Опасная связь 2
Шрифт:
– Если я не явлюсь к лекарям на утренний осмотр, они придут сюда.
Молча выслушав его вполне логичные доводы, взволнованно округлив от беспокойства глаза, торопливо подскочила следом, схватила чулок, что болтался на спинке кровати и стала торопливо натягивать его на себя.
– А мне-то как выбраться отсюда? – На миг призадумавшись, отчаянно спросила я.
– Можешь никуда не ходить, – предложил мне веселый Траер. – Оставайся!
– Меня будут искать… – Простонала я, начиная нервно заламывать пальцы.
– Значит, – протянул он, полностью одевшись. – Будем выходить вместе.
На миг замерев и приняв уже более серьезный вид,
– Я думаю, нам стоит уже решить, что между нами происходит и, если мы хотим быть вместе, то перестать наконец прятаться. Как считаешь?
Подумать и уж тем более ответить на его вопрос я не успела. Траер встал с постели и, снова посмотрев на меня сверху, добавил:
– Об этом нам, кстати, тоже нужно поговорить, правда, чуть позже. А пока…
– Я иду с тобой, – кивнув головой, пробормотала, прерывая его слова. Не смотря на то, что обсуждать с ним очень шаткую тему наших отношений, времени действительно сейчас не было, решила сделать маленький шажок навстречу, который даст понять, что я вовсе не против взаимности.
– Хорошо, – улыбнувшись, ответил Эйдан, и наклонившись, помог собрать разбросанную на полу одежду.
Вышли мы вместе в довольно шумный коридор уже спустя несколько минут. Суета, что царила вокруг, неожиданно смутила. Слишком уж тут было людно, очень много встречалось на пути знакомых лиц. И потому, несмотря на согласие, данное Траеру, я вновь стала опасаться косых, осуждающих взглядов... или презрения, что возможно, будут испытывать ко мне люди. С опущенной головой, глядя под ноги, я молча ступала за Эйданом, желая одного, чтобы мы поскорее дошли до той части здания, где сможем попрощаться и, договорившись о скорой встрече, разойтись.
– Вот вы где! – Вдруг раздался неподалеку голос Эквуда. – А я как раз вас искал!
Удивленно подняла глаза, наблюдая, как Рик торопливо следует в нашу с Эйданом сторону. «А чего нас искать? – пронеслась недоуменная мысль в моей голове. – Он же прекрасно знал, где мы можем находиться!»
– Илейн, – подойдя совсем близко и кивнув Траеру в приветственном жесте, воодушевленно и весьма возбужденно произнес блондин. – У меня есть для Вас новости!
Глава 19
– Правда? – Удивленно пробормотала я, бросив косой вопросительный взгляд на стоящего рядом Эйдана. – Какие?
– Мне вот тоже интересно было бы узнать, – поддержал Траер.
– О, нет-нет, – тут же отмахнулся от него Эквуд, ухмыляясь. – Это касается Илейн. – Сделав паузу, посмотрев поочередно на каждого из нас, Рик загадочно улыбнувшись, добавил: – По крайней мере, пока. К тому же, тебя наверняка заждались целители. Не заставляй их ждать. – Заметив, что доводы Эйдана совершенно не убедили, и он не спешит нас покидать, добавил, чуть повернувшись в его сторону. – Ты прекрасно знаешь, что они стараются ради твоего же блага, не упрямься, ступай. Чуть позже, – вновь бросив на меня быстрый взгляд, добавил Рик. – Ты непременно узнаешь нужную информацию, если она появится.
Тяжело вздохнув, окинув нас с Эквудом подозрительным взглядом, Траер наконец сдался.
– Ладно, – произнес он. – Встретимся чуть позже. Жду от вас вестей.
– Так же, как и мы от тебя, – кивнул Рик, вновь улыбнувшись.
И вот если перед этим, намеки на наше замужество меня хоть и смутили, но не сильно, то теперь, когда Рик ненавязчиво так, между
делом, бросил двусмысленную фразу, указывающую на проведенную нами ночь, которая должна улучшить здоровье Траера, – я начала стремительно краснеть. Смущенно опустила взгляд и поджала губы.Вот же, гадство! Точно знал, что лекари дали мне не успокоительное! Уверена даже, что Эквуд был одним из этих коварных заговорщиков! Спрашивать о действии я, конечно, лично у него не стану. Стыдно! Все вопросы задам лекарю, что работает со мной. И все же, как теперь неловко…
Между тем, пока я терзалась от неудобного положения, в котором оказалась, неохотно и неторопливо Эйдан, наконец, решил покинуть нас. Мы с блондином молча наблюдали за тем, как постепенно удаляется его фигура. И когда Траер отошел на достаточно большое расстояние, Рик, повернувшись ко мне, воодушевленно заговорил, отводя тему от моих ночных приключений совсем в другую сторону – ближе к делу, с которым явился в данный момент:
– Мы нашли Гринвудов и Бёрза. Все живы и здоровы.
Я, услышав такую чудесную новость, радостно ахнула, и позабыв о возникшем стеснении, тут же нетерпеливо начала переминаться с ноги на ногу, в предвкушающем ожидании, что Эквуд немедленно отведет меня к ним для встречи.
Мой возбужденный настрой не остался без внимания Рика, и потому он добавил:
– Правда, есть также еще две новости: плохая и хорошая. Какую желаешь услышать первой? Готов изложить одну, пока мы будем идти к комнате, чтобы ты смогла привести себя в порядок.
А вот это высказывание меня встревожило. Под оценивающим взглядом Эквуда, который не в первый раз за ближайшие дни отправлял меня переодеться, вместо того чтобы сразу направиться туда, где мне хотелось быть, тяжело вздохнула и, поманив Рика за собой, произнесла:
– Наверное, лучше начать с плохой… Так будет легче, когда перейдем к хорошей.
Мне совсем не понравился факт того, как быстро, за каких-то несколько минут, Эквуд безжалостно менял мое настроение. Я нахмурилась, готовясь к худшему, и зашагала по коридору. Рик же задумчиво кивнув, последовал за мной, стараясь не отставать и держаться как можно ближе, чтобы наш разговор не привлекал постороннего внимания.
– Ну, плохая новость заключается в том, что Гринвуды благополучно вернулись домой…
– Так это же хорошо! – Возразила я воодушевленно, поворачиваясь к собеседнику. Но тут же задумалась, в недоумении стараясь понять, что не так с их возвращением.
– Разумеется хорошо, что они целы, – хмыкнул Рик, глядя на меня. – Только им подчистили память. Мы уже вызывали их на допрос. Твой отец не помнит ни деталей договоренностей с Фаервудом, ни того, что происходило в часовне, когда Вас с герцогом пытались обвенчать. То же самое с Райаном…
– Да, это плохо… – Скривилась я и угрюмо прибавила шаг, чтобы поскорее добраться до своей комнатки.
– Угу, минус два свидетеля. Мы, конечно, взяли самого храмовника, но он молчит, хотя в его голове мы тоже сумели покопаться. Видимо, та информация, что нам от него нужна не поддается разглашению из-за принесенной им магической клятвы.
– Кому? – Не выдержала я, с любопытством вновь поворачиваясь к Рику.
– Пока не выяснили, – пожал он плечами. – Это же священнослужитель. Может монарху, а может и самому Фаервуду. Лично я склоняюсь к версии, что так как венчание касалось именно кванталей, одностихийникам он разглашать детали ритуалов, не касающихся нас, просто не имеет права по долгу службы.