Опали меня любовью
Шрифт:
Сьюзен поиграла чашкой, глядя на плещущийся в ней кофе.
— Мне не нужно больше материала для нового сценария.
Он молча отвернулся.
— Я хочу, чтобы ты поехал со мной, Шон, — мягко сказала она.
— Забавно, правда? — наконец откликнулся он, не глядя на нее. — Я был готов сделать для тебя все, что в моих силах, а оказалось, тебе просто нужно поехать к шерифу. — Теперь он смотрел на нее, слегка улыбаясь, и как ей показалось, с сочувствием.
Все это крайне странно. Почему он ее жалеет?
— Я бы хотел, чтобы ты попросила о большем, Сью, — прошептал он.
Ну
— Я буду ждать тебя в машине. — Он вздохнул и поднялся.
Он устал, думала она, нежно провожая его взглядом. Смертельно устал от всего этого. Неожиданно она почувствовала себя сильной, уверенной, способной преодолеть все трудности.
Конец всем дрязгам, которого с нетерпением ждал Шон, очень близок. Она чувствовала это. И для этого нужно совсем немного: может быть, чье-то небрежное замечание, какая-то мельчайшая частица необходимой информации — и власть Джудит Рентой над его жизнью прекратится.
Она быстро допила кофе и побежала наверх за записной книжкой и сумочкой. В комнате она заодно захватила куртку и пошла звонить Дональду.
11
Сьюзен с улыбкой смотрела в окно кабинета, пытаясь представить, как выглядит лес зимой, когда под тяжестью снега ветки клонятся к земле. Она уверена, что обязательно скоро увидит это, что и этой зимой, и потом она останется здесь, что они с Шоном будут жить в этом доме, и в пустых сегодня комнатах скоро весело зазвенят голоса их детей.
С большой неохотой ее мысли вернулись к текущим заботам. Она набрала знакомый калифорнийский номер.
— Здравствуй, Сью, я беспокоился о тебе, — тревога в голосе Дональда тронула ее, как никогда прежде. Казалось, любовь к Шону открыла в ней способность любить всех людей. — Я оставлял сообщения на автоответчике. Разве ты не получала их?
Она взглянула на красный огонек индикатора на аппарате и слегка покраснела, вспомнив, где она находилась, когда звонил телефон.
— Извини, Дон. Нас не было здесь…
— Хорошо. Послушай. Здесь обстановка накаляется. Вчера приезжала Джудит — хотела узнать, почему приостановили съемки фильма. И я подумал, а что такого? Об этом я могу ей рассказать. И выдал несколько фактов из ее прошлого, поставив под сомнение надежность ее версии событий. — Он вздохнул.
— И как она реагировала?
— Сначала, как атомная бомба. Потом — как медведица, загнанная в угол. И вдруг у меня на глазах превратилась в потрясенную, убитую горем женщину. Я даю тебе честное слово, с такой актрисой я подписал бы контракт тут же на месте. Это был спектакль. Я думаю, она никак не ожидала, что кто-нибудь возьмется проверять достоверность ее рассказа. Да, здесь что-то не так. Ты узнала что-нибудь новое?
Сьюзен глубоко вздохнула и пересказала то, что узнала от медсестер о состоянии Джудит, когда ту привезли в больницу.
— За исключением синяков двухнедельной давности, которые она получила в катастрофе, на ней не нашли ни царапины, Дон. Удивительно, да? А все эти падения в пропасти, о которых она пишет, и все остальное — из всего этого она вышла абсолютно
невредимой. Ни обморожений, ни переохлаждений — они сказали, что она выглядела так, как будто вообще не выходила из помещения; так, что даже трудно представить, что она две недели провела в лесу. Вся книга — сплошная ложь от первой до последней страницы, Дональд.— Это ставит под сомнение все, что она пишет о Форрестере, — задумчиво произнес Дональд и замолчал. Сьюзен терпеливо ждала, пока он переосмыслит новую информацию.
— Хорошо, — сказал он наконец. — У тебя есть все необходимое, чтобы начать новый сценарий?
— Почти. Я хочу задать несколько вопросов помощнику Шерифа, который нашел Джудит, и дневной смене персонала в больнице. Меня не оставляет чувство, что я что-то упустила — то, что окончательно разоблачит ее…
— Я бы не стал об этом беспокоиться, Сью. Наши юристы сказали мне, что мы уже можем разорвать контракт с этой дамой, и, насколько я понимаю, из рассказа Форрестера сценарий получится лучше. Заканчивай свои интервью, возвращайся и начинай писать.
Мысль, что ей придется уехать от Шона, обрушилась на Сьюзен совершенно неожиданно. Конечно, она могла бы написать сценарий и здесь, но ей нужно вернуться хотя бы для того, чтобы запереть дверь и взять вещи. Она покачала головой, подумав о том, что любовь заставляет забыть обо всем на свете. Она открыла было рот, чтобы объяснить, какие удивительные вещи произошли с ней здесь, и застыла с глупой улыбкой на лице, не представляя, как об этом можно рассказать.
— Может быть, я перезвоню тебе сегодня, попозже? — сказала она вместо этого.
— Хорошо. Только сначала закажи билет — ты скажешь мне номер рейса, и я тебя встречу. — В его голосе слышалось радостное возбуждение. — Это будет потрясающий фильм, правда, Сью?
— Именно так, Дон, — улыбнулась она, думая о том, что он не знает и половины происходящего здесь.
Положив трубку, она собралась подняться, но телефон снова зазвонил. Раздался щелчок автоответчика, и она улыбнулись, услышав голос Шона, предлагающий звонившему, оставить сообщение. Затем послышался сдержанный бас.
— Шон, это Тони. Я оставляю последнее сообщение твоей дурацкой машине. — Сьюзен удивленно приподняла брови и замерла в нерешительности. — Я не могу успешно действовать в роли твоего адвоката, если ты не хочешь со мной разговаривать. А нам совершенно необходимо поговорить, потому что дела принимают крутой оборот.
Сьюзен вздохнула и опустилась в кресло. Подслушиваю, подумала она, но адвокат был взволнован и Шону могла понадобиться эта информация.
— Думаю, ты бы позвонил, если бы у тебя что-нибудь получилось с этой Конти…
Сьюзен медленно повернулась к автоответчику и застыла.
— Послушай, Шон. Ты бы поторопился и пустил в ход свое знаменитое обаяние. Я уже говорил тебе — переспи с ней, если это нужно, скажи, что любишь ее, пообещай жениться в конце концов, но только останови съемки этого проклятого фильма.
Сьюзен сидела не шевелясь и не мигая смотрела на аппарат.
— Потому что на карту поставлены уже не только «Сыпучие Пески». Джудит подала в суд на все твое имущество.
Сьюзен прижала руку к неожиданно задрожавшим губам.