Они жаждут
Шрифт:
Он направился обратно к алтарю, когда какой-то человек встал со скамьи и, кутаясь в одеяло, окликнул его.
Сильвера остановился. Этот молодой человек был именно тем человеком, которого отец Сильвера нашел неподалеку от порога церкви в песке, полумертвого. Рубашки у него не было, и сломанные ребра были сейчас обмотаны обрывками ткани от женского платья.
— Не появлялась ли здесь ночью молодая женщина? — спросил он. Глаза его были ввалившимися, безнадежными. — Чернокожая, очень красивая?
— Нет, — сказал Сильвера. — Здесь после вас новых спасшихся не появлялось. Я вас последнего нашел.
Молодой человек кивнул. Вокруг глаз у него
— Они увезли ее, — тихо сказа молодой человек — мотоциклисты. Я должен ее найти, отец. Я не могу, чтобы они… сделали ее тоже такой…
— Как зовут тебя, сын мой?
— Зовут? Ричер. Вес Ричер. А где мы находимся?
— Это церковь в восточном Лос-Анжелесе. А вы сами откуда?
Вес нахмурился, словно старался припомнить и у него не получалось.
— Машина, — сказал он. — Потом автострада… —
Автострада? Ближайшая въездная рампа почти в четверти мили отсюда!
— Я слышал удары колокола, — сказал Вес. — Я знал, что если буду ползти, то доберусь до вас. Я не знал, как далеко нужно ползти, я просто… должен был спастись. Ее звали… Соланж. Мотоциклисты увезли ее.
Он прижал к боку ладонь, лицо его исказилось от боли.
— Верно ребра сломаны. Я так и предполагал. Я очень плох?
— За вами ухаживала одна из женщин. Говорит, что в двух ребрах трещины, слева. Как вы себя чувствуете?
— Дерьмово. О, прошу прощения. — Он взглянул на посветлевшие стекла. — Уже утро?
— Да. А куда отправились эти мотоциклисты?
Сама мысль о вампирах на мотоциклах вызвала у него озноб. И без того плохо, что они властвуют на улицах, а если еще у них оказались средства передвижения… Об этом даже думать было ужасно.
— Не знаю. Наверное, куда-то на восток. это были члены какой-то мотоциклетной банды. Они упоминали что-то… насчет того, чтобы объединиться с остальными. — Он пару раз кашлянул, вздрогнув от боли. — Черт! Глотка и легкие у меня словно побывали в пескоструйке. У вас нет воды?
— Я принесу.
Сильвера вернулся обратно в свою комнату, куда он сложил ящики с минеральной водой и бумажными стаканчиками, которые притащил из продуктового магазинчика в конце улицы. Две бутылки были уже пусты. Сильвера налил немного воды в стакан и отнес его Весу.
— Будем экономны, — сказал он ему, и молодой человек благодарно кивнул.
— Мне нужно идти, — сказал Вес, напившись. — Я должен найти Соланж.
— Никто никуда не пойдет. Ураган усилился. Вам не пройти и двух кварталов.
— Это была моя ошибка. Если бы не я, они бы нас не заметили. Я стоял и махал руками и кричал, как идиот. И они набросились на нас, ка стервятники. Я должен был сразу сообразить, что только вампиры… могут в эту ночь… И теперь она в их руках, и только Бог знает, что они с ней сделали! — Его нижняя губа задрожала. Он смял стаканчик и отбросил его. — Я должен найти ее! — Глаза его сверкали.
— И откуда вы думаете начать поиски? — спросил Сильвера. — Они могли увезти ее куда угодно. И сейчас они уже наверняка… — Он не договорил до конца — это было бы немилосердно. Все и так понятно.
— Нет! — сказал Вес. — Я не верю!
— В такую бурю вам все равно не выйти наружу, мистер Ричер. Вы ведь не хотите умереть через пару часов?
Вес улыбнулся бледными губами:
— Я и так уже наполовину мертв. Так что, это особого значения не имеет.
В этом была
какая-то ледяная логика, пронзившая Сильвера. Только полумертвый способен выйти на бой с вампирами. Живому не выдержать — он слишком боится потерять жизнь. Он отказался помочь Палатазину, и тот отправился навстречу верной смерти. Он вспомнил торжествующий крик Цицеро «Хозяин жив»! Да, Палатазин — или тот, кто был Палатазином, уже наверняка сейчас мертв, и число подданных Хозяина увеличилось еще на одного. Только наполовину умершие, те, кто видели свой конец впереди и уже приняли этот факт как неизбежность, только они осмеливаются, только они могут найти в себе силы сопротивляться.Сильвера поднял руку к лицу. Она тряслась как у старика.
Сколько ему еще осталось жить? Два года? Может, три? Неизлечимая болезнь, так сказали врачи. Амиотропный литеральный склероз. Болезнь Лу Гехрига. Сначала атрофия мышц, распространившаяся на предплечья и дальше. Медленное угасание неделя за неделей. В больничной кровати, в нищем госпитале для бедных. Сестра с недовольным лицом. питание через ноздри. Медленно ползет время. Кал и моча под себя. Неизлечимый больной. Сотрясение в доме собственной плоти, которая сгнила, но отказывается рухнуть, пока все достоинство жителя дома не будет вышвырнуто вместе с резиновыми клеенками и катетерными трубками.
«Неужели я хочу умереть вот так?» — спросил он себя. Теперь он видел, что возможность выбрать смерть — это был дар Бога. Ему дана возможность умереть с достоинством, а не дрожащей горой воняющей плоти. Иначе тысячи, возможно, миллионы будут поглощены просто потому, что ему больше нравится умереть на постылой больничной кровати?
«Хозяин жив!» — сказал Цицеро. И Сильвера знал, что это правда. Где-то в замке, в холмах Голливуда, притаился повелитель, плетя планы следующего ночного нападения на город. Ужас постепенно все туже скручивался в желудке. Палатазин, вне сомнений, был убит. Кто, кроме него, догадывается, что Хозяин прячется в замке Кронстин? И хотя страх продолжал подпрыгивать у него в животе, какая-то холодная решимость охватила Сильверу. Каким образом можно добраться до замка сквозь такую бурю? Он в самом деле не знал, как найти дорогу, как найти сам замок. В холмах — сотни дорог. А люди, которые останутся здесь? Он не мог их оставить на произвол судьбы. Ночью вернутся вампиры, и число их во много раз увеличится. Нужно вознести молитву и просить у Господа наставления.
— Я должен найти Соланж, — мрачно сказал Вес. — Мне все равно, что я должен буду сделать и куда я должен буду идти.
— Не будьте глупцом. С поломанными ребрами вам не уйти далеко в любом случае. А вы даже не знаете, куда идти, где искать. просто задохнетесь песком где-нибудь на задворках. — Он замолчал, потому-что в глазах Веса вспыхнула злость. — Извините, — тихо сказал Сильвера. — Еще воды?
Вес покачал головой:
— Нет. Я… хочу немного поспать… — Отлично. А я должен немного подумать, вашего позволения…
Он обошел Веса, не оборачиваясь, потому-что успел заметить, как исказилось лицо молодого человека, и услышал его нервный сдавленный всхлип.
7
Мальчик, лежавший на диване, вдруг громко вскрикнул и поднял голову.
Джо, сидевшая у его постели, подалась вперед и положила руку на плечо мальчика.
Все хорошо, — успокаивающе сказала она. — Тебе никто не причинит вреда. Не вставай, полежи.
— Нет! Дом горит! Они горят, оба! — Глаза его блуждали, руки рвали простыню.