Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Они всегда сбываются
Шрифт:

Я прошел в свою библиотеку и отыскал толстенный том. Искомое нашлось довольно быстро… Выходило, что неизвестный возлюбленный Амориэллы происходил из старинного рыцарского рода Лихтен. Как его звали, не суть важно. Важно то, что родом рыцарь был с севера, а потому вполне мог оказаться блондином. Лихтен, Лихтен… Что же мне это напоминает? Знал я этого рыцаря, что ли? Я запустил пальцы в волосы и задумался.

И вдруг меня осенило! Ну конечно же! Я подбросил в воздух листы, на которых выписывал имена, и рассмеялся.

Если мне не изменяет память, слово «лихт» на каком-то из северных наречий означает «свет»! А имя Амориэлла созвучно

со словом из другого языка – «амор», что значит… «любовь»! Вот оно что! Йолин – дитя любви и света! Никакое это не иносказание, нет тут ни философии, ни мистики, всё намного проще! Просто пророчество указывает на ребенка двух вполне конкретных людей!

Гм… Ну и чему, собственно, я радуюсь? Подтверждению того, что Йолин действительно та, о ком сказано в пророчестве? Тоже мне, радость…

Слегка успокоившись, я привел библиотеку в порядок и занялся обычными своими делами. В лаборатории ждал незавершенный опыт, во дворе рычал некормленый дракон… словом, жизнь пошла своим чередом.

Прошел день, другой. Неделя. Месяц. Другой. Третий… Никто даже не наведался к моему замку, хотя я ожидал настоящего паломничества! Меня это не то чтобы обидело, но заинтересовало. Казалось бы, по достижении Йолин возраста, указанного в пророчестве, народец должен был воспрянуть духом и навалиться на меня с удвоенной силой. Ан нет!..

Я разослал по окрестностям несколько воронов, уже много лет служивших мне верой и правдой, отправил на разведку и лесных волков – с ними у меня тоже сложились неплохие отношения. Во всяком случае, вокруг моего замка было немало волчьих логов: звери знали, что в этих местах можно не волноваться за потомство – редкий охотник осмелился бы сюда забрести.

Разведка донесла следующее: король Йонас готовит массированную атаку на мой замок. Во всяком случае, уже не первую неделю бравый король с большим отрядом болтался по стране, навещая окопавшихся в родовых замках рыцарей и настойчиво убеждая их присоединиться к его войску. Убеждать король Йонас умел, поэтому войско у него уже было немалое. Впрочем, я на него и внимания бы не обратил – они могли бы держать меня в осаде до тех пор, пока не соскучатся, мне это как-то всё равно, – но Йонас собрал под своими знаменами всех мало-мальски известных белых магов. Судя по всему, король решил не полагаться на голословные утверждения толкователей пророчества касательно его дочери (прошу прощения, не его дочери, а дочери его жены, что, согласитесь, несколько разные вещи), и подкрепить слова боевой мощью, что, в общем-то, было весьма неглупо.

Я тоже решил времени даром не терять и занялся укреплением замка. Сие сооружение и строилось с расчетом на то, что его будут долго и упорно штурмовать или же не менее долго и упорно держать в осаде. Я только подлатал изрядно обветшавший замок, надстроил и укрепил стены, ну и провел ещё несколько мероприятий, вследствие чего строение превратилось в неприступную цитадель.

Интересно, чем занимается Йолин? Однако даже взглянуть мне на неё не удалось: маги всё же активировали защиту, и теперь королевский замок накрывал словно бы непроницаемый колпак. Я мог бы сквозь него пробиться, но не видел в том особой нужды…

…Погода стояла омерзительная, как всегда по осени в этих местах. Листья почти облетели, деревья стояли черные и угрюмые. Поливал холодный дождь, по утрам поднимался туман, да такой, что хоть ножом режь. К обеду туман проигрывал

схватку с ледяным ветром, налетавшим с озера, и становилось возможным различить хотя бы ближайший лес, приди мне в голову такая блажь. Впрочем, я не испытывал ни малейшего желания совершать оздоровительные прогулки по такой погоде, предпочитая коротать осенние дни за работой или в кресле у камина, с книгой.

В один из таких гадких дней, когда за окнами задувал пронзительный ветер и моросил холодный дождь, я вдруг услыхал злобное ворчание сторожевого дракона. Кто-то пришел к воротам моего замка и определенно напрашивался в гости. Разумеется, гостеприимно распахивать ворота я не стал, а накинул плащ и вышел на стену.

– Кому там неймется? – спросил я, глядя вниз.

У ворот толокся какой-то старикан. Заслышав мой недовольный голос (а кто был бы доволен, вытащи его незваный гость в такую погоду из теплого дома под дождь?), он поднял голову и строго уставился прямо мне в лицо. Голубые глаза его под кустистыми седыми бровями оказались неожиданно яркими и пронзительными. Гм… вот так гости…

– Приветствую тебя, Маргральт, – произнес старикан.

– И я приветствую тебя, маг, – сказал я. – Прости, не имею чести знать твоего имени.

– Меня именуют лордом Пральсом, повелителем… хранителем… – Старик пустился в нудное перечисление своих титулов и прозваний, нагоняя на меня зевоту.

– И что же тебе понадобилось от меня, лорд Пральс? – поинтересовался я, когда старик сделал паузу, чтобы перевести дыхание. – Что привело тебя сюда в такую гадкую погоду?

– Погода действительно скверная, – согласился маг. – Не соблаговолишь ли ты впустить меня внутрь, чтобы мы могли поговорить, не стуча зубами от холода?

– Не соблаговолю, – столь же любезно отозвался я. Не хватало мне только, чтобы он полюбовался на защиту моего замка изнутри! – Уж не обессудь, дорогой коллега. Говори так.

Старика перекосило, когда я назвал его «коллегой», однако призывать проклятия на мою голову он не стал. Неимоверным усилием воли сдержав гнев, он холодно произнес:

– Я прислан к тебе, Маргральт, как парламентер.

– Вот как? – удивился я, удобно облокачиваясь о зубец стены. – И что же ты уполномочен мне сообщить?

Старик приосанился (хотя для придания себе величественного вида он должен был как минимум выжать воду из длинной бороды) и проговорил:

– Король Йонас предлагает тебе сдаться, Маргральт!

– Что-о?! – Локоть скользнул по мокрому камню, я потерял равновесие и чуть не свалился со стены. – Ты это серьёзно?!

– Более чем, Маргральт, – сурово сказал Пральс. – Тебе ведь известно о пророчестве, не отрицай. Ты знаешь, что дни твои сочтены. Так вот, в пророчестве сказано, что дитя любви и света должно погубить проклятие рода человеческого, то есть тебя, Маргральт. Именно погубить, а не убить, заметь!

– И что же? – не на шутку заинтересовался я.

– Сии слова могут быть истолкованы и так: дитя любви и света положит конец твоим бесчинствам, но вовсе необязательно лишит тебя жизни, – сообщил маг с весьма самодовольным видом. – Итак, если ты добровольно предашь себя в наши руки, мы сохраним тебе жизнь. Разумеется, ты будешь заточен в темницу, дабы искупить таким образом свои преступления… И, конечно, ты обязан будешь передать нам, белым магам, свой замок и всё неправедно нажитое тобою имущество. Ну и, само собой разумеется, ты уберешь отсюда своего дракона!

Поделиться с друзьями: