Опасный курс России. Что делать США и НАТО
Шрифт:
Сейчас, в течение последних нескольких дней в качестве президента Соединенных Штатов я имел честь участвовать в этом историческом саммите НАТО, организованном Литвой, где мы приветствовали нового члена НАТО, Финляндию, и достигли соглашения о скорейшем вступлении Швеции в Североатлантический союз. (аплодисменты) Президент Эрдоган сдержал свое слово.
Мы были свидетелями того, как вы шли по вашему историческому пути. И я горжусь тем, что называю Литву другом, партнером и союзником. Союзником. (аплодисменты)
Скоро НАТО будет состоять из 32 свободных государств, которые, действуя единым фронтом, будут защищать наши
Если мои слова звучат оптимистично, это потому, что я полон оптимизма.
Сегодня наш альянс остается оплотом глобальной безопасности и стабильности, которым он был на протяжении более чем семи десятилетий. Этот альянс как никогда силен, полон энергии и сплочен. Более того – он еще никогда не был столь жизненно важен для нашего общего будущего.
Это произошло не случайно. Но это не было неизбежным.
Когда Путин со своей жаждой власти и в своем подлом стремлении захватить чужую территорию развязал свою жестокую войну против Украины, он был уверен, что это расколет НАТО. Он поставил на то, что НАТО не выстоит. Он думал, что наше единство разобьется вдребезги при первом же испытании. Он думал, что демократические лидеры проявят слабость. Но он ошибался. (аплодисменты)
Столкнувшись с угрозой – (аплодисменты) – Столкнувшись с угрозой миру и стабильности во всем мире, демократическим ценностям, которыми мы так дорожим, и самой свободе, мы сделали то, что делаем всегда: Соединенные Штаты проявили решимость. НАТО проявило решимость. Наши партнеры в Европе, Индо-Тихоокеанском регионе проявили решимость. Весь мир проявил решимость.
И мы были готовы – готовы противостоять этой угрозе, благодаря нашему единству.
В месяцы, предшествовавшие войне, когда Путин стягивал свои войска к границам с Украиной, готовя плацдарм для жестокого вторжения, я постоянно поддерживал контакт со своими коллегами, лидерами стран «Большой семерки», Европейского союза и НАТО.
Мы предупредили мир о том, что планирует Путин. Даже в самой Украине некоторые не верили в то, о чем мы узнали, о чем узнали наши разведслужбы. Мы сделали все для того, чтобы НАТО смогло противостоять любой агрессии против любого государства-члена. Мы поддерживали интенсивный дипломатический диалог с Россией, пытаясь предотвратить эту ужасную войну. Но когда начали падать российские бомбы, мы без колебаний начали действовать.
Мы сплотили весь мир для поддержки храброго народа Украины, который защищает свою свободу, свой суверенитет. (аплодисменты) И я говорю это от всего сердца. Подумайте об этом. Подумайте о том, что мы делаем.
И сейчас, после почти полутора лет, в течение которых российские войска совершают ужасающие зверства, в том числе преступления против человечности, народ Украины остается несломленным. Несломленным. (аплодисменты) Украина остается независимой. Украина остается свободной. И Соединенные Штаты создали коалицию из более чем 50 стран, чтобы Украина смогла защитить себя – как сейчас, так и в будущем.
С тех пор как началась эта война, мы не раз стояли бок о бок с президентом Зеленским – в Вашингтоне,
в Киеве, в Хиросиме, а сейчас здесь, в Вильнюсе, – и заявляли всему миру о том, что я повторяю сегодня: Мы не дрогнем. Не дрогнем. (аплодисменты) Можете не сомневаться. Наша приверженность Украине не ослабнет. Мы будем отстаивать свободу и независимость и сегодня, и завтра и столько, сколько потребуется. (аплодисменты)Мы все хотим, чтобы эта война закончилась на справедливых условиях – на условиях, которые отражают основополагающие принципы Устава Организации Объединенных Наций, под которыми все мы подписались: суверенитет, территориальная целостность. Это два основополагающих принципа мирных отношений между странами. Нельзя допустить, чтобы одна страна силой захватила территорию своего соседа.
Россия могла бы положить конец этой войне сегодня, отведя свои войска от международно признанных границ Украины и прекратив военные действия, свои бесчеловечные действия против Украины, против детей, женщин, против военных.
К сожалению, Россия явно не заинтересована в дипломатическом решении. Путин до сих пор ошибочно полагает, что он сможет продержаться дольше Украины и украинцев. Он никак не может понять, что это их земля, их страна, их будущее.
И даже спустя столько времени, Путин все еще сомневается в нашей стойкости.
Он продолжает надеяться на свою проигранную ставку, надеяться на то, что решимость и единство Соединенных Штатов, наших союзников и партнеров ослабнут.
Он до сих пор не понимает, что наша приверженность нашим ценностям, приверженность свободе – это то, от чего мы никогда, никогда не откажемся. Потому что именно в этом наша суть. (аплодисменты) Да, в этом наша суть и мы не изменим себе.
На протяжении всей этой ужасной войны народ Литвы вместе с вашими балтийскими братьями остается одним из самых решительных и непримиримых защитников права Украины на такое будущее, которое она выбрала, – на свободное будущее.
Именно потому, что так долго вы жили, будучи лишенными свободы, вы лучше, чем кто кто-либо другой, знаете, насколько драгоценно это право – право определять свое собственное будущее, – драгоценно для людей во всем мире – не только в Украине, но и в Беларуси, Молдове и Грузии – повсюду, где люди продолжают бороться за то, чтобы их голоса были услышаны.
Поэтому вот, что хочу вам сегодня сказать: продолжайте. Продолжайте. Продолжайте напоминать всему миру о надежде, которую олицетворяет Литва. О надежде, которую олицетворяете вы, – надежду на будущее этой страны. (Аплодисменты). Я сейчас говорю всерьез. Я говорю искренне.
Мы не должны забывать о том, насколько это важно, не должны отказываться от мечты о лучшем будущем. Свободу невозможно защитить за один день или за год. Это призвание, которое длится всю жизнь, признание на все времена.
Мы готовы к предстоящей борьбе. Наше единство непоколебимо. Это я вам обещаю. (Аплодисменты).
Взглянув на современный мир, на фоне войн и угроз, на фоне соперничества и неопределенности я также вижу беспрецедентные возможности – возможности добиться реального прогресса на пути к созданию мира, отличающегося большей безопасностью и процветанием, свободой и достоинством, справедливостью при верховенстве права, с правами человека и основными свободами, которые являются благом для всего человечества и его неотъемлемым правом.