Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасайтесь лысых и усатых

Коваль Юрий Иосифович

Шрифт:

— Борьбы с борьбой, — подчеркнула Клара.

Орлов передернулся и опять глянул на меня.

— А мне нравится, когда борьба борется с борьбой, — сказал я, выручая старого друга, хорошего, в сущности, человека, который всегда выручал и меня.

— Подумать только! — воскликнула Клара, неприязненно оглядывая меня. — Вы, кажется, понимаете, что такое «борьба борьбы с борьбой».

— Конечно, понимаю, — сказал я.

— Что же это?

— Очень даже простая штука, — ответил я, глядя Кларе в глаза. — Я и сам один раз видел, как борец школы дзюдо

боролся с борцом школы каратэ. Вот это и была борьба борьбы с борьбой.

— Ерунда, — сказала Клара. — Чтоб понять, что такое «борьба борьбы с борьбой», надо много страдать, много думать.

— Я и думаю, только не о вашей «борьбе», а о своей лодке, самой легкой в мире.

— Эта лодка самая легкая в мире?

— Самая легкая.

— А легче нету?

— Нету и не может быть.

Клара задумалась, встала из-за стола, обошла лодку.

— И здесь борьба, — сказала она, — легкое борется с тяжелым, но тяжелое побеждает.

Перешагнув через борт, Клара вдруг плюхнулась на капитанское место.

Этого я стерпеть не мог.

— А ну-как вылазь! — крикнул я, вскакивая.

Потрясенная моим тоном, Клара оглянулась на Орлова.

— Вылазь, вылазь, — повторил я. — Вылазь без борьбы.

— Он хозяин, — развел руками Орлов. — Раз говорит «вылазь», значит, вылазь.

Клара Курбе выкарабкалась из лодки, подсела к столу и нервно глотнула чаю. Орлов отодвинул скульптурную группу в тень. Клара отвлеченно звякала ложкой, не желая глядеть в мою сторону.

Вечер, кажется, был испорчен.

— Слушай, — сказал Петюшка, — а как называется твоя лодка?

— Сам не знаю, — ответил я, — еще не придумал.

— Ты знаешь, что я думаю, — сказал Петюшка. — У самой легкой лодки в мире должно быть и название самое легкое в мире.

Глава XV. САМОЕ ЛЕГКОЕ НАЗВАНИЕ В МИРЕ

Такой выходки от Петюшки не ожидал никто. В первую секунду все приокаменели, раздумывая, что, собственно, сделал Петюшка — брякнул ли глупость или высказал нечто разумное?

Особо напрягался милиционер-художник и даже почти схватился за голову, которая не успела переварить «борьбу борьбы с борьбой», а Петюшка подбросил нового материалу.

— Как это может быть — самое легкое название? — сказал Шура. — Легкая лодка — я понимаю. А название?

Петюшка Собаковский и сам растерялся.

— Ну взять, к примеру, название «Пена», — сказал он. — Пена-то легкая.

Тут уж всем стало ясно, что Петюшка ляпнул глупость. Только полный дурак может назвать свою лодку «Пена».

Клара замкнуто звякала ложкой. Теперь и на Петюшку смотреть ей не хотелось. Во-первых, он брякнул глупость, во-вторых, он разговаривал со мной.

А после того, как я выгнал Клару из лодки, разговаривать со мной не должен был никто. Глянув на Петюшку, как на некоторую неприятную пену, Клара углубилась в чай.

Орлов с милиционером сразу поняли, что Петюшка потерял золотое место в сердце Клары, и молчали, решив свои места пока сохранить.

— «Пена» не годится, — сказал я. —

Как-то нелодочно.

— Почему нелодочно? — спросил Петюшка. — Легонькая, беленькая, бегает по волнам.

— Да разве нет ничего легче пены?

— Наверно, есть, — сказал Петюшка. — Может быть, пепел? А?

Клара снова глянула на Петюшку, как бы превращая пену в пепел.

Милиционер-художник зашевелился. Ему явно хотелось влезть в разговор, но золотое место в сердце Клары накладывало печать на его уста.

Все эти Кларины взгляды и золотые места начали немного раздражать художника Орлова.

— «Пепел», — сказал он, не глядя на Клару. — Ну и название! Какой же дурак назовет свою лодку «Пепел»? Придумал бы что-нибудь нежное. К примеру, «Бабочка».

Милиционер-художник заерзал на стуле. Ясно было, что он придумал легкое название, но не решался его сказать, оглядываясь на Клару. Он так и сяк замыкал свой рот, но придуманное слово рвалось наружу.

— Ласточка! — гаркнул он.

Эта милицейская ласточка прорвала плотину, и птичьи названия полетели одно за другим: «Чиж», «Горихвостка». Вспыхнув на миг, название тут же меркло.

— Название должно быть даже легче птицы, — сказал Орлов. — Надо, чтоб оно и звучало легко и просто. Например, «Эхо».

— «Эхо» — не очень лодочно, — сказал я.

— Лодочно! Лодочно! — сказал Орлов. — И лодка, как эхо, будет летать от берега к берегу.

Я заволновался и неожиданно подлил чаю Кларе Курбе. Мне вдруг ужасно захотелось назвать свою лодку «Эхо». Я представил себе, как красиво можно написать это слово на серебряном борту, как будут удивляться капитаны встречных кораблей, читая — «Эхо».

— Есть кое-что полегче, чем эхо, — сказал Петюшка. Он давно помалкивал, выращивая в голове легкое название. — Что же это? — спросил Орлов. — «Ау».

— Чего?

— «Ау» легче, чем «Эхо». Просто — «Ау»!

— Ну и название! — усмехнулся Орлов. — «Ау». Вот лодка утонет, тогда и будет — ау!

— Зато всего две буквы, — защищался Петюшка. — «А» и «у».

— Можно придумать название из одной буквы, — сказал Орлов. — Например, «О»! Чего уж легче — «О». Что может быть легче, чем «О»?

— «Привет», — сказала Клара Курбе, и мы не сразу поняли, что она предлагает свое название.

Глава XVI. САМОЕ ЛЕГКОЕ НАЗВАНИЕ В МИРЕ (продолжение)

— Привет, — повторила Клара. — Вот что самое легкое в мире. Один человек передает другому привет. Куда уж легче?

На миг я представил слово «привет», написанное на борту лодки, и мне стало скучно. Но я решил промолчать, зато милиционер-художник отомкнул уста:

— Да, — сказал он, — привет — легкая штуковина.

Тут уж всем стало окончательно ясно, что желание иметь золотое место в сердце Клары и в собственном сердце милиционера также занимало золотое место.

— А если один очень толстый человек передает привет другому очень толстому? — сказал Петюшка. — Какой тогда получается привет? Тяжелый или легкий?

Поделиться с друзьями: