Охотник за смертью: Честь
Шрифт:
— Извините, что прерываю ваши размышления, сэр, — обратился к нему Моисей, — но я обязан вас предупредить. До того места, где предположительно находится Шаб, уже рукой подать. Не желаете ли повернуть корабль?
— Нет, летим дальше, — коротко оборвал его Дэниэл.
Чем дальше они углублялись в Запретный Сектор, тем больше скулил корабельный ИР. Его стенания уже порядком надоели Дэниэлу. Вольфу хватало и своих тревог, справляться с которыми стоило немалого труда.
— Есть что-нибудь на дисплее? — осведомился он у Моисея.
— Ничего, — ответил тот, — только не старайтесь уйти от темы. Если мы в ближайшие несколько минут не предпримем разумных шагов, то окажемся
— Если на то пошло, то в точности координат Шаба я не знаю, — парировал Дэниэл. — Мы можем только предполагать, что он находится на некой небезызвестной планете Империи.
— Во-первых, это не просто небезызвестная планета; она слишком известна своей дурной славой. Во-вторых, Шаб никогда не считал ее частью Империи. И наконец, в-третьих, оттуда еще никто не возвращался. А значит, никто не может засвидетельствовать, — где именно находится Шаб. Полагаю, вскоре в Запретном Секторе нас ожидает встреча с имперским крейсером, проводящим карантинные мероприятия. Будь моя воля, вы ни за что не смогли бы меня здесь удержать, даже если бы встроили в мою цепь лазерную пушку.
— Раз такое дело, то придется пойти на стыковку с карантинным кораблем.
— Сэр, прошу вас, давайте повернем назад. Не нравится мне ваша затея. У меня весьма дурные предчувствия.
— Что за чушь? Какие у тебя могут быть предчувствия? Ты же компьютер.
— То, что я не запрограммирован на эмоциональные проявления, еще не значит, что они не оказывают влияния на мой мыслительный процесс. Будь у меня инстинкт самосохранения, я отменил бы ваши контрольные коды. Вы и опомниться не успели бы, как я развернул бы корабль.
— Лучше заткнись и занимайся своим делом. Ты ведь всего лишь ИР. А Шабом как раз и управляют ИРы. Ты должен чувствовать себя там как дома.
— Кажется, вы не слишком хорошо представляете, что такое Шаб. Эти ИРы-отступники озабочены только собой. Нет, пожалуйста, давайте повернем, пока не поздно. Вы даже не представляете, какую жуткую участь могут уготовить нам эти предатели. Им может взбрести в голову такое, что нам и не снилось.
— Моисей, неужели ты был таким же трусом, когда прислуживал в Церкви?
— Ваши личные интересы, сэр Вольф, для меня прежде всего. Следуя заложенной программе, я стараюсь использовать все имеющиеся у меня возможности, чтобы сослужить наилучшую службу хозяину судна. Для этого я обязательно должен дать вам наилучший совет и предупредить об опасности.
— В тебя встроены религиозные программы. Неужели ты не веришь в жизнь после смерти?
— Это все придумали люди. И не пытайтесь мне ничего объяснять. Когда я об этом думаю, меня начинает зашкаливать. Вы, люди, верите в совершенно непонятные вещи…
— Скажи, что тебе известно о Шабе, — приказал Дэниэл.
— Я предоставил вам всю информацию, которая имелась в моем банке данных.
— Нет, я спрашиваю, что лично ты знаешь о Шабе? ИР помедлил. Когда же он вновь заговорил, голос его зазвучал очень тихо, словно он боялся, что его могут услышать.
— У меня в банке данных находятся лишь подтвержденные факты. Но я слышал… и кое-что еще. У ИРов есть свои каналы связи, по которым они обсуждают то, что доступно пониманию только компьютеров. Говорят, что Шаб — это истинный монстр в стальной оболочке, а ИРы — не просто зло, а сущее безумие. Одному Богу известно, на что способны столь безумные умы, если с них снять все ограничения. Если можно психоз воплотить в материальную форму и облечь стальной оболочкой, то это и есть Шаб. Разве может живой человек смотреть на такое, не лишившись рассудка?
Дэниэл
внутренне содрогнулся.— Все это слухи и сплетни. Скорее всего их распространяют сами ИРы, чтобы отвадить гостей. Мы летим дальше, точка.
— Ну, держитесь, — резким голосом предупредил его Моисей. — Кажется, наши бортовые сенсоры что-то обнаружили. И это «что-то» по размерам куда больше нас.
— Привести оружейную систему в состояние боевой готовности.
— Она давно готова, еще с тех пор, как мы вошли в Запретный Сектор, — ответил Моисей. — Не думайте, что я настолько глуп. Просто хотелось бы иметь защитные экраны помощнее. Ко мне поступил сигнал по стандартному имперскому каналу.
— Переведи его на экран. — Сидя на капитанском мостике, Дэниэл старательно силился напустить на себя вид человека, который знает, что делает.
Смотровой экран замерцал, и вскоре на нем показалась голова и плечи имперского капитана.
— Вниманию всех, кто находится на неопознанном корабле. С вами говорит капитан Гидеон с имперского звездного крейсера «Одинокий». Заглушите двигатели и приготовьтесь к встрече наших людей.
— Боюсь, не могу, капитан, — сказал Дэниэл тоном, приличествующим аристократу. — Я выполняю жизненно важную благородную миссию. Это касается дела моей Семьи.
— Плевать я хотел на миссию, будь вы даже первый претендент на Престол, а ваша собака — цепной пес самого Адмирала, — проревел в ответ Гидеон. — Открывайте шлюзы, иначе ваше корыто в два счета разлетится в щепки. И прекратите целиться в меня из своих жалких пушек.
Переключившись на внутренний канал связи, Дэниэл обратился к ИРу:
— Послушай, Моисей, есть у нас хотя бы один шанс проскользнуть? Можем мы хоть что-нибудь попытаться предпринять?
— Вы что, шутите? Это же звездный крейсер! Дэниэл вновь переключил передатчик на внешний канал связи и сдержанно кивнул капитану.
— Открываю шлюзы. Моисей, идем на сближение с «Одиноким». Капитан, пожалуйста, дайте мне возможность все объяснить. У меня в самом деле благородная миссия. Моего отца захватил Шаб. Я должен его спасти.
— Да ты, юноша, видно, спятил! Шаб никогда никого не захватывал в плен. — На мгновение капитан прервался, и выражение его лица немного смягчилось. — Постой-постой. Кажется, я знаю, кто ты… Дэниэл Вольф, сын Якоба. Вот уж не ожидал, что на церковном судне встречу Вольфа. Должен сказать, что понимаю твои чувства, но то, что ты делаешь, совершенно бессмысленно. Твой отец мертв. Мне доводилось сражаться с Призрачными Воинами на Гиадах. Хоть мне посчастливилось выжить, но из четырнадцати полностью укомплектованных экипажей уцелело всего несколько человек. Послушай, мальчик, в Призрачном Воине нет совершенно ничего человеческого. Так что отправляйся домой. Твой отец мертв. И не тешь себя надеждой, что сможешь его вернуть.
— Я не вправе его бросить, — продолжал Дэниэл.
— Право здесь ни при чем, — сухо произнес капитан. — Это Запретный Сектор. Территория Шаба. Мой крейсер с командой на борту — последний пограничный пост Империи. Ни баз, ни колоний, ни других кораблей здесь больше нет. Мы несем службу одни. Если Шаб в конце концов начнет давно объявленную войну человечеству, наш долг — предупредить людей. Конечно, остановить Шаб мы все равно не сможем, но по крайней мере немного задержим, чтобы успеть за это время послать сигнал. Все члены экипажа на нашем корабле служат добровольно. Каждый из них готов в любой момент, если понадобится, отдать жизнь ради того, чтобы вовремя предупредить человечество об опасности. Тебе же тут делать нечего. Мы обязаны обыскать твой корабль и отправить обратно.