Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охотник Дарт. Тетралогия
Шрифт:

Я с укором посмотрел на Савора и, вздохнув, побрел в комнату. Как же, с утра Мэри меня обожать будет, грустно подумал я. Только обожать она будет меня мучить. Добравшись до кровати, ничком упал на нее и закрыл глаза.

Проснувшись на следующий день, я открыл глаза и уставился в потолок. Хоть ужас, охвативший меня после слов жреца, и спал немного, но все равно настроение было похоронное.

Дарг! Вот я попал… Неужто жить теперь придется как лисе, преследуемой по пятам сворой гончих? Прятаться, что ли, теперь всю жизнь и вздрагивать, заметив девушку, похожую на Мэри? Дарг! Будь они прокляты, эти зелья! Ладно, ладно, нужно чтото придумать, не вешаться же

теперь. Хотя это, возможно, будет более легкой смертью, чем та, которую придумает мне Мэри. Но не дело это, не дело – за жизнь не бороться. И как же быть? В горах я зелий наглотался, потому и победил ее, да и оружие у меня лучше было. Больше я зелий пить не буду, значит, в схватке превзойти ее не смогу. Тем более она к ней теперь очень хорошо подготовится. Не бедная она, сможет оружие купить, перед которым мой меч как детская игрушка будет. А уж если без оружия биться… Магией ее вырубить? Так я пару заклинаний всегото и знаю, и толку от моей магии нет. Учиться надо, учиться, тогда и сделать она со мной ничего не сможет. Защитное заклинание первого круга создам, и пусть попробует мне чтото сделать. Только до поступления в Магическую академию еще уйма времени.

В академиито она бы меня не достала, никто бы туда варга не пустил. Это дело, в академию нужно попасть. Теперь решить надо, где мне все это время до поступления скрываться. Искать она меня начнет сразу, как о смысле клятвы узнает. Значит, надо мне из Тарина перебираться в другое место. К дяде возвращаться не стоит, нельзя его и Элизабет под угрозу ставить. Хоть и не похожа Мэри на такую негодяйку, которая за обиду моих родственников убивать будет, но лучше не рисковать. Нужен хитрый, очень хитрый вариант. Вроде того, чтобы поселиться в Талоре. Она по Империи меня искать будет, а я в Элории буду. Хотя столица не подходит, как бы боги опять наши дорожки не пересекли. Хоть Талор и огромный город, но случайная встреча возможна. Гармин! Да, это отличный план. В Гармине она меня искать не будет. Ни в жисть она не подумает, что я вернулся в Гармин и там живу. И делом можно будет заняться. Помнится, Карой меня в свой отряд звал. В пустошах менее опасно будет, чем с Мэри встретиться. Да и демоны не так страшны, как рассказывали. Я вон без особого труда двоих убил, а если нас отряд будет, так мы их всех разгоним. Да, так и поступлю, нечего разлеживаться, ждать, когда Мэри в гости пожалует.

Поднявшись с кровати, я отправился в гостиную и едва не столкнулся в дверях с входящим в комнату Стоуном.

– Как ты? – поинтересовался он, настороженно вглядываясь в мое лицо.

– Жить буду, – усмехнулся я.

– Конечно, будешь, – убежденно заметил Стоун. – Такие проныры, как ты, просто так не гибнут. Такие, как ты, всю жизнь со смертью в салки играют и не сдаются.

– И что, ни одного такого хитреца смерть еще не догнала? – поинтересовался я у решившего меня подбодрить Стоуна.

– Ну, – задумался Стоун, – из тех, о ком я слышал, многие под смертью годами ходили и выжили. Главное, чтобы боги не вмешивались… – и десятник поморщился, поняв, что сказанул лишку.

– Спасибо, утешил, – ядовито заметил я. – Ладно, не собираюсь я сдаваться, придумаю чтонибудь, – заверил я смутившегося Стоуна.

– Вот это правильно! – хлопнул он меня по плечу. – Пойдем, позавтракаем, а там и обмозгуем, как тебе быть. Может, подскажем и мы тебе чего умного.

– Пойдем, – согласился я.

Пожелав сидевшему за столом в гостиной Савору доброго дня, я присел рядом. Изрядно проголодавшийся от этих переживаний, я хорошенько подкрепился перед решением стоящих передо мной проблем.

Благо, Савор и Стоун не приставали во время завтрака с вопросами, только косились изредка на меня. Умяв хорошую порцию сладкой каши, я выпил чашку чая со сдобной булочкой и откинулся на спинку стула.

– Позавтракал? – спросил Савор, дожидавшийся, когда я поем.

– Ага. Очень вкусно, спасибо.

– Да не за что, – отмахнулся Савор. – Не до церемоний сейчас. Делатьто что ты намерен?

– Собираюсь убраться отсюда подальше, слишком легко меня здесь найти, – ответил я магу.

– Хорошее решение, – одобрил Стоун.

– Неплохое, – согласился маг. – Но всю жизнь от клятвы бегать…

– Не всю жизнь. Думаю до поступления в Магическую академию гдето отсидеться. Потом академию закончить. А тогда я с ней на равных говорить смогу, магато не просто извести, – поведал я свой план.

– Вот это уже похоже на разумное решение, – одобрил Савор мои слова. – В Магическую академию варгу не проникнуть. На территории академии охранное заклинание поддерживается, и ей его не преодолеть.

– И куда ты теперь направишься? – спросил Стоун.

– Никуда, – не дал мне сказать ни слова Савор. – И никому ничего не говори, – сказал он мне. – Достать заклинания из сферы ментальных, если у тебя деньги есть, легче легкого. Найдет она когонибудь из твоих друзей, наложит заклинание – и все они расскажут ей. А если попросит, так сами и отведут туда, где ты скрываешься.

– Понял, – кивнул я, – болтать нельзя. Денег она определенно на мои розыски не пожалеет.

– Лишь бы заклинанием она воспользовалась, а не пытками, чтоб узнать у моих знакомых, где я скрываюсь, – покосился я на Стоуна.

– Думаю, не станет она никого пытать, – сказал Савор чуть побледневшему Стоуну. – Пытки гарантии не дадут, что человек не соврал, а с заклинанием она уверена будет, что ей не лгут.

– Она ведь не кровожадная дура? – осведомился Стоун.

– Нет, не дура. Наоборот, умная и коварная, – ответил я. – Была бы дура, намного легче ее обмануть было бы.

– Значит, и искать тебя по разуму начнет, а не пытать всех, кто тебя видел, примется, – успокоил Стоуна маг.

– Тогда надо мне собраться да двигать в неизвестном направлении, пока она здесь не появилась.

– Да, думаю, убраться тебе из Тарина стоит. Только торопиться не нужно, отдохни пару дней, собери все, что тебе пригодиться может, а тогда и отправляйся, – дал мне совет маг.

– Да, спешка может только повредить, – согласился я. – Добычу надо продать, а там видно будет, что из необходимых мне вещей я себе позволить могу.

– Так Сатор вроде еще не уехал. Ему и продать можно, – предложил Стоун.

– Правильно, – одобрил предложение Стоуна маг. – Не так много в городе людей, кто всю твою добычу целиком купить сможет. Да и слух о человеке, что сокровища продает, быстро разнесется по округе, а тебе внимание ни к чему. Сатор – купец надежный; сказать ему, чтобы помалкивал, так и знать никто не будет, что богатую добычу ты приволок.

– Хорошо, тогда пойдем и продадим добычу Сатору, – принял я решение.

Пройдясь по залитым солнцем улицам Тарина, я немного взбодрился. Стоун, топавший рядом, заметив, что я полностью пришел в себя, начал рассказывать мне смешные истории из жизни городских стражников. Прислушиваясь к болтающему Стоуну, я одобрительно хмыкал в нужных местах, а сам просто наслаждался прогулкой. Жизнь, свободная от боли и угрозы неминуемой смерти, была прекрасной. И даже мысли о Мэри отодвинулись кудато в уголок сознания, словно давая мне насладиться жизнью.

Поделиться с друзьями: