Опека полуночника
Шрифт:
Полуночник!..
Он не мог поверить, что проспал так долго. Медленно повернув голову, Гарри увидел, что большая черная собака до сих пор прячется под кроватью. Хотя бы Полуночник был все еще в безопасности.
Обратив внимание на дядю, мальчик попытался встать, но завопившие болью ребра не позволили ему сделать этого. Вскрикнув, он прижал руку к ноющей груди и поднял глаза на Дурсля. Что он мог сделать такого, чтобы так разозлить дядю Вернона? Ведь тетя Петунья сказала, что он свободен, а Полуночник прятался под кроватью в его комнате весь день.
— Ч… что я сделал? — спросил Гарри
Неправильный вопрос.
БУМ!
Лицо Гарри одеревенело от боли, а в глазах все поплыло. Почувствовав во рту привкус крови, он сплюнул. За это время мальчик понял, что не так. Дядя опять был в дурном настроении, и то, что Гарри за весь день не сделал ничего, чтобы удовлетворить тирана, окончательно вывело того из себя.
Огромная ладонь ухватила Гарри за шею и стала поднимать.
— ТЫ ЖАЛКИЙ МАЛЕНЬКИЙ УРОД! — орал Вернон, тряся мальчика. — ЭГОИСТИЧНОЕ, НЕБЛАГОДАРНОЕ ОТРОДЬЕ! Я ДАЛ ТЕБЕ ДЕНЬ, ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ СВОБОДЫ, И ЭТО ТАК ТЫ НАС ОТБЛАГОДАРИЛ?! ЛУЧШЕ БЫ ТЫ УМЕР ВМЕСТЕ СО СВОИМИ ЧЕРТОВЫМИ РОДИТЕЛЯМИ!
Глубокое и громкое рычание донеслось из-под кровати, и это отвлекло дядю Вернона. В глазах мальчика все плыло от головокружения. Гарри хотелось потерять сознание, лишь бы не чувствовать этой невыносимой боли во всем теле.
Следующее, что почувствовал Гарри, был удар о стену. Подняв голову, он увидел, как черное пятно напало на большое пятно, бывшее дядей Верноном. Мальчик хотел крикнуть, остановить Полуночника, но не нашел на это сил. Глаза мальчика закрылись, и голова откинулась на плечо. Размышлять о чем-либо было трудно, не то что пошевелиться. Накатило забытье.
Если бы Гарри не потерял сознание, то увидел бы, как "пятно" Полуночника превратилось в человека с длинными черными волосами.
— Привет, Дурсль, — холодно произнес бывший некогда псом и достал из кармана такую знакомую палочку. — Исходя из того, чего я нагляделся, это надо было сделать давно.
Пятясь, Вернон наткнулся на закрытую дверь.
— В…вы… один из этих уродов? — спросил Вернон, жутко заикаясь. — Ка… как?!
Мужчина сделал шаг к Дурслю и зло улыбнулся.
— Петрификус Тоталус, — выплюнул он, наблюдая, как руки Вернона резко растянулись по швам, а ноги слиплись. Его тело стало гибким, он покачнулся и повалился на пол, лицом вниз.
— Я бы убил тебя, да только в этом могут обвинить Гарри, — произнес незнакомец и, подумав, добавил: — О, забыл кое-что. Обливиэйт! Ступефай!
Положив палочку в карман, незнакомец поспешил в сторону Гарри, но вскоре понял, что мальчик без сознания. Опасаясь, что вскоре могут появиться авроры, он начал быстро собирать вещи Гарри в чемодан (не забыв и про секретное место мальчика под половицей), оставив лишь мантию–невидимку.
Уменьшив чемодан и положив его в карман, он подошел к израненному и избитому Гарри. Мужчина не хотел навредить раненному мальчику, перенося его, но иного выбора у незнакомца не было. Гарри нуждался в медицинской помощи.
Он как можно осторожнее взял мальчика на руки и аккуратно надел мантию–невидимку — нельзя было рисковать, чтобы их кто-нибудь увидел. Держа мальчика на руках, мужчина в последний раз злобно взглянул на Дурсля и вышел.
Альбус Дамблдор
сидел за столом, занимаясь нескончаемой бумажной работой. Многие приходили к директору Школы Волшебства и Магии Хогвартс за советом, и это лето не было исключением. С недавних пор к нему зачастил министр магии Корнелиус Фадж. Причиной этому явился случившийся побег из самой охраняемой тюрьмы — Азкабана.Факт побега сам по себе не поддавался осмыслению, но самым ужасным было не это, а то, кто вырвался на свободу! Сириус Блэк, предатель и Пожиратель смерти, отсидевший за решеткой уже двенадцать лет и считавшийся безумным. Хотя многие считали, что Блэк спятил еще до заточения в Азкабан, так что Дамблдор мог только догадываться, в каком состоянии тот был сейчас.
Шум в камине заставил Альбуса отвлечься от раздумий и развернуться на звук — из камина на него глядело взволнованное лицо Корнелиуса Фаджа. Посмотрев на часы, Дамблдор удивился. Четыре часа утра — не самое подходящее время для разговора.
Придвинувшись к камину и усевшись поудобнее, Дамблдор вздохнул, приготовившись выслушать неприятные новости — а других он и не ждал в такое время.
— Что-то произошло, Корнелиус? — спросил он вместо приветствия.
— Вчера поздно вечером был замечен Сириус Блэк, — сказал Фадж нервно. — Мне только что сообщили об этом из Отдела по борьбе с неправомерным использованием магии, а именно, из сектора по слежению за несовершеннолетними.
Дамблдор приподнял брови. Ему было не по душе то, куда заходит разговор.
— Значит, несовершеннолетняя волшебница или волшебник заметили его? — уточнил он. — Могу я узнать, где именно это произошло?
Фадж явно не хотел отвечать и избегал смотреть в глаза Дамблдору.
— Он был замечен на Прайвет–драйв в Сюррее, — наконец выдавил он, — а точнее, в доме номер четыре.
Дамблдор подался вперед, на его лице явно читалось беспокойство.
— С Гарри все в порядке? — быстро спросил он. Хоть Альбус и знал, что дом надежно защищен, но все равно волновался.
В комнате повисла гнетущая тишина.
— Гарри Поттер пропал, Альбус, — нехотя произнес Фадж. — Складывается впечатление, что Блэк напал на Вернона Дурсля, а затем забрал мальчика. Кровь Гарри была найдена в его комнате. Я организовал розыск обоих, но понятия не имею, где их искать.
— Как давно это произошло? — тяжело спросил Дамблдор.
— Около пяти или шести часов назад, — ответил Фадж. — Авроры уже ищут по всем распространенным местам, но Блэк может быть где угодно. Из расследования стало известно, что использовалась палочка Поттера, однако мистер Дурсль утверждает, что колдовал Блэк, а не Поттер.
— Я не представляю, чтобы Гарри охотно отдал свою вещь незнакомцу, — задумчиво произнес Дамблдор. — Что еще поведал мистер Дурсль?
Казалось, что Фадж снова занервничал.
— Дурсль не был особо приветлив и разговорчив, особенно с аврорами, которые прибыли на место происшествия, — произнес Министр, — но после некоторого… эээ… нажима он сознался в том, что наказывал мальчика, когда Блэк напал на него. Альбус, он избивал Гарри!
Дамблдор закрыл глаза, смысл слова Министра резанул, точно острый нож: Гарри избивали и, скорее всего, не впервые.