Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ошейник для Лисицы 3
Шрифт:

Я улыбался, вспоминая как ловко, практически в танце, он обходил все лучи солнца, которые могли разрезать его пополам. Но он не просто прошёл это, он сделал это невероятно красиво и не получив ни одной травмы.

Проведя лапой по своим ушам, я убедился, что оба они были на месте, что не могло не радовать, и улыбнулся своему сыну.

– Они же хотят вора. А ты – лучший из воров. – Ответил я ему. – Но пойдём мы все вместе.

– Хорошо. – Согласился со мной мой младший лисёнок.

– Пошли на балкон. – Предложила Флёр. – Там все увидят всё что нужно.

Эмерлина и я взяли своего младшего сына за обе лапки и помогли ему подняться по лестнице. Наверху к нам присоединилась и Эрмелина,

заслужившая этого с полна – я помнил как она помогала своему брату, несмотря на все их разногласия, однако всё досталось ему одному. Лисёнок сам предложил своей сестричке пойти с ним, и она охотно согласилась.

Мы вышли на балкон все вместе, и встали у его края к возликовавшей толпе самых разномастных зверей. Даже я не помнил почему такое могло произойти. С севера и юга стояли лагерями уже знакомые мне армии Шанди и Сергалов с Полярными мишками, но они пришли сюда не сражаться, а наоборот – чествовать своего героя. Внизу, в толпе я без труда нашёл и их предводителей, наравне со своим народом ликующими, наверное в связи с избавлением от страшных артефактов. Но не их одних я заметил в разношёрстной толпе. Я увидел Лиму с её лопоухим избранником Дживсом, серьёзного и стоящего в стороне Каина, золотистого цвета динго Тарсу, машущую нам обеими лапами.

Мы с Эмерлиной взяли своего младшего сына и поставили его на перила балкона, чтобы он лучше смог рассмотреть какой славы может удостоиться вор, если делает правильные поступки. Я взялся за него посильнее, чтобы новоявленный герой не упал нечаянно вниз, а Эмерлина поставила рядом с ним и тоже взялась покрепче за нашу младшую дочь, которой досталась не меньшая доля оваций.

– А почему они радуются? – Спросил меня Ренрард. – Мы же украли их вещи.

– От некоторых вещей по-другому не избавится, сын. – Сказал я ему, обнимая покрепче одной лапой, а другой маша в приветствии.

– Отлично, но что теперь!? – Перекрикивая толпу, крикнула в мою сторону Флёр, не привыкшая к такому нашествию чужих зверей на землях своего клана.

– Думаю нам стоит обсудить это со всеми, кто пришёл сюда. Шанди уже где-то здесь, Там же внизу Марк и Арок. Думаю они согласятся, что трём самым могущественным артефактам мира понадобится серьёзная охрана и хороший контроль над их использованием.

– Ты предлагаешь оставить их здесь?

– Флёр, все кто вышел на эту площадь знают на что они способны! На какие разрушения и последствия! Никто не захочет повторения такого ещё раз!

– С чего ты взял?

– Посмотри на их носы!

И лисица уставилась на толпу снова, на этот вглядываясь более конкретно в носы наших гостей. Я давно уже заметил, что почти у всех были видны пятна крови, а у тех у кого их не было – просто умело это скрывали.

– Так вот чего они припёрлись… – Сказала лисица. – Они всё помнят!

– Конечно! И сегодня никому не пришлось умирать!

– Чёрт возьми, да! – Наконец-то поняла Флёр и все остальные, пережившие ночь, которой никогда не было.

– Ты украл то, от чего невозможно избавится, сын. – Сказал я. – Ты украл у этих зверей их ужасное прошлое, в замен оставив им лишь воспоминания о нём и о том чего делать не стоит.

– Вау. – Усмехнулся лисёнок. – Вот уж точно не украсть такого.

– Точно. – Сказал я, дотронувшись до его носа.

Мы простояли на том балконе ещё несколько часов, прежде чем освобождённая от ужасной войны толпа зверей начала уставать и постепенно расходиться. Предводители всех представленных кланов и государств, собрались у нас в замке, для которых сумели организовать и закатить довольно хороший стол – не пир, но вкусно и сытно поужинать у наших гостей и новоявленных друзей получилось как никогда лучше. Были и не только высокие чины за тем

столом: командовал пиром практически единолично лопоухий фенёк, залезший с ногами на клановый стол, и чаще всего поднимая тосты за мир и дружбу. Даже Каин позволил себе немного расслабится, набрал себе в отдельную тарелку немного салата и жевал его в сторонке, отставив на какое-то время свою острейшую косу. Неожиданно для всех большой зал сотрясли звуки погрома, но увидев в чём дело, все гости рассмеялись – Тарса умудрилась раздобыть в моём замке какую-то гармонь, но не совладав с её весом, рухнула на небольшой столик у камина. Чествование моего сына, спасшего всех от ужасной и разорительной войны, пусть и с моей подачи, длилось ещё довольно долго, и к неудовольствию моей жены, его часто хотели раскачивать на лапах, подбрасывая его почти под потолок. Его младшая сестра вела себя более чем скромно, но веселилась наравне со всеми, и даже смущённо краснела когда Ренрард показывал на неё и кричал что без неё у него ничего не получилось бы.

Я наблюдал за всем этим с балкончика в большом зале, и не заметил в общем гаме и шуме как ко мне подошла глава клана и без особого предупреждения, врезала мне по почкам, причём не жалея сил. Завыв от боли, я согнулся и упал на колени, тем самым мигом прервав разворачивающееся празднование, обратив на себя самое пристальное внимание.

Все долго недоумевали почему такое вообще произошло, и Флёр не спешила это объяснять. За неё это сделала моя жена и её муж.

– Это их нормальные отношения! – Крикнула на весь зал Эмерлина.

– Скорее всего это означает большую любовь! – Пояснил так же громко Арен, а Флёр ещё и добавила:

– Тебе ли не знать, любимый.

Все дружно расхохотались. Для некоторых конечно пришлось это объяснить, но справились и с этим.

Однако мне было не до недоумения наших гостей. Мне было больно, и очень даже.

– Передать то, что просила передать одна динго? – Спросила мне Флёр.

– Нет! – Крикнул я, держась за бока.

– М-м-м, а жаль. – Сказала лисица, томно облизнувшись. Я её тонких намёков не понимал, и поднимаясь обратно, проскулил:

– За что мне всё это?

– Я решила что этого хватит за всё что ты со мной сделал. Похищение, командование с использованием красной жемчужины… наручники.

– Это точно всё? – На всякий случай уточнил я.

– Нет, но если я буду мстить тебе за свой клан, который ты практически уничтожил, то на тебе живого места не останется.

– Я же всё поправил! – Напомнил я ей.

– Да, но осадочек остался. – Призналась глава клана. – Всё может быть хорошо сейчас, но могло же быть намного хуже.

– Я в тебе ни на секунду не сомневался! – Прохрипел я ей, всё-таки поднимаясь на обе ноги, и тут же чуть не упав обратно. Флёр повисла у меня на шее, крепко сжимая мои плечи в объятиях.

– Это за всё остальное. – Прошептала она, пряча морду где-то за моим плечом.

– Шутишь что ли? – Прохрипел я, чувствуя как нехорошо хрустят мои рёбра.

– Если бы у тебя не было Эмерлины… – начала было лисица, но я тут же собрался с силами и всё-таки выбрался из её объятий.

– Не говори так. Всё это уже было, и ни разу не кончалось чем-то хорошим.

Флёр хоть и старательно прятала глаза, пытаясь даже прикрыться чёлкой, но я отодвинул локоны с её мордочки.

– Ну что ты в самом деле, Флёр? Глаза на мокром месте, хотя только что грозилась разорвать меня на тряпки.

– Я такая. – Просто призналась она.

– Это точно. – Согласился я. – Не святая.

– А ты расскажи нам что тебе довелось пережить. – Раздался голос моей жены со стороны спины. – Обещаю не ревновать.

Я усмехнулся.

– А цена таким обещаниям?

Эмерлина повеселела.

Поделиться с друзьями: