Оседлавший Бурю
Шрифт:
— И не думай! — заявил Эйан. — Нечего в это ввязываться!
— Ребенок в опасности. Из-за него мы прошли двадцать миль, — напомнил Дрейг брату.
— Восемнадцать!
— Какая разница?! — рявкнул Дрейг, свирепо смерил брата взглядом и оглянулся на Сенлика. — Если бы у тебя и в самом деле был дар, ты бы давно понял, что мы пришли не просто так.
Сенлик подошел к воротам.
— Я давно лишился его, Кохланд, — проговорил он. — А мальчик — нет. Как ты думаешь, это плохие люди? — спросил Сенлик Фиргола.
— Их надо напоить горячим, иначе они простудятся, — повторил мальчик. —
— Вы вооружены? — спросила подошедшая Чара. — Да.
Ответив, Дрейг распахнул шубу и показал рукоятки двух пистолетов, торчавших из-за пояса. На лице Чары отразилось замешательство.
— Пойдешь к дому впереди меня, — приказала она. — В такую погоду отказывать в приюте нельзя даже Кохланду.
Эйан собрался было в красках расписать ей то место, куда она может засунуть такое гостеприимство, но понял, что действительно замерз и мечтает согреться у очага. Он молча последовал за братом и поежился, войдя в теплый дом.
Дрейг сел за стол и сгрыз овсяную печенину. Чара что-то шепнула Сенлику, и тот отошел к дальней стене, не убирая свой пистолет. Фиргол, не спуская глаз с Дрейга, забрался на стул рядом.
— Что за человек с бородкой, как наконечник стрелы? — спросил мальчик.
— У него действительно есть дар, — сказал Дрейг Сенлику.
— Он едет сюда, — сообщил Фиргол.
— Знаю, — ответил Дрейг и спросил неровным голосом: — Он еще далеко, правда?
— Кажется, не очень.
Чара протянула Дрейгу кружку с горячим напитком и налила вторую. Когда Эйан взял ее, их руки соприкоснулись. Он покраснел и отвернулся, не поблагодарив.
— Ну, говорите, что за опасность такая, — потребовала Чара.
— Пусть мальчик пойдет наверх, — предложил Дрейг.
— Ему и тут неплохо.
— Не стоит пугать его.
— Не увиливай, говори, что знаешь.
— Хорошо. К нам пришел человек, варлиец, и предложил заработать десять фунтов. Его господин хочет, чтобы умерли двое человек.
— Неудивительно, что он пришел к вам, — усмехнулся Сенлик.
— Захлопни варежку! — зашипел Эйан.
— Замолчи! — одернул брата Дрейг, сделал глоток и обернулся к Чаре. — Он хотел, чтобы мы убили Живущую и мальчишку. Я отказался. По моему разумению, он отправился в Нижнюю Долину к Тостигу и его отребью. Мальчик только что подтвердил эту догадку.
— Десять лет назад такая бородка была модной у варлийцев, — заявил Эйан, и все обернулись к нему. — Знаете, когда подбородок выбривают, а под нижней губой остается такая остренькая пакость. По мне — так глупее и придумать нельзя. Тостигу этого не скажешь, убьет еще. Я бы с такой мерзостью за порог не вышел. Борода должна быть бородой, вот мое мнение.
Эйан умолк. Все продолжали молча смотреть на него. На лице у Сенлика было написано изумление, у Дрейга — с трудом подавляемая злость. Эйан не решился поднять глаза на Чару, даже когда она заговорила.
— Когда это мы заговорили о бородах? — спросила она.
— Просто мальчишка говорил о бородке в виде наконечника стрелы, — затараторил Эйан. — Раньше такие были у варлийцев в моде, ну я и…
— Оставь бороды в покое! — рявкнул Дрейг. — Мы не о них говорим.
— Ты веришь
в эту чепуху? — спросила Чара у Сенлика. — Зачем какому-то варлийцу… — она осеклась, бросив взгляд на Фиргола, — такое? Живущей нет дела до варлийцев. И Фирголу тоже.— Кохланды просто воруют скот, Чара, — ответил Сенлик. — В них нет ни хитрости, ни коварства.
— Спасибо, — сказал Эйан.
— Вообще-то это было оскорбление, братец, — устало объяснил Дрейг. — Валяйте, продолжайте.
— Значит, ты веришь?
— Да. Они сами верят в то, что говорят, — ответил старик. — И Фиргол видел, что Тостиг идет сюда.
— Он очень плохой, — подтвердил Фиргол.
— Да, это так, — подтвердил Дрейг. — Советую вам уйти в горы, как только вернется Кэлин. В земли Колла Джаса Тостиг не пройдет. А теперь нам пора, — сказал он и встал. — Спасибо за угощение.
— Кэлина не будет три недели, — ответил Сенлик. — Он повел стадо в Эльдакр, с ним ушло большинство людей.
— Это не наше дело, — нервно встрял Эйан. — Мы не станем вмешиваться.
— Вас никто и не просит, — ответила Чара. — Я соберу вам еды в обратную дорогу.
— Не надо, — ответил Эйан. — Идем, Дрейг. Мы сделали свое дело. Пойдем. Поедим дома. Идем.
— Сколько человек с Тостигом? — спросил Дрейг мальчика. Фиргол закрыл глаза и начал загибать пальцы.
— Восемь.
Эйан тихо выругался.
— Где они?
— Я не знаю это место.
— Что ты видишь? — спросил Сенлик. Фиргол снова закрыл глаза.
— Там большой дом, весь каменный. Много-много домов. И человек с бородой как стрела едет через каменный мост. На реке много рыбаков.
— Черная Гора, — сказал Сенлик.
— Меньше двух часов пути, — добавила Чара. Эйан оглянулся на хмурое лицо брата.
— Не надо, Дрейг, — попросил он. — Мы не нужны им. Они нас ненавидят. Это нас не касается. Ты обещал, что мы не станем вмешиваться.
— Мальчик угостил меня печеньем, — хмуро ответил Дрейг. Эйан почувствовал, как его сердце медленно уходит в пятки.
Чара Ринг стояла на кухне и смотрела на пистолет, лежавший на столе, у разделочной доски.
— Ты должна идти, Чара, — сказал Сенлик.
— Здесь полно оружия, и я хорошо им владею, — ответила она.
— Но их восемь, девочка.
— Не смей называть меня девочкой! Мне наплевать, сколько их! Думаешь, я буду в большей безопасности там, с этими? — прошептала она, кивнув в сторону двери. — Я хорошо знаю таких, как они, Сенлик. Я провела с ними целые сутки в подземелье. Больше этому не бывать! — Она оперлась о кухонный стол и попыталась унять дрожь. — Не трогай меня, — вскрикнула она, увидев, что Сенлик протянул ей здоровую руку.
— Извини, — отозвался он. — Я не хотел тебя обидеть. Но Тостига уже не остановить. Боюсь, он знает, что Кэлин с работниками ушли в город. Вам опасно здесь оставаться.
— Я остаюсь в своем доме, — упрямо ответила она.
— Хорошо, — вздохнул Сенлик. — Я заряжу еще пистолеты. Думаю, нескольких нам удастся убить. Тогда они отступят и станут ждать, пока кто-нибудь не выйдет из дома. Нескольких дней хватит. Или нападут ночью. Рано или поздно я погибну, Кохланды тоже, а ты снова окажешься в подземелье.