Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охотники по вызову
Шрифт:

— Сеанс? — Дин потер глаза. Было уже поздно и зверски хотелось спать.

— Дин, бабка еще жива, — Сэм захлопнул книгу. — Она живет, ты не поверишь, в Хогсмиде.

— Все страньше и страньше, — Дин подвинул книгу к себе и принялся пролистывать страницы.

— Почитай, тебе понравится, здесь даже картинки есть, — подколол Дина брат.

— Угу, — Дин перевернул очередной лист. — К бабке вместе пойдем. Здесь недалеко, и детку выгуляем, а в случае чего и добежать можно до замка.

— Есть еще один занимательный факт: апартаменты профессорши располагались на седьмом этаже. Они отличались невероятным комфортом и являлись образчиком утонченного вкуса. Сейчас

там обосновался Слагхорн.

— Какая-то неувязочка выходит. Слагхорн ведь преподавал у покойничка? Так как он попал в бабкины апартаменты?

— Потом отжал, — махнул рукой Сэм. — И да, покойничек пытался занять эту должность, а, следовательно, и комнату дважды: в первый раз, когда директором был Диппет, второй раз — совсем недавно, почти позавчера.

— Стоп! — Дин подскочил. — А с каких это пор преподаватели селятся так высоко? Седьмой этаж, а, Сэм? До того, как в то время еще не бабка поселилась в поднебесье, и до того момента, когда туда въехал моржеподобный декан Сева, ничего интересного не происходило. За исключением того, что Волдеморт сильно хотел туда попасть. А нужна ли ему была должность? Он же детей ненавидел.

— Все это хорошо, Дин, но не отвечает на главный вопрос: когда начались странности.

— Так, значит, утром ты проведаешь психа, а потом мы навестим бабку, может, что и прояснится.

Дин встал и, взяв галстук, направился в свою комнату. Не дойдя до выхода из холла, он вернулся, подхватил «Историю Хогвартса» и теперь уже окончательно покинул холл.

Сэм еще несколько минут стоял возле мониторов. Что-то не давало ему покоя. Он был готов поклясться, что на какое-то мгновение увидел чей-то размазанный силуэт, промелькнувший практически на границе охвата камеры. Ничего больше не увидев, Сэм пришел к выводу, что ему могло показаться. Или же это какой-то зверь проскочил, а может, один из друганов Дина проскакал мимо их жилища.

Решительно выбросив эту деталь из головы, Сэм пошел спать.

Утром он встал довольно поздно, проспав свою ежедневную пробежку. Северус встретил его с мрачным выражением лица на кухне.

— Мы почти проспали, — выдал мальчик очевидную вещь. — И чем таким важным занимался Дин всю ночь, если сейчас спит так, что мне не удалось его разбудить? Вот только не говори мне, что он всю ночь читал.

— Возможно, — Сэм плеснул себе кофе, который Эдди и его уже жена Фанни категорически отказывались готовить, и братьям приходилось заниматься этим делом самостоятельно. — Твой отец в этом плане очень непредсказуем. Помню, он смотрел какую-то мыльную оперу и очень переживал за некоего Рикардо. Мы его не могли вытащить из дома, пока не заканчивалась очередная серия. Так что, возможно, Дин и читал всю ночь. А ты почему такой заспанный?

— Не знаю. Вроде выспался, только настроение не очень.

— Это из-за Лили? — Сэм отпил глоточек и прикрыл глаза.

— Знаешь, Сэм, чего я хочу? — Северус легким движением палочки направил посуду из-под завтрака в раковину и начал застегивать мантию. — Я хочу влюбиться. Вот прямо так — ба-бах, и чтоб до бабочек. Чтобы глупо улыбаться и писать валентинки. С Лили никогда так не получалось — всегда оставалось горькое послевкусие, как после кофе. А кофе, между прочим, вреден для здоровья. Ладно, я побежал.

Северус схватил яблоко из вазы на столе, поправил на плече школьную сумку и умчался на занятия.

Сэм позавтракал, заглянул в комнату Дина, обнаружил, что брат действительно спит, а на полу лежит раскрытая «История Хогвартса», попробовал его разбудить, но, получив подушкой по голове и невнятное бурчание в ответ, отправился в больницу

имени святого Мунго, чтобы поговорить с мистером Нейманом.

Больница встретила Сэма суетой. Кто-то куда-то бежал, где-то плакали дети. У ресепшена собралась большая очередь. Сэм попытался перехватить кого-нибудь из целителей, но ему сделать это не удалось, и он примостился в хвост очереди.

Очередь продвигалась довольно быстро. Стоящая за стойкой ведьмочка быстро и профессионально разбиралась с потребностями страждущих и перенаправляла их по тем этажам огромной больницы, которые были им нужны.

— Доброе утро, мисс, — Сэм улыбнулся, когда подошла его очередь.

— Доброе утро, — ведьмочка сначала улыбнулась очередной дежурной улыбкой, но затем, рассмотрев как следует стоящего перед ней американца (а акцент жителей бывших колоний ни один англичанин никогда ни с чем не перепутает), улыбнулась уже более искренне. Определив его национальность, на костюм, надетый вместо мантии, девушка уже не обращала внимания.

— Чем могу помочь?

— Я бы хотел навестить мистера Неймана. К сожалению, я не знаю его имени, но он должен был поступить к вам приблизительно год назад с психическим отклонением.

— Секундочку, — ведьмочка провела палочкой над странного вида доской, лежащей перед ней. — Артур Нейман, пятый этаж, палата двадцать восемь. Я заканчиваю работу в шесть вечера.

— Учту, — Сэм выдавил из себя очередную улыбку и направился к лестнице. — И это все? Никаких вопросов, никаких пожеланий… А если бы я был киллером, нанятым безутешной вдовой, чтобы прибрать наконец-то любимого мужа? Как-то все это неправильно.

Как только Сэм встал на лестницу, она поехала вверх.

— Обычный эскалатор. Интересно, это маги у магглов подсмотрели, или кто-то из родственников полукровок подсуетился? — продолжал бормотать себе под нос Сэм, стараясь успокоиться. Он плохо понимал, о чем можно расспросить психа, и поэтому сам нервничал.

В палате номер двадцать восемь располагались три человека. Отделены они были друг от друга ширмами.

— Артур Нейман? — спросил Сэм у первого больного, которого увидел. Длинные русые волосы, падающие на спину, не были редкостью среди магов, поэтому Сэм слишком поздно заметил свой промах. Больной повернулся к Сэму, и тут Винчестер понял, что ошибся. На него смотрел не мужчина, а довольно миловидная женщина. — Однако. Я что, неправильно ту девицу понял? Это женская палата?

— Артур, — женщина ткнула на ширму. — Там Артур.

— Спасибо, — кивнул Сэм. — Вот это как-то совсем не правильно. Женщины и мужчины вместе? Это совсем неправильно. Артур? — спросил он у больного на соседней кровати.

На этот раз больной сидел к нему лицом, и Сэм четко понял, что сейчас перед ним точно мужчина.

Мужчина не ответил, а к Сэму подошла молодая целительница.

— Вы пришли навестить Артура? Это так кстати, его никто не навещает. Вы его родственник?

— Нет, я его даже не знаю. Мне нужно кое о чем расспросить Артура. Видите ли, я веду расследование одного странного происшествия…

— О, это так печально, что никто не навещает наших больных просто так, — перебила целительница Сэма, даже не дослушав. — Попробуйте его расспросить, но боюсь, что у вас ничего не получится, Артур практически не разговаривает.

Сэм с удивлением смотрел на девушку, которая уже не обращала на него внимания, а подошла к постели первой пациентки.

— Роуз, дорогая, что сегодня будем кушать на обед?

— Тыквенный пирог, обожаю тыквы. И тыквенный сок. Ты же мне дашь тыквенный сок? Как в школе, а то мама мне его не дает.

Поделиться с друзьями: