Ошейник для Лисицы 3
Шрифт:
– Долго же ты решался показаться! – Заявила мне Флёр, когда я повалил её на лопатки чуть дальше от дороги и прижал к её носу указательный палец.
– Я выжидал нужного момента. Пошли, пора убираться отсюда.
– Ренар, чтобы ты там не думал, они мне ничего не сделают. Даже если захотят. Я же тут с охраной, они будут меня искать.
– Охраной? – Переспросил я, поднимая Флёр на ноги.
– Ты думаешь я одна смогу что-то противостоять этой толпе, если они вдруг решат разорвать меня на рыжие клочки? Среди них четверо моих агентов!
– У тебя что, настолько
– Это они так думают, а виноватой всегда оказываюсь я, потому что вроде как главная. На самом деле у них всё отлично – ты видел этих мордастых? Да у них по полторы сотни лис работают, а они им практически не платят!
– И что ты будешь с этим делать? – Спросил я, не давая лисе высунуться из кукурузы.
Флёр пожала плечами.
– Ничего. Это политика, Ренар, не суйся. Целее будешь.
– Это же я хотел сказать тебе. Пошли. Срочные дела.
– Какие ещё дела, лис? – Возмущённо прошипела Флёр, пока я тянул её через поле за лапу.
– Скажем так – нам есть что обсудить! – Сказал я, отворачивая свою жилетку. Там, в самом нижнем кармане со внутренней стороны отлично уместился дневник Чака, который я и продемонстрировал.
Флёр совершенно внезапно вырвала свою лапу из моей.
– Что ты узнал? – Спросила она.
– Что? – Я остановился, оборачиваясь. – А, узнал? Ничего! Его кто-то подбросил на порог замка.
– И всё? – Флёр требовательно протянула лапу за журналом.
– И всё. – Кивнул я. – Ни записки, ни официальных извинений.
Флёр оглянулась по сторонам, но ничего кроме кукурузы вокруг нас не было.
– Ты не читал журнал? – Спросила она меня, глядя мне точно в глаза.
И впервые в жизни, смотря в её огромные, бездонные зрачки ярко-зелёного цвета, я был искренне рад, что говорю чистую правду. Ну почти.
– Лапы не дошли. Сразу помчал к тебе с хорошими новостями. А что, стоит?
Флёр резко толкнула меня в грудь, и выхватила из внутреннего кармана книгу, тут же открывая и перелистывая её. Пробежавшись по чему-то глазами, она улыбнулась.
– Всё в порядке. – Сказала она, вернув довольное выражение мордочки. – Так какие ещё у тебя были дела?
– Пирог! – Выпалил я, поставив уши торчком.
– Что? – Флёр наклонила голову на бок.
– Очень вкусный пирог. – Повторил я. – Мясной. На десерт – клубничный, но чуть попозже. Очень вкусный.
– Я не понимаю о чём ты. – Призналась лисица, но я вновь взял её за лапку и сказал:
– Следуй за мной.
Мы с ней довольно быстро ушли от раздражённой толпы, под приговоры о том, что теперь работники ферм будут считать будто она просто бросила их. Я заверил лисицу, что со всем разберётся моя супруга и притащил её в центральную часть лисьего города, раскинувшуюся под моим замком.
Рядом со штаб-квартирой лисьего клана ютились, как и полагается, самые зажиточные, самые пронырливые и нужные лисы, среди которых оказалось не мало пекарей, обслуживающих приезжих гостей и своих соклановцев. Поэтому найти неплохое, маленькое заведение, где пекли пироги, сложно не было.
– Помнишь, как в тайном городе я раздобыл тебе денег на новые сапоги? –
Спросил я её, подбегая ближе.Лисице даже не нашлось что ответить.
– Сейчас я добуду тебе целый пирог! – Заверил её я.
Флёр сделала самое саркастическое выражение своей морды, на какое только была способна: челюсти плотно сжаты, губы поджаты, уши в разные стороны, а глаза полуприкрыты.
– Не веришь? – В пылу азарта спросил её я.
– Ты собираешься грабить это заведение только ради пирога?
– С них не убудет!
– Ренар, у тебя детство в основании хвоста заиграло? Если хочешь этот пирог – я просто возьму тебе его и дело с концом.
Пришло время мне посмотреть ей в глаза.
– А кто-то говорил, что соскучился по приключениям. – Напомнил я ей, игриво щёлкнув по её аккуратному чёрному носику.
Флёр хмыкнула, а потом улыбнулась.
– Ну давай.
– Другое дело.
Я показал ей два больших оттопыренных пальца, задом вперёд проходя в это новое для меня заведение.
Оно действительно было очень похоже на то, которое я грабил в Тайном Городе очень много лет назад: небольшая стояка на манер барной, окошко на кухню, из которого выходил тёплый воздух, маревом поднимаясь под потолок. Душно не было, а в зале со столами сидели не только лисы, но и несколько представителей собак, волков, два барашка за одним столом и…
Динго помахала мне лапкой.
На этот раз она была одета куда более скромно: тугие пепельные штаны, чёрная куртка. Свои шикарные волосы она заплела в две мощные косы, которые прятала под воротником. В лапах у неё была неизменная книжка в чёрной обложке, а вокруг неё сидели несколько лисят, внимательно на неё смотревших и чего-то ожидающих.
– Будете что-то заказывать? – Усталым голосом прохрипел молодой лис за стойкой. – Или возьмёте что-то готовое?
Я повернулся к нему, одевая свою самую широкую из улыбок. Увидев мою морду, серьгу и неизменную жилетку, он изменился в лице.
– Вы же…
– Лис Ренар. – Продолжил я за него. – И я пришёл вас грабануть на какой-нибудь пирог. У вас есть что-нибудь, что понравится вон той лисице, скучающей на улице?
Я показал на Флёр, которая стояла на противоположной стороне, не отрывая взгляда от пекарни.
– Ф-ф-флёр?! – Заикнулся лисёнок. – Но… Сегодня она ничего не заказывала!
– А что она обычно заказывает?
– Клубничный… Но по особому рецепту, он требует времени…
– А, это дело сегодня не нужно. Давай какой-нибудь попроще и понажористей, ну вроде… мясного! Он у вас есть готовый?
– Конечно!
– И с сыром.
– Будет сделано! – Необычайно оживившийся лисёнок умчался на кухню поднимать там переполох. Я же облокотился на стойку, ожидая своего пирога, и как бы невзначай поглядывал на динго. В конце концов чего такого, что я на неё смотрел? Она была довольно красивой.
– А вот это, лисята, наша главная легенда. – Совершенно внезапно я отчётливо услышал её голос. – Великий вор всего мира, который дал вашему клану всю его землю…
Я саркастически перекатил глаза, делая вид что стесняюсь.