Охота Рейза
Шрифт:
Наконец они добрались до большого пустого поля, поросшего высокой травой. Рейз поднял руку с браслетом и к чему-то прикоснулся. Внезапно появился большой корабль.
Некоторые инопланетяне зашипели и подняли копья, будто собирались атаковать шаттл, а другие просто застыли как вкопанные, казалось бы, пораженные зрелищем. Брук громко зашипел что-то близстоящим инопланетянам. Анабель была уверена, что он пытался их успокоить.
Инопланетная сука повернулась и громко зашипела, делая какие-то движения руками. Будучи большим племенем, кобоны разбились на группы. Женщины собрались и сели на землю, а мужчины окружили их,
Брук повернулся к Анабель.
— Рейз свяжется с Кобоной. Нам придется выйти в космос, чтобы усилить сигнал и, возможно, выпустить… — он что-то прорычал, затем сделал паузу. — Полагаю, самым близким человеческим термином является «ракета», которая ищет лучшее место для передачи.
Анабель поправила его:
— Ракеты разносят дерьмо на куски. Бум.
— Значит, не ракета, — Брук улыбнулся. — Автоматическая капсула.
— Ясно, — ей было обидно, что Рейз даже не потрудился попрощаться перед тем, как подняться на корабль. А еще Анабель хотела выбить все дерьмо из инопланетной женщины, но это лишь доказало бы, насколько сильно она привязалась к Рейзу, что не могло не тревожить. На самом деле, ей стоило как можно быстрее свалить от веслорца и никогда больше с ним не встречаться.
Несколько часов на планете было достаточно, чтобы найти укрытие. Пусть веслорцы пока занимаются спасением кобон. Брук облажался, упомянув, что глубокие пещеры скрывают живые сигнатуры от сканеров. Теперь Анабель собиралась воспользоваться информацией в своих интересах.
— Что ж, удачного полета в космос.
— Ты летишь с нами, — Брук хмуро посмотрел на нее. — Мы не оставим тебя одну.
— Кобоны в курсе, что я не причиню им вреда, верно? Значит, на меня не нападут. Я, черт возьми, тоже не собираюсь драться. К тому же мне не помешало бы вернуться в пещеру, чтобы забрать кое-что из своих вещей. А после я сразу приду сюда.
Брук протянул руку и схватил ее за запястье, прежде чем Анабель успела сбежать.
— Тебе нужно медицинское сканирование. Рейз предупреждал, что существует вероятность неправильного срастания костей. Я проведу процедуру.
— Чтобы провести сканирование, я должна вернуться на флот. Они знают человеческую биологию. Или ты врач?
На его лице промелькнула боль.
— Нашим медиком был Хэрн, но после его смерти мы все прошли обучение и приспособились. Не сопротивляйся, женщина. Мы проведем сканирование и при необходимости сделаем еще одну инъекцию. Рейз попросил меня позаботиться о тебе. Сейчас он должен уделять все внимание лиссе. Рейз лидер нашего сообщества, а она правит племенем. В противном случае кобоны воспримут наши действия как непростительное оскорбление. Пойдем, Анабель.
Он направился к кораблю, увлекая ее за собой. Праск плелся сзади, подталкивая ее своей большой головой. Анабель оглянулась, бросив на него свирепый взгляд.
— Не прикасайся к моей заднице.
Он зарычал и толкнул ее в поясницу. Анабель осознала их намерения. Они собирались любыми способами затащить ее на корабль.
— Мы ведь вернемся? По планете все еще бродит толпа ублюдков.
— Вернемся. Считай, что охота просто отложена. Мы найдем всех, как только кобоны будут эвакуированы.
У двери корабля Праск развернулся. Анабель оглянулась, наблюдая,
как он бежит к деревьям. Брук крепче сжал ее руку и слегка потянул.Она посмотрела на веслорца.
— Куда ушел Праск? Разве он не с нами?
— Нет. У некоторых человеческих мужчин осталось оружие. Праск будет патрулировать местность, чтобы никто не приблизился к поляне во время нашего отсутствия. Мы должны защищать кобон до прибытия спасательной группы.
Она посмотрела на толпу инопланетян.
— Наверное, ты прав. Здесь, должно быть, целая деревня. А как насчет остальных? На планете более девяноста тысяч особей.
— Лисса отправила гонцов в другие деревни, чтобы кобоны подготовились к спасению. Потребуется время, чтобы сообщить всем.
— Одолжи мне оружие и оставь здесь, чтобы помочь Праску в защите племени. Не нужно взваливать на него такую ответственность, — Анабель действительно не хотела покидать планету.
Брук зарычал и потащил ее вверх по трапу, не оставляя другого выбора, кроме как пройти в медицинский отсек. Как только они оказались в комнате, Брук подхватил ее на руки и положил на кровать.
Анабель вздохнула, не сопротивляясь. Веслорец запустил сканирование и достал портативный планшет, чтобы просмотреть результаты. Над Анабель не появилось никакой голограммы, как обычно происходило на флоте.
— И?
Он отложил планшет и встретился с ней взглядом.
— Мелкие кости лишь треснули, но три были раздроблены. Я вижу недавно зажившие участки. С тобой все в порядке.
Анабель закрыла глаза, осознавая услышанное.
— Все повреждения тканей и нервов были устранены. Рейз загрузил анатомическую информацию о людях в компьютер.
Она открыла глаза и посмотрела на веслорца.
— Очень предусмотрительно.
— Ты родственница пары веслорца. Нас попросили выследить и вернуть тебя в сообщество. Рейз беспокоился, что мы найдем тебя тяжело раненой. Все-таки прошло много времени с момента крушения. Он хотел сохранить тебе жизнь.
— Настолько, что дал мне сверхсекретный препарат.
— Да, — Брук отступил, прислонился к стене и скрестил руки на груди. — Ты тестировала спаривание с Рейзом. Ваши ароматы смешались. Он признал, что ничего не объяснял тебе.
Анабель села и нахмурилась.
— У нас был секс. Ничего особенного.
Гнев исказил красивое лицо Брука.
— То есть, ты пошла на это из-за любопытства? — он оскалился, обнажив клыки, затем зарычал и оттолкнулся от стены. — Ты такая же черствая, как и наши женщины. Я провожу тебя в спальню Рейза. Не пытайся снова спариваться с ним. Я не позволю причинять ему боль. Мы уже достаточно пережили.
Анабель соскользнула с кровати и встала у него на пути, преграждая выход. Его слова не имели никакого смысла.
— Эй, — она подняла руки. Брук остановился, зло посмотрев на Анабель. — Я понятия не имею, почему ты считаешь наш секс простым проявлением любопытства. И с чего ты взял, что я собираюсь обидеть Рейза. Почему бы не объяснить мне так, чтобы до меня дошло?
Он сделал шаг назад.
— Мы охотники.
— В курсе. Охотники за головами.
— Самки отказываются спариваться с самцами, которые путешествуют за пределы наших миров. Они желают иметь партнеров, которые обитали бы только на поверхности. Они верят, что детенышей не следует выращивать на кораблях и забирать с планет.