Охота за мультифритом. Книга 2
Шрифт:
– Соли баранов!
– крикнул он и запустил тяжелый глиняный горшок в голову кривоногому.
"Соли баранов!" - это был боевой клич мальчишек обитавших на базаре Геликса. Легко можно догадаться, кого свободолюбивые и отчаянные мальчишки считали "баранами". А "Соли!" имело массу вариантов, от почти безобидных, до очень неприятных и болезненных. Чаще всего - именно неприятных и болезненных. Даже самые богатые купцы настороженно оглядывались, и закрывали лавки, когда слышали грозное: "Соли баранов!!!"
Горшок угодил человечку в макушку и брызнул осколками. Клюк Кривоногий выронил оба ножа и медленно осел.
– У тебя неплохо получается, - похвалил ученика маг.
– Я стараюсь, учитель, - скромно опустил глаза Тихоня.
Человечек несмело поднял руку, пощупал голову, набрал в горсть немного мозгов и стал их рассматривать. Мозги напоминали остывшую овсяную кашу. Кривоногий робко посмотрел на Великого мага.
– Ты пока еще жив, - сообщил ему Мичигран.
– Зачем ты пришел? Что тебе надо?
Человечек был уверен, что череп у него разбит и осколки валяются на полу. Он не понял вопроса, а если бы и понял, не смог бы ответить. Он все еще растерянно рассматривал белую кашицу мозгов у себя в горсти.
– Эй, ты, проснись, у тебя спрашивают!
– подтолкнул его ногой Тихоня.
– А??
– кривоногий очнулся. Но не мог сообразить, жив ли он? И все остальное.
– Ты тоже хочешь меня куда-то отвести?
– поинтересовался Мичигран.
– Нет, - отказался Клюк.
– Я пойду домой, к маме, - сообщил он и попытался подняться.
– Мама подождет, - остановил его маг.
– Зачем ты пришел ко мне?
Человечек сгреб со щеки горсть овсяной каши, которую считал своими мозгами, положил ее на макушку и прижал ладонью, чтобы мозги не растекались. Думать он в это время, естественно, не мог и не пытался.
– Ну!
– окликнул его Тихоня.
– Отвечай! Великий Маг желает знать, зачем ты сюда пришел?
– Великий Маг желает знать...
– повторил человечек. Он уставился на Мичиграна. Глаза его не выражали ничего, кроме бесконечной тоски.
– Я не знаю, зачем я пришел. Я хочу к маме, - повторил он.
– С этим кривоногим, ты явно перестарался, Тихоня, - решил Мичигран.
– Ты ударил его прямо по тому месту, где находится память, и вышиб ее. Теперь он ничего не помнит. Пусть идет к маме.
– Иди к маме!
– велел Тихоня.
– Великий Маг дозволяет тебе идти к маме.
Человечек поднялся, но вместо того, чтобы идти к маме, стал подбирать черепки горшка. Очевидно он решил, что это осколки его черепа.
– Прекрати!
– остановил кривоногого Мичигран.
– Бери эту тушу за ноги и тащи ее отсюда.
Клюк с опаской поглядел на Великого Мага, подхватил Маррафа за ноги и потащил его за порог.
– Вот так, Тихоня, учись пока я жив, - Мичигран налил еще одну кружку.
– Хорошее пиво варят у Гонзара. Ты вполне мог бы принести два кувшина. От разговора с этими глупым грубияном у меня усилилась жажда. Разве так можно: "Поднимайся, пойдешь с нами!" Грубо и бессмысленно. Почему я должен все бросить, и идти с ними?.. Тихоня, а куда это они хотели меня отвести?
– Не знаю, учитель, - Тихоня с восхищением глядел на мага. Ему очень понравилось,
как тот разделался с громадным гоблином.– Большой ничего не сказал, а кривоногий так испугался, что забыл, зачем он пришел.
– С кривоногим ты, поступил необдуманно, - решил маг.
– Ты, вероятно, не знаешь, сколько в Геликсе кривоногих. Если о голову каждого из них разбивать по горшку, мы разоримся.
– Учитель, я никогда еще не дрался горшками и не знал, что они такие хрупкие, - стал оправдываться Тихоня.
– Следующий раз я приготовлю что-нибудь покрепче.
– Да, оставь посуду в покое. А не знаешь ли ты, Тихоня, кто они, эти двое?
– маг кивнул на дверь, за которой исчезли Марраф и Клюг.
– Учитель, это разбойники. Большого и жирного, я видел на базаре. Он собирал с купцов дань для Бритого Мамонта.
– Интересно...
– Мичигран неторопливо допил кружку и снова наполнил ее.
– Зачем я нужен Бритому Мамонту, да еще срочно? Если он хочет заглянуть в будущее, то для этого маг не нужен. И так ясно: или этого разбойника повесят, или он станет бургомистром. Ты как думаешь, Тихоня, зачем я нужен Бритому Мамонту?
– Не знаю, учитель. Но если Бритый Мамонт захотел тебя увидеть, то они придут опять. Не эти, так другие. Но непременно придут.
– Пожалуй, - согласился Мичигран.
– Говорят, этот Мамонт, которого почему-то побрили, упрям и настойчив. Но, может быть, хоть те, кто придут, скажут, зачем я ему нужен.
– Не думаю... покачал головой Тихоня.
– Эти разбойники делают все, что хотят, и никогда ничего не объясняют.
– Напрасно, - осудил разбойников Мичигран.
– Они, конечно, дурно воспитаны. Но должны, все-таки, понимать, как следует вести себя, при встрече с Великим Магом.
Когда Мичигран находился в хорошем настроении и кувшин был, как минимум, наполовину полон, а кроме Тихони поблизости не имелось ни одного собеседника, у мага возникало искреннее желание заняться учеником. Хотелось сидеть в этом удобном кресле, неторопливо потягивать пиво и поучать Тихоню. Уж если завелся у него ученик, то надо его учить: парнишка шустрый и вполне может стать неплохим магом. Подобный порыв накрыл мага и сейчас.
– Думаю, нам следует проверить, насколько ты усвоил прошлый урок, - сообщил он Тихоне.
– Итак, на чем мы остановились?
– Я зажигал свечу, учитель, - обрадовался Тихоня, которого Мичигран уроками магии не баловал.
– Да, зажигал свечу. И у тебя это неплохо получалось. А теперь, расскажи-ка мне, как ты это делаешь?
Я произношу заклинание из шести слов, два раза щелкаю пальцами левой руки и мысленно представляю себе, как свеча вспыхивает.
– Правильно. Поставь свечу на стол и зажги ее.
Тихоня поставил на стол свечу, отошел на два шага, посмотрел на учителя потом на свечу, и снова на учителя.
Мичигран кивнул.
– Пи-ка-трин, ро-ро-зент! Ни-ко-сед, тит-ра-кмен-по-лар! За-нип! Ак-моль!
– старательно выговаривая каждый слог, произнес Тихоня, затем он два раза громко щелкнул большим и указательным пальцем левой руки.
Свеча вспыхнула.
– Молодец, - похвалил ученика Мичигран. Затем буркнул что-то невнятное и свеча потухла.
– А теперь снова попытайся ее зажечь. Но скажи всего два слова из своего заклинания. И пальцами щелкать не надо.