Опал
Шрифт:
– Я множество раз проходил сквозь те двери, и ничего не случалось. Ничего, подобного тому, как мне впервые брызнули ониксом в лицо. Должно сработать.
Я вспомнила, как он говорил о том, что все вещи в «Дедале» были отделаны ониксом.
– Давайте просто сделаем это, – произнесла я.
Дэймон начал было возражать, но я одним взглядом пресекла эти жалкие попытки. Ему меня не отговорить.
Надев перчатку, Блейк поднял другой камень, однако подошел не ко мне, а к Мэтью. Со старшим Лаксеном все прошло так же, как с Дэймоном. Какое-то время он держался, затем упал на колени, хватая ртом воздух. Наступил черед
Он продержался немного дольше. Это было логично: ведь мы с ним недавно попали под воздействие аэрозоля, а до того его к тому же подвергали различным пыткам. В итоге Доусон выстоял целых десять секунд. Дэймон выругался.
Пришла моя очередь. Я распрямила плечи и кивнула с решительным видом. Кого я пыталась обмануть? Будет больно. Блейк неуверенно двинулся ко мне, однако Дэймон его остановил. Надел перчатку, забрал оникс и встал передо мной.
– Нет, – замотала головой я. – Не хочу, чтобы это был ты.
Дэймон твердо смотрел на меня.
– Не желаю! – взорвалась я. – Пусть это сделает кто-нибудь другой. Ну, пожалуйста! Так же нельзя.
Совершенно невозможно представить, что он будет прикладывать оникс к моей коже.
– Или я, или никто.
И тут до меня дошло. Он просто пытался не мытьем, так катаньем добиться своего. Ну, держись тогда!
– Отлично. Давай.
В его зеленых глазах сменились удивление и гнев.
– Не хочу, – чуть слышно сказал он.
– Я тоже, – сдавленно прошептала я. – Просто сделай это.
Дэймон упорно не отводил взгляда, хотя и рад был бы. Вся боль, которую должна была испытать я, симбиотически передастся ему. Физически он не будет дотрагиваться до камня, однако страдать будет так же, как я.
Я закрыла глаза, надеясь, что это ему поможет. Наверное, так оно и было, потому что несколько секунд спустя я почувствовала прикосновение холодного оникса и грубую ткань перчатки. В первый миг ничего не произошло, зато потом…
Огонь распространялся по руке со скоростью лесного пожара. Укусы боли расползались по всему телу, я сжала зубы, чтобы не закричать. И вдруг все закончилось: я лежала на земле, хватая ртом воздух, и ждала, когда же огонь во мне ослабеет.
– Все хорошо… – По моему телу прошла судорога. – В принципе, выдержать можно.
– Не ври, Кэт, – Дэймон поднял меня на ноги.
– Нет, правда, – тяжело дыша, я попыталась выпрямиться. – Мы обязательно должны продолжить.
Дэймон смотрел так, словно собирался подобно дикарю закинуть меня на плечо и уволочь отсюда подальше. Тем не менее мы продолжили тренировки. Снова и снова мы по очереди касались оникса, до тех пор пока окончательно не выбились из сил. Время касания никто из нас не увеличил, но ведь мы только начали.
– Словно разряд электрошокера, – сказал Мэтью. – То есть электрошокером меня ни разу не били, но думаю, ощущения примерно те же.
Он прикрыл яму с ониксами листом фанеры, придавив его парой валунов. Время было уже позднее, все мы чувствовали себя как выжатый лимон, даже Блейк. Интересно, не будет ли каких-нибудь последствий, вроде сбоев сердечного ритма или посттравматического шока? Единственным положительным эффектом явилось то, что за всеми этими собственными и чужими страданиями я не способна была думать ни о чем другом. Когда мы заковыляли к дому, меня догнал Блейк.
– Мне очень жаль, – сказал он.
Я промолчала. Он сунул руки в карманы джинсов.
– Мне
нравилась Карисса. Если бы я мог…– Если бы да кабы, во рту выросли грибы, – грубо оборвала его я.
– Ну, да, – Блейк замолчал. – В школе все с ума сойдут.
– А тебе-то какая разница? Как только получишь своего Криса, сразу уберешься отсюда. Станешь очередным исчезнувшим подростком.
– Я бы остался, если б мог, – склонил голову Блейк. – Но раз уж нельзя…
Я поискала глазами Дэймона. Тот шел медленно, стараясь не отставать от нас с Блейком. Мне захотелось спросить о камне. Если он работал в «Дедале», мог что-нибудь знать. Но я тут же передумала: слишком рискованно. Блейк сам говорил, что служил двойным агентом. Если только до сих пор не служит. Я обхватила себя за плечи. В ветвях деревьев тревожно шумел ветер.
– Да, я бы хотел остаться, – произнес Блейк, кладя руку мне на плечо.
– Не прикасайся к ней! – Дэймон в мгновение ока оказался рядом и оттолкнул руку Блейка.
– А тебе не кажется, что это немного чересчур? Я ведь ничего не делал, – попятился побледневший Блейк.
– Мы друг друга поняли, – буркнул Дэймон, вклиниваясь между нами. – И вообще, ты здесь только потому, что не оставил нам выбора. И жив ты лишь потому, что Кэти – лучше меня. Но успокаивать ее – не твоя забота, усек?
– Ну, и ладно. Пока, увидимся, – скрипнул зубами Блейк и отошел к Мэтью и Доусону.
– Знаешь, это было действительно немного слишком, – сказала я.
– Мне не нравится, когда он до тебя дотрагивается, – прорычал Дэймон, его глаза вспыхнули. – Не хочу, чтобы он ошивался рядом с тобой. Не верю ему ни на йоту.
– И никто из нас, – я привстала на цыпочки и чмокнула Дэймона в щеку. – Все равно не стоит то и дело задирать его.
– Стоит.
Я засмеялась, обняла его и услышала размеренный стук сердца. Он же погладил меня по спине и зарылся лицом в мои волосы.
– Кэти, неужели ты хочешь продолжать тренировки? Это будет бесконечной чередой дней, заполненных болью.
Что я могла ответить? Не самое мое горячее желание, но тем не менее я ответила:
– Конечно. Это помогает отвлечься. Именно то, что мне сейчас нужно.
Я была уверена, что он начнет спорить, но Дэймон вместо этого поцеловал меня в макушку. Мы постояли так некоторое время. Когда очнулись, то ни Доусона, ни Мэтью уже не было, а сквозь ветви деревьев пробивался лунный свет. Держась за руки, мы пошли домой. Дэймон отправился к себе, чтобы привести себя в порядок.
У нас было темно и тихо. Я застыла у подножия лестницы, не решаясь подняться. Нельзя же бояться собственной спальни! Это глупо. Положила руку на перила, сделала первый шаг и снова замерла. В конце концов, это просто комната! Не могу же я вечно спать на диване и то и дело выбегать из спальни, словно за мной гонится толпа аэрумов? Мучительно преодолевая желание со всех ног броситься прочь, я поднялась по лестнице. Вот и дверь. Я снова остановилась, прижав руки к груди.
Ди с Дэймоном действительно навели здесь полный порядок: кровать застелена, одежда убрана в шкаф, бумаги аккуратно сложены на столе. Сгоревшего ноутбука нигде не было видно, а на месте, где взорвалась Карисса, лежал теперь круглый коричневый коврик. Дэймон знал, что я, в отличие от Ди, не любительница кричащих оттенков. За исключением коврика, все выглядело, как всегда.