переходить вброд, раздевшись догола, держа над головой пожитки. На середине вода поднялась Мазуру до груди — женщинам, соответственно, чуть не по шейку. Хорошо еще, течение было неспешное, ленивое, и вода особенно не напирала — но все равно его амазонкам приходилось туговато: поклажи мало, однако она неудобная, в узел связать нечем, лиан тут не водится… Одна рука у него была занята автоматом, другой держал одежду, полурассыпавшийся ком, а кроссовки связал шнурками и шнурки намертво зажал в зубах. То и дело оглядываясь, покрикивал:

— Медленнее, девочки, куда спешить…

Сам, однако, торопился: сейчас они были легкой добычей, следовало поскорее оказаться на том берегу. А берег крутой, чтоб его… Мазур зашвырнул на берег одежду и кроссовки, ухватился левой за свисавшие прочные корни, прыгнул и, не озаботившись одеванием, встал на кромке с автоматом на плече. Ольга, раздвигая грудью воду, шла к нему. Вика, отстав метров на десять, вдруг неловко затопталась, уже поднявшись из речки по пояс, дернулась вслед за поплывшими по течению кроссовками.

— Давай на берег! — прикрикнул Мазур. — Мясо держи, шмотки!

Положил автомат и «щучкой» прыгнул в воду. Быстро поплыл вслед за потрепанной обувкой, по старому навыку — без малейшего плеска, еще успев подумать: «Ну и задачка для крутого Ихтиандра, дамские чоботы на мелководье ловить, да пресном вдобавок…»

Подплывая к берегу, заметил в тайге шевеление. Приподнявшись из воды, крикнул:

— стойте спокойно! смотрите, что за спиной!

Обнаженные амазонки повернулись и замерли — совсем недалеко на берег вышел высоченный лось, так что женщины оказались меж ним и Мазуром. Мазур поплыл что есть мочи, уже не заботясь о красоте стиля, вздымая брызги. Животина эта может так звездануть копытом, что костей не соберешь…

Поделиться с друзьями: