Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасный соблазн
Шрифт:

— Пожалуй, нам пора возвращаться, — едва слышно сказала она.

— Как пожелаете.

Казалось, Робби понял, что смутил ее, и это его воодушевило.

На этот раз, когда он подсадил ее в седло, а сам уселся у нее за спиной и взял повод в руки, практически обняв ее, она почувствовала, как ею овладевает беспокойство от такой близости. Перед отъездом из замка Робби предложил ей взять отдельную лошадь. Но она не умела ездить верхом. У отца в конюшне стояла единственная лошадь, которой он пользовался сам. Чтобы содержать скаковых лошадей для своих дочерей, не хватало денег. Когда по пути в замок они проезжали по деревне, народ на

улицах радостно приветствовал их, размахивая руками. Робби добродушно отвечал тем же. Но Лианна видела, с каким жадным любопытством люди рассматривают и ее.

«Я заложница», — напомнила Лианна себе. И конечно, все знали, что девушка здесь не по своей воле. И никто не сомневался, что она делит постель с предводителем их клана. Это смущало ее.

Но все равно так было лучше, чем выйти замуж за отвратительного Фрэнктона.

В одинокой комнате огромная кровать стояла застеленной и пустой.

Задержавшись на пороге, Йен почувствовал, как им овладевает острое беспокойство. За ужином Лианна не проронила почти ни слова, и у него появилось странное ощущение, что произошло что-то такое, в чем виноват он. Йен приказал себе не лезть к ней с расспросами, но все равно отстраненность Лианны взволновала его.

Его волнует настроение женщины! Это же надо! Такого с ним еще никогда не случалось.

Ему даже стало как-то не по себе. Она ведь не более чем пешка в его игре, заложница, игрушка, которой пользуются для того, чтобы унизить ненавистного барона Фрэнктона, напомнил Йен себе.

Но, глядя на пустую постель, он с болью признал, что за такое короткое время Лианна превратилась для него в нечто большее. Да, она согревала его ночи, с искренней страстью отдавалась ему, но помимо этого была мила и невинна, всегда вежлива со слугами и никогда не жаловалась на судьбу. Такой же молодой, как она, Йен восторгался ее смелостью и преданностью своей семье, из-за которой ей пришлось принять постыдное предложение презренного барона.

Короче говоря, она его… поразила.

Решительным шагом Йен пересек зал, стукнул в дверь к ней и тут же ее распахнул. И с облегчением увидел Лианну. Она уже переоделась в пеньюар. Распущенные золотистые волосы шелковистой грудой свободно спадали за спину, завиваясь в длинные локоны. Выражение ее лица было загадочным. Из-под опущенных ресниц она наблюдала за ним из дальнего угла комнаты.

Он заговорил ровным тоном:

— Я думал, что ты ждешь меня в моей спальне. Понимаю, что задержался, разговаривая с Ангусом, но…

— Если мне нет необходимости возвращаться к барону, я не вижу смысла продолжать наши… интимные отношения, — холодно остановила она его, что было на нее совсем не похоже.

На секунду Йен пришел в замешательство. Потом неожиданно понял, что к чему.

— Чертов Робби с его длинным языком! — пробормотал он.

— Если бы вы сами сказали мне об этом, было бы намного лучше.

Лианна невозмутимо смотрела на него, но в голубых глазах повисла тень осуждения.

— Но тогда ты не легла бы со мной в постель, — с абсолютной откровенностью заявил он.

— Значит, вы сознательно обманули меня?

Йен просто пожал плечами. С безразличием, которого не ощущал. Он раздосадовал ее, и ему это было неприятно. Однако он лэрд и — черт возьми! — ни в коем случае не собирался ни перед кем отчитываться в своих поступках. И меньше всего перед заложницей, которая являлась англичанкой, помимо того что женщиной.

— Я

поступил так не специально. Просто так вышло, — сказал он и поразился, поняв, что пытается оправдываться.

— Вы уже решили не возвращать меня барону к тому моменту, когда я предложила вам себя как какая-нибудь проститутка?

Она положила руки на стройные бедра, а на щеках вспыхнул нежный румянец.

Йен никогда не лгал. Но в такой ситуации можно было бы и соврать. Однако честность взяла над ним верх.

— Да, — признался он. — Все было так странно, и ты была такой необычной, Лианна. И ты не проститутка.

Комплимент не вернул ее расположение к нему.

— Я видела, как женщины смотрят на вас, милорд, включая служанок. Вы можете с легкостью подыскать себе объект, чтобы излить свою похоть.

— А я видел, как на тебя смотрят мужчины, прежде всего мой младший кузен, — раздраженно возразил он. — И я хочу только тебя.

Жутко сентиментально, в особенности когда такое сказано вслух.

Но это полностью соответствовало истине. Йен сначала не понял, кто из них поразился сильнее. Последовавшая красноречивая пауза все длилась, а они стояли и смотрели друг на друга.

— Что станет со мной, если вы действительно убьете Фрэнктона? — тихо спросила Лианна, наконец прервав молчание.

— Как захочешь, так и будет, — ответил он, разрываемый между желанием заверить Лианну, что никуда ее не отпустит, и разумной осторожностью не давать опрометчивых обещаний женщине, которую знает всего пару недель.

Ему безумно хотелось эту потрясающую девушку, такого с ним еще не случалось за все его тридцать лет. Но кто знает, как долго это продлится. Кроме того, она была англичанкой, а он — главой клана горцев. Женитьба на какой-нибудь подходящей шотландской девице — вот что подразумевалось в его конечных планах.

— Не думаю, что мне захочется вернуться домой к отцу, — сказала она, проглотив комок в горле. В свете ночника ее волосы сияли, как расплавленное золото. — Один раз он уже пожертвовал мной. Я всегда любила его, но теперь моя вера в него поколебалась. Я выполняла долг перед моей семьей, а он даже не удосужился рассказать мне то, что хорошо знал о Фрэнктоне. Получается, что он предал меня. У меня есть тетка, она живет в Уэльсе.

— Далековато, — вырвалось у него.

— Все, что вам нужно сделать, — это вывезти меня назад, в Англию. Это ваш долг. И не беспокойтесь, доставлять меня к отцу не потребуется. Остаток пути я проделаю сама.

Несмотря на скандал с похищением и потерю невинности, Лианна без труда найдет себе мужа. В этом он ничуть не сомневался. Она была на редкость красива и леди до кончиков ногтей. Плюс к этому ее врожденная чувственность. Любой мужчина окажется круглым дураком, если не оценит ее достоинств, не предложит руку и сердце.

Если она понесла от него ребенка, что было вполне возможно после дней и ночей занятия сексом в его постели, тогда он никуда не отпустит ее. Тут не было сомнений. А сможет ли он вообще отпустить ее? Вот это был вопрос…

— Я понял, ты хочешь лечь одна, — тихо сказал Йен. — Согласен. Тем более я никогда не принуждал ни тебя, ни какую-нибудь другую женщину. Только как быть с нашим уговором? Я выполнил свою часть, моя дорогая леди. Ты попросила взять тебя, и я сделал это, стараясь, чтобы ты получила столько же удовольствия, сколько досталось мне. Ты соблазнила меня, и я хочу тебя и буду хотеть, пока ты здесь.

Поделиться с друзьями: