Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

По тревоге судовому медику положено было развернуть перевязочный пункт в столовой экипажа. Клава метнулась в изолятор, открыла узкий шкаф. Там, растопырив лапы, висел ее резиновый костюм с галетами и шоколадом во внутренних карманах. Решила его не надевать: «Как же я потом натяну на эту штуку белый халат, как буду работать?» О том, что в случае беды может просто не успеть натянуть на себя спасательный костюм, не подумала.

Она старательно застелила столы одеялами, поверх положила белые простыни и подушки. Отдельный стол выделила для медикаментов. Когда все было подготовлено, села у иллюминатора и стала смотреть,

как в воздухе вьются снежинки. Делать пока было нечего.

Капитан, нахохлившись, непрерывно дымя трубкой, сидел в рубке на табурете. По звукам, доносившимся снизу, по дрожи палубы Веронд чувствовал, каких усилий стоило пароходу выдерживать большую скорость.

Продержись еще пару часов, родной, и все мы будем спасены. Правда, надолго ли? Лодка, упершись в ледяную шугу, сообщит координаты берегу, и как только улучшится погода — жди авиацию.

Веронд взглянул на часы. Прошло уже два часа игры в прятки. Он знал скорости немецких подводных лодок, знал, что они оснащены чуткой аппаратурой. Но несмотря на все это пытался успокоиться, стал думать, что все, может быть, образуется.

Капитан вышел на ботдек. Метель такая, что даже шлюпка, висящая всего в трех метрах, едва просматривается. Между шлюпкой и вентилятором кто-то сидел, скрючившись от холода. Через несколько метров еще один промерзший матрос — «голосовая связь» с кормой. Осторожно пошел дальше по скользкой, покрытой сугробами палубе. У кормовой части ботдека, закрывшись брезентом, коротал время расчет пулемета. Оттуда тянуло запахом махорки. Веронд подумал, что на полуюте ребятам вроде бы полегче: ветер не так задувает.

БОРТ ЛОДКИ. 15 ЧАСОВ 45 МИНУТ

Русский транспорт открылся вдруг. Он оказался так близко, что видны были пятна ржавчины, наросты льда и название «Ванцетти». На подводной лодке сыграли срочное погружение. Важно было не упустить удачный момент, и Карл махнул рукой:

— Второй аппарат, пли!

Тут же раздался сигнал звонка, подтверждавший, что выстрел произведен.

— Торпеда идет, торпеда идет… Торпеда идет…

Рядом с акустиком стоял радист с секундомером в руке. Ему надлежало заметить время от залпа до взрыва, чтобы вычислить точное расстояние до жертвы, и уже второй торпедой…

Транспорт, выполнявший противолодочный зигзаг вправо, вдруг вздрогнул и покатился влево.

— Торпеда продолжает идти, — пробубнил акустик.

Командир лодки чертыхнулся: никогда раньше не мазал даже с большей дистанции. Только теперь понял, в чем дело: скорость судна совершенно не соответствует справочнику Ллойда. Транспорт еле ползет. Никакого упреждения давать не надо было. Стрелять прямо в упор. Пароход продолжал катиться влево, подставляя корму.

— Третий аппарат, пли!

Снова монотонно бубнит акустик:

— Торпеда идет… Торпеда идет… Торпеда продолжает идти. Пеленг…

Снова мимо. Капитан русского парохода — счастливчик или опытнейший игрок в кошки-мышки. Карл вдруг представил себе, что этот тихоход, этот увалень уйдет целым, невредимым и достанется тем лодкам, что крейсируют дальше на запад. Он не мог этого допустить, не мог упустить добычу, которая принадлежала ему по праву первого. Лодка тем временем еще больше сблизилась с транспортом. Теперь расстояние меньше трех кабельтовых. Он внимательнейшим образом рассматривал, что делается у русского на корме.

Никакого движения, лишь с ботдека торчит дуло пулемета. Но это не опасно.

— Всплыть! Орудийную команду наверх. Пять снарядов… — отдал команду Карл.

Расстрелять пароход из пушки, в упор, — дело одной минуты.

Вслед за артиллеристами корветтен-капитан выскочил на мостик. Красный веер вспыхнул перед глазами. Это очередь трассирующих пуль ударила в основание рубки, отрикошетила вверх.

— Идиоты! Еще сопротивляются! — воскликнул Карл. — Но ничего, первым орудийным выстрелом смести пулемет, а потом по корпусу этого «Ванцетти».

БОРТ «ВАНЦЕТТИ». 15 ЧАСОВ 45 МИНУТ

Снежный заряд кончился. Лодка успела погрузиться, и на судне ее не заметили. Веронд лишь увидел, как боцман, стоявший на баке, тычет ладонью в море, широко раскрыв рот в немом крике.

«Ванцетти» катился влево, подставляя борт торпеде. Боцман первым понял неотвратимую трагичность только что начатого противолодочного зигзага. Он хотел крикнуть: «Право, право руля!» — но спазм сжал горло, перехватил дыхание.

Капитан тоже увидел след торпеды, успел переложить руль круто вправо и подвинул рукоятку машинного телеграфа на полный вперед. Умница «Ванцетти»! При всех своих немощах он обладал несомненным достоинством — прекрасно слушался руля. Вот и сейчас, не успев набрать инерцию, он вздрогнул, послушно покатился вправо, пропуская рядом торпеду, словно матадор разъяренного быка.

Начиненная взрывчаткой торпеда проскочила в каких-то десяти метрах от борта. Капитан, расчет пулемета ясно видели ее след. Она шла с очень малым заглублением, стремительно и слепо, пронзала острым носом гребни волн, пролетала между ними, обнажая свое акулье тулово, вращающийся винт.

Еще во Владивостоке в самом начале войны Веронд был на инструктаже по борьбе с подводными лодками противника. Командир, читавший им лекцию, аккуратно рисовал на классной доске разные положения врага относительно судна, пунктиры движения торпед и маневры, которые должно успеть выполнить судно. Названо было лишь одно спасительное средство — противолодочный зигзаг: следовало бросать пароход то вправо, то влево, чтобы враг не мог вести прицельной стрельбы.

Стучал по доске мелок, выстраивались колонки цифр. Они должны были доказать скептически слушавшим капитанам, что шанс на спасение есть и по крайней мере три торпеды могут пройти мимо.

— А четвертая? — спросил кто-то.

Лектор пожал плечами.

— Может быть, и четвертая промажет, — сказал он. Потом подумал и добавил: — Но вряд ли… Зато вы к этому моменту успеете вывалить шлюпки и спасти хотя бы часть команды.

Как только была замечена первая торпеда, капитан послал потерявшего голос боцмана в радиорубку. Тот ворвался ошалелый, просипел:

— Гони SOS! Торпеда!

Рудин не поверил. Переспросил рубку через переговорную трубу. Отозвался не капитан — старпом, и всего лишь одним словом:

— Да!

Он передал радиограмму сперва на английском языке, потом продублировал на русском. Англичане приняли сигнал сразу. Наши радиостанции ответа пока не дали. Далеко.

Рудин снял руку с ключа. Теперь отполированная ладонью машинка больше не нужна. Теперь лишь бы услышать отзыв родной земли, подтверждение того, что и там знают о судьбе «Ванцетти».

Поделиться с друзьями: