Оружие лесов
Шрифт:
И вот теперь Гарри мертв, и человек, убивший его, мертв, но человек, виновный в его смерти, жив и все еще в городе.
Она чувствовала влечение к этому высокому, спокойному молодому человеку, который сидел напротив нее. То и дело она пыталась разобраться в своих чувствах, но ничего не получалось. С ним ей было хорошо. Без него она думала о кратких минутах, проведенных вместе, и мечтала увидеть его снова. С самого начала между ними возникло взаимопонимание.
Вошел Шорти Джонс. Она услышала, как закрылась дверь, и оглянулась, следуя за быстрым взглядом Клэя. На Шорти были выгоревшая
— Клэй, мне нужно поговорить с тобой.
— Неприятности на ранчо?
— Уже нет. Та банда, что напала на нас, ушла. Несколько минут назад я видел Бака Чалмерса. Он сказал, что они направились на грузовых фургонах в Тусон.
— Ты завтракал?
— Конечно.
Шорти заколебался, не зная, с чего начать важный разговор.
— Босс, — сказал он вдруг, — после той перестрелки с Симмонсом я искал в городе Дюваля. Он, должно быть, уехал в Эмигрант-Гэп вместе со всей бандой, потому что я его не нашел. Но я видел кое-что еще.
— Что?
— Я видел, как Стэг Харви с Джеком Килберном выходили из конторы Джада Девитта в два часа ночи. У них была куча денег, которую они делили.
— Вот, значит, как.
Клэй все время ждал этого. Девитт не умел проигрывать. Теперь, загнанный в угол, он нанимал убийц. Впрочем, это не так уж отличалось от избиения Берта Гарри Дювалем и Симмонсом.
— Шорти, как насчет того, чтобы посидеть здесь за чашечкой кофе? Вроде, как приглядеться?
Шорти согласно кивнул и занял место, с которого просматривались подходы к гостинице.
Коллин положила свою руку на руку Клэя.
— Клэй… что это? Что все это значит?
Харви с Килберном работали наверняка, но они никогда не станут стрелять в спину.
Они встретят его на улице или за городом, но это будет поединок, если поединком можно назвать перестрелку одного человека с двумя. По крайней мере, он будет видеть, кто стреляет, и иметь возможность стрелять в ответ. Но эти люди были ганфайтерами и отличными. Они сами выберут время и создадут такую ситуацию, когда он будет лишен тактического преимущества.
— Мне говорили об этих людях, Клэй. Что все это значит? Вы можете рассказать мне?
Он взглянул прямо ей в глаза.
— Да, Коллин, по-моему, я могу рассказать вам. По-моему, я могу рассказать вам все. Я думаю, вы та женщина, которая пойдет по жизни рядом с мужчиной, помогая ему делить все тяготы жизненного пути. У вас есть характер.
Он выпил глоток кофе, потом поставил чашку на стол.
— Харви и Килберн — наемные ганфайтеры. Они очень опасные люди. Мы с Харви вроде как присматривались друг к другу, а Килберн меня терпеть не может. Но работают они вместе, как одна команда.
— Думаете, Джад нанял их… убить вас?
— А он может это сделать?
Она сидела очень тихо, вспоминая все, что знала о Девитте. Его быстрые, волевые решения, его безжалостность, его высокомерное отношение к неудачникам. Он любил выполнять любую работу быстро, любил выигрывать. Победа была для него необходимостью.
Для человека с его способностями, характером и самоуверенностью
казалось очень просто приехать в городок, вроде Тинкерсвилла, и вырубить лес на Дип-Крик. Ему приходилось выполнять работу намного сложнее, В этой он практически не видел никаких препятствий. Он был груб и уверен… и вдруг потерпел поражение.Клэя Белла не напугала агрессивность Девитта, и любой его выпад Клэй встречал уверенно и побеждал. Попытка Девитта напугать ковбоев «Би Бар», избив двух из них, обратилась против него самого. Он не только не напугал их, наоборот — это избиение только разозлило остальных.
Коллин вспомнила, каким был Джад Девитт на Востоке: очень уверенный в себе и своих поступках и пренебрежительный к остальным. Там он казался большим человеком, командовавшим другими, там им восхищались. Девушки завидовали ей, потому что рядом с ним их избранники казались бесцветными и скучными.
После приезда в Тинкерсвилл она увидела, что его бесцеремонность стала переходить в злость и даже жестокость, она увидела жесткие линии в углах его рта, увидела, его истинную сущность. Это был человек, не думающий о других, презирающий всех, кроме себя, человек, который в случае необходимости, не задумываясь, уничтожит недруга.
Коллин подняла глаза на Клэя.
— Да, Клэй, думаю, сможет. Он не привык проигрывать. Характер не тот. Он не сможет даже признать это. — Она нерешительно замолчала, неожиданно поняв чуткость человека, сидевшего напротив, его заботливость и внимание к другим, его…
— Клэй, что вы будете делать?
— Ну, — он решил, что делать, когда отвечал на ее вопрос, — разыщу Стэга и спрошу его.
Она хотела возразить, но он вдруг усмехнулся ей.
— Не надо вести себя, как любящая жена!
Внутри нее что-то дрогнуло и застыло, дыхание перехватило, она взглянула на него, и они долго смотрели друг другу в глаза.
— Сохрани это для другого момента, — сказал он тихо. — На потом. Знаешь, я думал об этом.
— Я тоже.
Думала ли она? Внезапно она поняла, что это чувство существовало между ними всегда. Даже когда они не были вместе.
— Я не собираюсь ждать, чтобы они все подготовили по-своему, — сказал он ей. — Я собираюсь встретиться с ними на полпути. Я должен это сделать, если хочу остаться в живых.
Он встал и, неожиданно наклонившись, поцеловал ее в губы. Все произошло настолько быстро и спокойно, что почти никто этого не заметил.
Дверь открылась, и вошел худощавый загорелый человек. На нем было сомбреро и коричневый жилет. Ноги его были немного кривыми, по бокам висело два револьвера.
Это был Монтана Браун.
— Босс, я слышал кое-какие разговоры. Если это Харви и Килберн, я с тобой.
Шорти Джонс начал было протестовать.
— Он прав, Шорти. Монтана однажды столкнулся с Килберном… Кроме того, ты вчера уже поработал.
— Мы с Килберном, — сказал Монтана, — должны кое-что уладить.
— Ладно, — Клэй положил руку Брауну на плечо, — сделаем так… — Быстро и кратко он обрисовал свой план, и Монтана, слушая, согласно кивал. — Ты, — он повернулся к Шорти, — найди Девитта и не спускай с него глаз. Не трогай его, пока он не попытается ввязаться. Если попытается, — он твой.